Translation of "In close quarters" in German

Here in these close quarters, I can see your every move.
Hier in den engen Räumen sehe ich jede Bewegung.
OpenSubtitles v2018

We work in very close quarters, and disagreements are bound to happen.
Wir arbeiten auf sehr engem Raum, da kommt es zwangsläufig zu Unstimmigkeiten.
OpenSubtitles v2018

It was released in close quarters in great concentration.
Es wurde in einer geschlossenen Umgebung, in einer hohen Konzentration freigesetzt.
OpenSubtitles v2018

We'll be fighting in close quarters, so keep an eye out for each other.
Wir kämpfen auf kleinstem Raum, also seien Sie wachsam.
OpenSubtitles v2018

Sometimes in close quarters, people do inconsiderate things not realizing it.
In engen Quartieren verhalten sich manche rücksichtslos, ohne es zu merken.
OpenSubtitles v2018

She specializes in close quarters combat and preemptive strikes.
Sie ist spezialisiert auf Nahkampf- und Präventivschläge.
WikiMatrix v1

In close quarters, conditions are ripe for the spread of the virus.
In nächster Nähe, die Bedingungen sind reif für die Ausbreitung des Virus.
ParaCrawl v7.1

For technical reasons, the hanging is usually effected overhead and/or in close quarters.
Die Einhängung erfolgt aus technischen Gründen zumeist über Kopf oder in beengten Verhältnissen.
EuroPat v2

United States Sarah and Zora tear into each other in Close Quarters.
Vereinigte Staaten von Amerika Sarah und Zora begegnen sich in engen Räumlichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Sarah and Zora tear into each other in Close Quarters.
Sarah und Zora begegnen sich in engen Räumlichkeiten.
ParaCrawl v7.1

I followed the troubles in Kosovo at close quarters at the end of the 1980s.
Ich habe die Probleme im Kosovo Ende der 1980er Jahre aus nächster Nähe verfolgt.
Europarl v8

Qi is an erhu virtuoso who grew up in close quarters in Southern China.
Qi ist eine Erhu-Virtuosin, die in den engen Stadtvierteln von Südchina aufgewachsen ist.
ParaCrawl v7.1

Perfectly equipped with all the required technology and workplaces — even in close quarters.
Perfekt ausgerüstet mit all der benötigten Technik – und Arbeitsplätzen – auf engstem Raum.
ParaCrawl v7.1

Living in New York City, as I do, it's almost as if, with so many people doing so many things at the same time in such close quarters, it's almost like life is dealing you extra hands out of that deck.
Wenn man so wie ich in New York lebt, ist es fast so – wenn so viele Leute so viele Dinge zur gleichen Zeit hautnah aufeinander tun, ist es fast so, als ob das Leben Ihnen ein extra Blatt von diesem Stapel zuteilt.
TED2020 v1

Thompson spent the next year preparing for the new book in close quarters with the Hells Angels, in particular the San Francisco and Oakland chapters of the club and their president Ralph "Sonny" Barger.
Das nächste Jahr verbrachte er zur Vorbereitung des Buches im nahen Umfeld der "Hells Angels", im Besonderen verbrachte er Zeit mit den Ortsverbänden in San Bernardino und Oakland und mit dem Clubpräsidenten Sonny Barger.
Wikipedia v1.0

Since the stone buildings in close quarters cause much reverberation, concerts take place at the nearby Theaterplatz, which is more spacious and has such a better acoustics.
Da die enge Bebauung sehr viel Nachhall verursacht, finden Konzerte eher auf dem Theaterplatz statt, der wesentlich weitläufiger ist und so eine bessere Akustik hat.
Wikipedia v1.0