Translation of "In lines with" in German
The
character
elements
are
arranged
in
lines
and
columns
with
a
uniform
line
and
column
spacing.
Die
Zeichenelemente
sind
in
Zeilen
und
Spalten
mit
gleichmäßigem
Zeilen-
und
Spaltenabstand
angeordnet.
EuroPat v2
The
heat
is
fed
to
the
consumer
in
distribution
lines
with
different
temperatures.
Die
Wärme
wird
in
Verteilschienen
mit
unterschiedlicher
Temperatur
an
den
Verbraucher
geleitet.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
leaders
can
also
be
shown
with
dashed
lines
in
accordance
with
DIN
EN
ISO
3766.
Außerdem
lassen
sich
Zeiger
gemäß
der
DIN
EN
ISO
3766
auch
gestrichelt
darstellen.
ParaCrawl v7.1
The
curved
lines
in
combination
with
the
daring
backrest
are
unique!
Die
geschwungenen
Linien
kombiniert
mit
der
frechen
Rückenlehne
sind
einzigartig!
ParaCrawl v7.1
Obligation
values
are
only
calculated
in
analysis
lines
with
a
cost
item
or
cost
object
assignment.
Obligowerte
werden
nur
in
Auswertungszeilen
mit
einer
Kostenarten-
oder
Kostenträgerzuordnung
berechnet.
ParaCrawl v7.1
In
principle
thread
connections
can
only
be
used
with
great
resources
in
supply
lines
with
larger
diameters.
Grundsätzlich
sind
Gewindeverbindungen
bei
Versorgungsleitungen
mit
größeren
Durchmessern
nur
aufwändig
zu
bedienen.
EuroPat v2
In
this
context,
lines
with
up
to
25%
ARA
were
obtained.
Dabei
konnten
Linien
mit
bis
zu
25
%
ARA
erhalten
werden.
EuroPat v2
The
connection
shown
in
dotted
lines
with
the
internet
53
is
a
wireless
connection.
Die
gepunktet
dargestellte
Verbindung
mit
dem
Internet
53
ist
eine
drahtlose
Verbindung.
EuroPat v2
This
results
in
very
long
lines
with
accordingly
high
particle
losses.
Dadurch
ergeben
sich
sehr
lange
Leitungen
mit
entsprechend
hohen
Partikelverlusten.
EuroPat v2
This
connection
is
performed
by
inserting
electrical
lines
in
accordance
with
the
displacement
movement
according
to
the
present
invention.
Diese
Verbindung
erfolgt
durch
Einführung
elektrischer
Leitungen
entsprechend
der
erfindungsgemäßen
Verdrängungsbewegung.
EuroPat v2
We
show
that
there
are
5
pay-lines
in
conjunction
with
3
reels.
Wir
zeigen,
dass
es
5
pay-Linien
in
Verbindung
mit
3
Walzen.
ParaCrawl v7.1
The
officers
stood
in
two
lines,
with
only
a
few
feet
between
them.
Die
Offiziere
standen
in
zwei
Reihen
mit
nur
ein
paar
Fuß
Abstand.
ParaCrawl v7.1
We
show
that
there
are
20
pay-lines
in
conjunction
with
5
slot
reels.
Wir
zeigen,
dass
es
20
pay-Linien
in
Verbindung
mit
5
Spielautomat
Rollen.
ParaCrawl v7.1
This
results
in
visible
lines
with
surface
and
texture
irregularities
and
different
color
hue.
Dies
führt
zu
sichtbaren
Linien
mit
Oberflächen-
und
Texturunregelmäßigkeiten
und
unterschiedlichen
Farbtönen.
ParaCrawl v7.1
Grinding-systems
can
be
integrated
in
entire
production
lines
with
the
corresponding
automation.
Mit
entsprechender
Automatisierung
lassen
sich
die
Schleifanlagen
in
ganze
Fertigungslinien
integrieren.
ParaCrawl v7.1
The
Powermat
2500
can
be
optimally
integrated
into
production
lines
in
conjunction
with
mechanization.
Der
Powermat
2500
kann
in
Verbindung
mit
Mechanisierung
optimal
in
Anlagensysteme
integriert
werden.
ParaCrawl v7.1
We
show
that
there
are
1
pay
lines
in
conjunction
with
7
reels.
Wir
zeigen,
dass
es
1
Gewinnlinien
in
Verbindung
mit
7
Walzen.
ParaCrawl v7.1
The
two
partners
have
coordinated
and
streamlined
their
joint
product
lines
in
accordance
with
current
requirements.
Beide
Partner
haben
das
gemeinsame
Produktprogramm
auf
die
aktuellen
Bedürfnisse
abgestimmt
und
gestrafft.
ParaCrawl v7.1
This
allows
flexible
installations
even
in
lines
with
only
a
minimum
of
available
space.
Dies
ermöglicht
flexible
Installationen
auch
in
Linien
mit
sehr
wenig
vorhandenem
Platz.
ParaCrawl v7.1
The
mean
camber
line
6
of
the
propeller
blade
is
shown
in
dash-dot
lines
in
connection
with
the
propeller
blade
depth
t.
Strichpunktiert
ist
dabei
die
Skelettlinie
6
des
Propellerblattes
in
Verbindung
mit
der
Propellerblatt-Tiefe
t
angedeutet.
EuroPat v2
For
the
sake
of
simplicity,
only
one
of
the
ray
paths
is
represented
in
broken
lines
with
arrows.
Der
Übersichtlichkeit
halber
ist
nur
eine
der
Strahlengänge
als
mit
Pfeilen
versehene
gestrichelte
Linien
dargestellt.
EuroPat v2