Translation of "In one payment" in German

But in a one-time payment the whole debt was repaid.
Doch in einer einmaliger Zahlung wurde die ganze Schuld abgetragen.
WikiMatrix v1

Fixed benefits include all dental treatments in one payment.
Festzuschüsse umfassen in einem Geldbetrag die zahnärztlichen Leistungen.
EUbookshop v2

If preferred, you may settle the total in one payment.
Wenn Sie möchten, können Sie die Summe in einer Zahlung begleichen.
ParaCrawl v7.1

Jim will receive his winnings in one single CASH payment.
Jim empfängt seine winnings in einer einzelnen Barzahlung.
ParaCrawl v7.1

The loan was supposed to be paid back in one single payment on 30 November 2010.
Das Darlehen sollte vereinbarungsgemäß in einer einzigen Zahlung am 30. November 2010 zurückgezahlt werden.
DGT v2019

The security deposit must be paid in one payment and cannot be paid by separate guests.
Die Kaution ist als Einmalzahlung vollständig zu hinterlegen und kann nicht von verschiedenen Personen bezahlt werden.
ParaCrawl v7.1

In general, and in conclusion, I think there has been broad support and I hope that the investment we are going to make in this one-off payment will prove to be well spent.
Im Allgemeinen und abschließend denke ich, dass es breite Unterstützung gab und ich hoffe, dass die Investition, die wir mit dieser Einmalzahlung machen, sich als gute Ausgabe erweisen wird.
Europarl v8

In areas where predetermined, objective valuation applies, the person liable to real estate trans fer tax is obliged, when submitting his declaration, to enter in it the objecitve value of the real estate transferred, on which he pays the corresponding tax in one payment.
In den Regionen, in denen vorermittelte Werte anwendbar sind, hat der Steuerpflichtige in seiner Erklärung den objektiven Wert des erworbenen Grundstückes anzugeben, auf dessen Grundlage dann die entsprechende Steuer erhoben wird.
EUbookshop v2

For Euratom safety inspection, the Council has agreed to a measured increase in commitment appropriations and a very large one in payment appropriations.
Für die Sicherheitskontrolle EURATOM hat der Rat eine maßvolle Erhöhung der Verpflichtungsermächtigungen und eine sehr beträchtliche Erhöhung der Zahlungsermächtigungen angenommen.
EUbookshop v2

Instead, the new payment received is added to the unprinted payment variance document so that all payments can be transmitted to the customer in one payment variance letter.
Vielmehr wird die neue Eingangszahlung zu dem noch nicht gedruckten Zahlungsdifferenzbeleg hinzugefügt, sodass alle Zahlungen dem Kunden in einem Zahlungsdifferenzschreiben übermittelt werden können.
ParaCrawl v7.1

The biggest jackpot in the history of online gaming to be offered in one single cash payment has been won at Captain Cooks casino this week.
Das größte jackpot in der Geschichte in einer einzelnen Barzahlung angeboten zu werden des on-line-Spiels, ist am Kasino des Kapitäns Cooks gewonnen worden.
ParaCrawl v7.1

Volunteers are required to donate $195 per week which covers the costs of meals, accommodation and transportation, in addition to one payment of $10 to cover the National Park Entrance Fee (in the case of Playa Larga at Bastimentos).
Freiwillige müssen $195 pro Woche für die Verpflegung, Unterkunft und den Transport zahlen, im Zusatz zu einer $10 Eintrittsgebühr für den National Park (in Playa Larga in Bastimentos).
ParaCrawl v7.1

In Austria, one in four payment transactions is contactless and in Germany, as well, more and more filling stations, supermarkets and restaurants offer this option at their cash registers.
In Österreich wird jede vierte Transaktion kontaktlos bezahlt, und auch in Deutschland bieten immer mehr Tank- stellen, Supermärkte und Restaurants an ihren Kassen diese Möglichkeit.
ParaCrawl v7.1

Cash Outs requested by the same method within 24 hours may be combined in one payment.
Mehrere Abhebungen, die innerhalb von 24 Stunden beantragt werden, können zu einer Zahlung kombiniert werden.
CCAligned v1

The security deposit must be paid in one payment, and cannot be paid by separate guests.
Die Kaution ist in einer einzigen Zahlung zu leisten und kann nicht von verschiedenen Personen bezahlt werden.
ParaCrawl v7.1

The charter capital may be paid in one payment in full, and can be paid in installments over 2 years since the inception of the company (receiving a certificate of right of doing business - a certificate of state registration) when you make the charter capital by the first installment shall not be less than 20%.
Das Stammkapital kann voll in bezahlt werden in einer einzigen Zahlung, und kann 2) bezahlt in Raten über Jahre seit der Gründung des Unternehmens (Erhalt eines Zertifikats von rechts der Geschäftstätigkeit - eine Bescheinigung über die staatliche Registrierung, wenn Sie Kapital die Charta durch die erste Tranche wird nicht weniger als 20%.
ParaCrawl v7.1

Volunteers are required to donate $195 USD per week which covers the costs of meals, accommodation and transportation, in addition to one payment of $10 to cover the National Park Entrance Fee (in the case of Playa Larga at Bastimentos).
Freiwillige müssen $195 pro Woche für die Verpflegung, Unterkunft und den Transport zahlen, im Zusatz zu einer $10 Eintrittsgebühr für den National Park (in Playa Larga in Bastimentos).
ParaCrawl v7.1

He has to point that the faith-oriented Equity borrowing or receive Roll the account in one, low monthly payment of interest.
Er hat den Glauben, dass orientierte Eigenkapital Kreditaufnahme in einem, niedrige monatliche Zahlung von Zinsen zeigen oder zu empfangen Rollen das Konto.
ParaCrawl v7.1

If at this time the hardware plan has not run out, then the outstanding installments will be due in a one-time payment.
Sollte zu diesem Zeitpunkt die Laufzeit des Geräteplans noch nicht erreicht sein, dann werden die noch ausstehenden Raten als Einmalzahlung fällig.
ParaCrawl v7.1

In foreign payment transactions, 4 purpose fields with 35 characters each are available, i.e. up to 2 open items can be settled in one payment.
Im Auslandszahlungsverkehr stehen 4 Verwendungszweckfelder mit jeweils 35 Zeichen zur Verfügung, d.h. es können bis zu 2 offene Posten in einer Zahlung ausglichen werden.
ParaCrawl v7.1