Translation of "In order to schedule" in German
In
order
to
schedule
an
interview,
you
first...
Um
eine
Gesprächs
planen,
müssen
Sie...
ParaCrawl v7.1
I
wish
to
be
contacted
in
order
to
schedule
a
visit
to
the
property.
Ich
möchte
unverbindlich
kontaktiert
werden
um
zu
diesem
Objekt
mehr
zu
erfahren.
ParaCrawl v7.1
Call
us
in
order
to
schedule
a
nonbinding
preliminary
talk
about
this
workshop.
Rufen
Sie
uns
an
und
vereinbaren
Sie
ein
unverbindliches
Erstgespräch
zu
diesem
Workshop!
CCAligned v1
Your
browser
must
support
JavaScript
in
order
to
schedule
an
appointment.
Ihr
Browser
muss
JavaScript,
um
einen
Termin
zu
vereinbaren
unterstützen.
CCAligned v1
In
order
to
schedule
an
interview,
you
first
have
to
create
a
position.
Um
eine
Gesprächs
planen,
müssen
Sie
zunächst
eine
Position
zu
erstellen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
schedule
and
optimize
the
production
process
offline
models
can
be
implemented
into
process
control
systems.
Zur
Planung
und
Optimierung
des
Produktionsprozesses
können
Offline-Simulationen
in
Online-Prozessführungssysteme
eingebunden
werden.
ParaCrawl v7.1
As
of
Monday
the
pace
of
our
visits
will
increase
in
order
to
meet
ambitious
schedule.
Ab
Montag
wird
sich
das
Tempo
der
Besuch
beschleunigen,
um
den
ambitiösen
Zeitplan
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
In
the
last
months
of
the
war
it
was
no
longer
possible
to
obtain
the
necessary
materials
and
workers
in
order
to
stay
on
schedule.
Es
war
in
den
letzten
Kriegsmonaten
schlicht
nicht
mehr
möglich,
ausreichend
Material
und
Arbeitskräfte
zu
beschaffen,
um
den
Zeitplan
einzuhalten.
Wikipedia v1.0
The
participants
of
the
Prague
Summit
call
upon
the
current
and
incoming
Presidencies
of
the
Council
of
the
European
Union
as
well
as
the
European
Commission
to
intensify
their
joint
efforts
with
the
partner
countries
in
order
to
define
the
schedule
of
ministerial
and
senior
officials
meetings
within
the
multilateral
dimension
of
the
Eastern
Partnership,
to
define
the
priorities
of
the
activities
of
the
thematic
platforms
for
the
period
of
2009-2010,
and
to
prepare
proposals
on
early
implementation
of
Flagship
Initiatives.
Die
Teilnehmer
des
Prager
Gipfeltreffens
fordern
den
derzeitigen
und
den
kommenden
Vorsitz
des
Rates
der
Europäischen
Union
wie
auch
die
Kommission
auf,
ihre
gemeinsamen
Anstrengungen
mit
den
Partnerländern
zu
verstärken,
um
den
Zeitplan
der
Tagungen
auf
Ebene
der
Minister
und
hohen
Beamten
im
multilateralen
Rahmen
der
Östlichen
Partnerschaft
festzulegen,
die
Prioritäten
der
Tätigkeiten
der
thematischen
Plattformen
für
den
Zeitraum
2009–2010
festzulegen
und
Vorschläge
für
die
frühzeitige
Durchführung
von
Vorreiter-Initiativen
auszuarbeiten.
TildeMODEL v2018
In
order
to
stay
on
schedule
and
within
the
budget
of
the
European
share
of
ITER,
strong
project
leadership,
sufficient
technical
and
administrative
decision-making
power
and
a
streamlined
project
structure
are
all
now
required.
Um
nunmehr
den
Zeit-
und
Kostenrahmen
des
europäischen
Anteils
von
ITER
möglichst
einhalten
zu
können,
sind
dazu
eine
starke
Projektleitung
mit
ausreichender
technischer
und
administrativer
Entscheidungsbefugnis
sowie
eine
straffe
Projektstruktur
erforderlich.
TildeMODEL v2018
If
you
wish
to
contact
me
-
in
order
to
schedule
an
appointment
or
because
you
need
information
regarding
the
notary
office
or
the
services
provided
or
even
for
any
comment
or
suggestion
-
you
may
use
any
of
the
following
three
(3)
contact
options:
Wenn
Sie
mit
mir
Kontakt
aufnehmen
möchten
-
um
einen
Termin
zu
vereinbaren
oder
weil
Sie
Informationen
über
das
Notariat
oder
die
gewährten
Dienstleistungen
benötigen
oder
sogar
für
jeden
Kommentar
oder
Vorschlag
-
können
Sie
verwenden
eine
der
folgenden
drei
(3)
Kontaktmöglichkeiten:
CCAligned v1
Contact
us
in
order
to
schedule
an
appointment,
where
we
can
discuss
the
requirements
of
your
business.
Kontaktieren
Sie
uns,
um
einen
Termin
zu
vereinbaren,
wo
wir
die
Anforderungen
Ihres
Unternehmens
besprechen
können.
CCAligned v1
Companies
use
functions
of
Microsoft
Outlook,
in
order
to
schedule
meetings,
conferences,
appointments,
and
events
optimally.
Unternehmen
nutzen
die
Funktionen
des
Microsoft
Outlook-Kalenders,
um
Meetings,
Konferenzen
und
Termine
optimal
zu
planen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
help
you
schedule
regular
maintenance
of
your
vessel
we
have
prepared
a
questionnaire
where
you
can
choose
a
type
of
service
as
well
as
a
time
period
during
which
you
want
to
use
our
services.
Um
Ihnen
eine
einfachere
Planung
der
jährlichen
Wartung
zu
ermöglichen,
haben
wir
einen
Fragebogen
vorbereitet,
in
dem
Sie
die
Dienstleistungen
sowie
den
Zeitraum
auswählen
können,
in
welchem
Sie
die
Dienstleistungen
erbracht
haben
möchten.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
a
delay
the
guest
must
let
the
owner
know
in
order
to
schedule
a
new
arrival
time.
Im
Fall
einer
Verspätung
muss
der
Gast
dem
Vermieter
Bescheid
geben,
um
eine
neue
Ankunftszeit
auszumachen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
schedule
an
employee
for
production,
for
instance,
the
employee
has
to
be
managed
as
a
resource
in
the
resource
master
files.
Um
z.B.
einen
Mitarbeiter
für
die
Fertigung
einplanen
zu
können,
muss
dieser
als
Ressource
im
Ressourcenstamm
geführt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
European
application
566
225,
a
method
for
data
input
into
a
postage
meter
machine
disclosed
for
such
a
system
that
employs
chip
cards,
a
cellular
communication
network
in
order
to
enter
fee
schedule
changes.
Für
ein
derartiges
System
ist
gemäß
EP
566
225
A2
bereits
ein
Verfahren
zur
Dateneingabe
in
eine
Frankiermaschine
bekannt,
welches
Chipkarten
bzw.
ein
zellulares
Kommunikationsnetz
verwendet,
um
Tarifänderungen
einzugeben.
EuroPat v2
In
addition,
a
database
can
be
created
and
updated
in
order
to
schedule
the
maintenance
of
several
installations
in
advance.
Weiterhin
kann
eine
Datenbasis
geschaffen
und
aktualisiert
werden,
um
die
Wartung
mehrerer
Anlagen
vorausschauend
zu
planen.
EuroPat v2
An
on-the-spot
assessment
aimed
at
preparing
a
report
on
the
state
of
the
equipment,
in
order
to
schedule
the
supply
of
spare
parts
and
any
possible
preventive
maintenance
carried
out
by
your
team
or
by
ours.
Das
Gutachten
vor
Ort,
um
den
Zustand
Ihrer
Geräte
festzustellen,
sowie
zur
Klärung
des
nötigen
Lieferumfangs
an
Ersatzteilen
und
eventuell
der
nötigen
präventiven
Wartung
durch
Ihr
Team
oder
unsere
Servicemitarbeiter.
CCAligned v1