Translation of "In development" in German

This will also result in cost-effective development of innovative solutions.
Damit wird auch die kosteneffiziente Entwicklung innovativer Lösungen möglich.
Europarl v8

The motor industry is the industry in Europe that invests the highest proportion of its turnover in research and development.
Die Automobilindustrie ist in Europa die Industrie mit dem höchsten Forschungs- und Entwicklungsanteil.
Europarl v8

We also need to invest in development cooperation in the form of aid.
Darüber hinaus müssen wir in Form von Entwicklungshilfe in die Entwicklungszusammenarbeit investieren.
Europarl v8

Nothing justifies a reduction in official development assistance.
Eine Reduzierung der öffentlichen Entwicklungshilfe ist durch nichts gerechtfertigt.
Europarl v8

The same could be applied to the European Union in terms of development.
Dies könnte beim Thema Entwicklung auch auf die Europäische Union angewendet werden.
Europarl v8

Agriculture plays a key role in the development of communities.
Landwirtschaft spielt bei der kommunalen Entwicklung eine entscheidende Rolle.
Europarl v8

This will play a central role in development cooperation.
Das wird eine zentrale Rolle bei der Entwicklungszusammenarbeit spielen.
Europarl v8

Research and development in our universities and academic institutions are also important.
Forschung und Entwicklung an unseren Universitäten und akademischen Einrichtungen sind auch wichtig.
Europarl v8

Another aim of the programme is to assist in the development of an independent production industry.
Ein weiteres Ziel des Programms ist die Unterstützung der Entwicklung einer unabhängigen Produktionsindustrie.
Europarl v8

There is still a considerable need for further development in the years ahead.
In den kommenden Jahren muß noch mehr dafür getan werden.
Europarl v8

Yes, enlargement must be a factor in the development of the European Union.
Ja, die Erweiterung muß zur Entwicklung der Europäischen Union beitragen.
Europarl v8

However, that is not enough for a stable development in poor countries.
Für eine solidarische Entwicklung in den armen Ländern ist das jedoch nicht genug.
Europarl v8

It should also contribute to securing sustainable economic development in the host country.
Dadurch soll auch eine tragfähige Wirtschaftsentwicklung im Gastland abgesichert werden.
Europarl v8

For that reason direct financing should also apply to rural development in the regions mentioned in Objective 1.
Deswegen sollte dieser Aspekt in den Ziel-1-Gebieten auch mit der Leitlinie finanziert werden.
Europarl v8

They also play a considerable role in supporting regional development.
Außerdem sind sie an der Stützung regionaler Entwicklungen maßgeblich beteiligt.
Europarl v8

Furthermore, structural and cohesion policies approximate the levels of development in the Community.
Andererseits werden dank der Struktur- und Kohäsionspolitik die Entwicklungsniveaus in der Gemeinschaft angeglichen.
Europarl v8

This is exactly what I do not want, and I believe it to be a development in the wrong direction.
Genau dies will ich nicht und das halte ich für eine falsche Entwicklung.
Europarl v8

This was reflected in the development of certain indicators over the period under examination.
Dies zeigt sich auch in der Entwicklung bestimmter Indikatoren im Bezugszeitraum.
DGT v2019

On the one hand, we may see prospects for development in the industry.
Einerseits besteht Aussicht auf einen Aufschwung in der Industrie.
Europarl v8

Let me conclude with the recent development in the area of taxation.
Abschließend möchte ich auf die jüngste Entwicklung im Steuerbereich eingehen.
Europarl v8

Culture also plays an important economic role in the development of regional development.
Kultur spielt zudem eine große wirtschaftliche Rolle beim Aufbau der regionalen Entwicklung.
Europarl v8