Translation of "In complement" in German
These
two
aspects
are
not
contradictory
but
do
in
fact
complement
each
other.
Diese
beiden
Aspekte
bilden
keinen
Widerspruch,
sondern
ergänzen
sich
tatsächlich
gegenseitig.
Europarl v8
The
directive
would
in
a
way
'complement'
the
international
conventions.
Die
Richtlinie
würde
die
internationalen
Übereinkommen
in
gewisser
Weise
„ergänzen“.
Europarl v8
Booth's
multiplication
algorithm
is
a
multiplication
algorithm
that
multiplies
two
signed
binary
numbers
in
two's
complement
notation.
Der
Booth-Algorithmus
ist
ein
Algorithmus
für
die
Multiplikation
zweier
Zahlen
in
Zweierkomplement-Darstellung.
Wikipedia v1.0
Administration
of
Soliris
results
in
a
rapid
and
sustained
reduction
in
terminal
complement
activity.
Die
Verabreichung
von
Soliris
führt
zur
raschen
und
anhaltenden
Verringerung
der
terminalen
Komplementaktivität.
EMEA v3
In
addition,
complement
activation
was
more
pronounced
in
patients
with
antibody
formation.
Darüber
hinaus
war
eine
Komplementaktivierung
ausgeprägter
bei
Patienten,
die
Antikörper
gebildet
hatten.
ELRC_2682 v1
Thus,
the
transparency
rules
laid
down
in
this
Regulation
complement
that
proposal.
Die
Transparenzvorschriften
dieser
Verordnung
ergänzen
somit
jenen
Vorschlag.
DGT v2019
In
animals
ex
situ
collections
should
complement
in
situ
conservation.
Bei
Tieren
sollten
ex
situ
Sammlungen
die
in
situ
Erhaltung
ergänzen.
TildeMODEL v2018
The
standards
outlined
in
the
directive
complement
other
parts
of
the
acquis,
particularly
the
Asylum
Procedures
Directive.
Die
darin
beschriebenen
Standards
ergänzen
andere
Teile
des
Acquis,
namentlich
die
Asylverfahrenrichtlinie.
TildeMODEL v2018
They
complement,
in
parts,
activities
in
IDA.
Sie
ergänzen
in
gewissem
Umfang
die
IDA-Aktivitäten.
TildeMODEL v2018
All
Member
States
are
represented
in
the
staff
complement.
Sämtliche
Mitgliedstaaten
sind
im
Personal
der
Bank
vertreten.
EUbookshop v2
They
are
not
in
opposition
but
complement
each
other.
Diese
Organisationen
schließen
einander
nicht
aus,
sondern
ergänzen
einander.
WikiMatrix v1
This
enzyme
activates
in
a
cascade-like
manner
further
proenzymes
to
active
enzymes
in
the
complement
system.
Dieses
Enzym
aktiviert
kaskadenartig
weitere
Proenzyme
zu
aktiven
Enzymen
im
Komplementsystem.
EuroPat v2
A
study
on
"Innovations
and
Generation
of
Employment
in
Cities"
will
complement
the
overview.
Eine
Studie
über
Innovationen
und
Arbeitsbeschaffung
in
Städten
wird
den
Überblick
ergänzen.
EUbookshop v2
The
primal
power
of
fire
finds
an
exciting
complement
in
Granicium.
Die
ursprüngliche
Kraft
des
Feuers
findet
im
Granicium
eine
spannungsvolle
Ergänzung.
CCAligned v1
The
Technical
Committee
primarily
develops
calibration
guidelines,
in
order
to
complement
existing
standards.
Der
Fachausschuss
erarbeitet
vorrangig
Kalibrierrichtlinien
als
Ergänzung
zu
bestehenden
Normen.
ParaCrawl v7.1