Translation of "In good time before" in German
The
Commission
shall
in
good
time
before
scheduled
inspections
inform
the
Member
States
concerned
of
the
inspections
Die
Kommission
unterrichtet
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
rechtzeitig
vor
geplanten
Inspektionen.
JRC-Acquis v3.0
They
shall
inform
the
Commission
thereof
in
good
time
before
those
conditions
are
brought
into
effect.
Sie
teilen
dies
der
Kommission
rechtzeitig
vor
Inkrafttreten
dieser
Bedingungen
mit.
JRC-Acquis v3.0
They
shall
inform
the
Commission
thereof
in
good
time
before
these
conditions
are
brought
into
effect.
Sie
teilen
dies
der
Kommission
vor
Inkrafttreten
dieser
Bedingungen
mit.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
shall
in
good
time
before
inspections
inform
the
Member
States
concerned
by
the
inspections.
Die
Kommission
informiert
die
von
der
Inspektion
betroffenen
Mitgliedstaaten
rechtzeitig
vor
den
Inspektionen.
JRC-Acquis v3.0
The
Commission
shall
in
good
time
before
scheduled
inspections
inform
the
Member
States
concerned
of
the
inspections”.
Die
Kommission
unterrichtet
die
betreffenden
Mitgliedstaaten
rechtzeitig
vor
geplanten
Inspektionen.“
TildeMODEL v2018
The
contributions
will
be
submitted
to
Parliament
in
good
time
before
the
amendment
procedure
is
starting.
Die
Beiträge
werden
dem
Europäischen
Parlament
rechtzeitig
vor
Beginn
des
Änderungsverfahrens
übermittelt.
TildeMODEL v2018
Member
States
concerned
will
be
informed
in
good
time
before
inspections.
Die
betroffenen
Mitgliedstaaten
werden
rechtzeitig
vor
den
Inspektionen
informiert.
TildeMODEL v2018
The
Commission
shall
in
good
time
before
inspections
inform
the
Member
States
concerned
of
the
inspections.
Die
Kommission
informiert
die
von
der
Inspektion
betroffenen
Mitgliedstaaten
rechtzeitig
vor
den
Inspektionen.
TildeMODEL v2018
The
committees
shall
submit
written
questions
to
the
Commissioners-designate
in
good
time
before
the
hearings.
Die
Ausschüsse
unterbreiten
den
designierten
Kommissionsmitgliedern
rechtzeitig
vor
den
Anhörungen
schriftliche
Fragen.
DGT v2019
In
good
time
before
the
hearing,
the
parties
receive
the
preparatory
report
for
the
hearing
drawn
up
by
the
judge-rapporteur.
Die
Parteien
erhalten
rechtzeitig
vor
der
mündlichen
Verhandlung
den
Vorbereitenden
Sitzungsbericht
des
Berichterstatters.
DGT v2019
The
Commission
shall
in
good
time
before
an
inspection
inform
the
Member
State
concerned
thereof.
Die
Kommission
unterrichtet
den
betreffenden
Mitgliedstaat
rechtzeitig
vor
solchen
Inspektionen.
DGT v2019
An
individual
invitation
will
be
sent
in
good
time
before
the
meeting.
Eine
persönliche
Einladung
erfolgt
rechtzeitig
vor
der
Sitzung.
TildeMODEL v2018
Stocks
of
notes
and
coins
were
in
place
in
good
time
before
the
changeover.
Die
Vorräte
an
Banknoten
und
Münzen
standen
rechtzeitig
vor
der
Umstellung
bereit.
TildeMODEL v2018
Inform
workers'
representatives
in
good
time
before
the
transfer
is
carried
out.
Rechtzeitige
Information
der
Arbeitnehmervertreter,
ehe
die
Übertragung
stattfindet
.
TildeMODEL v2018
An
individual
invitation
will
be
sent
in
good
time
before
these
meetings.
Persönliche
Einladungen
werden
rechtzeitig
vor
den
Sitzungen
versandt.
TildeMODEL v2018
Thirdly,
decisions
on
the
new
reforms
must
be
taken
in
good
time
and
before
the
next
round
of
enlargement.
Drittens
muß
über
die
Reformen
rechtzeitig
vor
der
nächsten
Erweiterung
entschieden
werden.
EUbookshop v2
The
committees
shall
submit
written
questions
to
the
Commissionersdesignate
in
good
time
before
the
hearings.
Die
Ausschüsse
unterbreiten
den
designierten
Kommissionsmitgliedern
rechtzeitig
vor
den
Anhörungen
schriftliche
Fragen.
EUbookshop v2
Work
on
establishing
these
targets
must
begin
in
good
time
before
the
start
of
the
Kyoto
Protocol
commitment
period.
Die
diesbezüglichen
Anstrengungen
sollten
bereits
vor
dem
Inkrafttreten
des
Kyoto-Protokolls
einsetzen.
EUbookshop v2
You
can
arrange
advance
accreditation
for
FachPack
here
in
good
time
before
the
exhibition
starts.
Rechtzeitig
vor
Beginn
der
FachPack
können
Sie
sich
hier
vorab
akkreditieren
lassen.
ParaCrawl v7.1
Please
make
sure
to
put
in
order
in
good
time
before
to
avoid
delays.
Bitte
beachten
Sie,
dass
Sie
uns
Ihre
Bestellung
rechtzeitig
zukommen
lassen.
CCAligned v1
Tickets
Information
on
ticket
prices
2019
can
be
found
here
in
good
time
before
the
beginning
of
the
fair.
Tickets
Informationen
zu
den
Eintrittspreisen
2019
finden
Sie
hier
rechtzeitig
vor
Messebeginn.
ParaCrawl v7.1