Translation of "In limited cases" in German

For positions other than management, the differences between occupational categories are in most cases limited.
Außer im Management sind die Unterschiede zwischen den beruflichen Kategorien meistens begrenzt.
EUbookshop v2

The suggestion of a marginal propensity to consume of 0.5 is justified only in limited cases.
Die Annahme einer marginalen Konsumneigung von 0,5 ist nur in bestimmten Fällen gerechtfertigt.
EUbookshop v2

Its assent was required only in limited cases.
Seine Zustimmung war nur in sehr begrenzten Fällen notwendig.
EUbookshop v2

The dyestuff and dispersant content is therefore limited in these cases.
Der Farbstoff- und Dispergiermittelgehalt ist daher in diesen Fällen limitiert.
EuroPat v2

The dye and dispersant content is therefore limited in these cases.
Der Farbstoff- und Dispergiermittelgehalt ist daher in diesen Fällen limitiert.
EuroPat v2

Therefore the dye and dispersant content is limited in these cases.
Der Farbstoff- und Dispergiermittelgehalt ist daher in diesen Fällen limitiert.
EuroPat v2

The dyestuff and dispersing agent content is therefore limited in these cases.
Der Farbstoff- und Dispergiermittelgehalt ist daher in diesen Fällen limitiert.
EuroPat v2

Accordingly, the dye and dispersant content is in these cases limited.
Der Farbstoff- und Dispergiermittelgehalt ist daher in diesen Fällen limitiert.
EuroPat v2

The amount of secondary fuel to be used is limited in both cases.
Die einsetzbare Menge an Sekundärbrennstoff ist in beiden Fällen begrenzt.
EuroPat v2

For this reason the dye and dispersant content is limited in these cases.
Der Farbstoff- und Dispergiermittelgehalt ist daher in diesen Fällen limitiert.
EuroPat v2

Therefore, the dyestuff content and dispersing agent content is limited in these cases.
Der Farbstoff- und Dispergiermittelgehalt ist daher in diesen Fällen limitiert.
EuroPat v2

The content of dyestuff and dispersing agent is, therefore, limited in these cases.
Der Farbstoff- und Dispergiermittelgehalt ist daher in diesen Fällen limitiert.
EuroPat v2

Transmission of these data only occurs in strictly limited cases.
Eine Weitergabe der Daten erfolgt nur in eng begrenzten Fällen.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, in limited cases, the Foundation carries out ex-post evaluation.
In Einzelfällen führt die Stiftung resümierende ex-post-Evaluationen durch.
ParaCrawl v7.1

Your request and choices may be limited in certain cases:
Ihre Anfrage und Auswahl kann in bestimmten Fällen eingeschränkt sein:
ParaCrawl v7.1

You shall only be entitled to a refund of your excess baggage fees in the following limited cases:
Nur in den folgenden Fällen haben Sie Anspruch auf Rückerstattung Ihrer Übergepäckgebühren:
ParaCrawl v7.1

The added amount and the strengthening effect are, however, limited in most cases.
Die Zugabemenge und die verfestigende Wirkung sind jedoch in den meisten Fällen begrenzt.
EuroPat v2

The amount added and the strengthening effect are, however, limited in most cases.
Die Zugabemenge und die verfestigende Wirkung sind jedoch in den meisten Fällen begrenzt.
EuroPat v2

Accordingly, the dye and dispersant content is limited in these cases.
Der Farbstoff- und Dispergiermittelgehalt ist daher in diesen Fällen limitiert.
EuroPat v2

Liability is limited in all cases to the purchase price of the product.
In jedem Fall ist der Haftungsbetrag auf den Kaufpreis des Produkts beschränkt.
ParaCrawl v7.1

In very limited cases, updates may still be automatically applied, regardless of the auto-update setting.
In seltenen Fällen können Aktualisierungen unabhängig von der entsprechenden Einstellung automatisch erfolgen.
ParaCrawl v7.1

The Airline's liability is in all cases limited to proven damage.
Die Haftung des Luftfahrtunternehmens ist in allen Fällen auf nachgewiesene Schäden begrenzt.
ParaCrawl v7.1

Some people are not recommended to attempt this type of whitening in only limited cases.
In seltenen Fällen wird diese Art der Zahnaufhellung nicht empfohlen.
ParaCrawl v7.1