Translation of "In case of a dispute" in German
In
case
of
a
dispute,
mandatory
translation
obligations
should
apply
to
the
patent
proprietor.
Im
Streitfall
sollte
für
den
Patentinhaber
eine
verbindliche
Pflicht
zur
Übersetzung
bestehen.
DGT v2019
In
case
of
dispute
a
rope
gauge
shall
be
used
for
the
measurement.
In
Schiedsfällen
ist
für
die
Messung
eine
Drahtlehre
zu
verwenden.
EUbookshop v2
In
case
of
a
rights
dispute,
it
will
be
forwarded
to
the
Labour
Court.
Im
Falle
einer
Rechtsstreitigkeit
wird
die
Sache
an
das
Arbeitsgericht
verwiesen.
EUbookshop v2
In
case
of
a
dispute,
they
could
even
sue
for
damages
before
an
international
court
of
arbitration.
Im
Streitfall
könnten
sie
sogar
vor
einem
internationalen
Schiedsgericht
Schadenersatz
einklagen.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
a
dispute
about
these
rules
only
the
administrators
of
the
project
have
the
final
say.
In
Streitfällen
über
dieses
Regelwerk
entscheiden
grundsätzlich
nur
die
Administratoren
des
Projektes.
CCAligned v1
You
agree
that
the
original
English
text
shall
prevail
in
the
case
of
a
dispute.
Sie
stimmen
zu,
dass
im
Streitfall
der
englische
Originaltext
maßgeblich
ist.
CCAligned v1
In
case
of
a
dispute,
only
the
courts
of
the
Bruges
district
are
competent.
Im
Falle
eines
Rechtsstreits
sind
nur
die
Gerichte
des
Bezirks
Brügge
zuständig.
ParaCrawl v7.1
You
create
it
only
to
protect
yourself
in
case
of
a
dispute.
Sie
schaffen
es
nur,
sich
von
einem
Streit
zu
schützen,
falls.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
a
legal
dispute,
the
legal
costs
insurance
becomes
beneficial.
Die
Rechtsschutzversicherung
wird
im
Falle
eines
Rechtsstreits
nützlich.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
a
dispute,
the
German
text
will
prevail.
Im
Fall
von
Streitigkeiten
geht
der
deutsche
Text
vor.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
a
dispute,
you
can
rely
on
our
many
years
of
litigation
experience.
Im
Streitfall
können
Sie
sich
auf
unsere
langjährige
Prozesserfahrung
verlassen.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
a
legal
dispute,
the
eyewitness
report
of
an
American
would
be
conclusive
evidence
of
our
claim.
Im
Falle
einer
Anklage,
wäre
der
Augenzeugenbericht...
der
Beweis
für
unseren
Anspruch.
OpenSubtitles v2018
In
the
case
of
a
dispute
between
the
House
of
Limburg
and
the
city,
it
would
be
decided
by
the
jury
of
the
City
of
Frankfurt.
Im
Streitfall
zwischen
dem
Haus
Limburg
und
der
Stadt
sollten
die
Schöffen
der
Stadt
Frankfurt
entscheiden.
WikiMatrix v1
In
case
of
a
dispute
you
will
have
to
provide
strong
reasons,
examples
to
back
up
your
claim.
Im
Falle
eines
Rechtsstreits
werden
Sie
gute
Gründe
liefern
müssen,
Beispiele
Ihr
Anspruch
sichern.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
a
legal
dispute,
Fortuna
will
represent
your
interests
quickly
and
in
a
straightforward
manner,
as
the
following
example
shows:
Im
Fall
eines
Rechtsstreits
vertritt
Fortuna
Ihre
Interessen
schnell
und
unkompliziert,
wie
folgendes
Beispiel
zeigt:
CCAligned v1
In
case
of
a
dispute
between
a
dhimmi
and
a
Muslim
only
Muslim
law
is
valid.
Im
Falle
eines
gerichtlichen
Verfahrens
zwischen
einem
Dhimmi
und
einem
Muslim
gilt
nur
islamisches
Gesetz.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
a
dispute,
our
litigation
lawyers
will
support
you
before
all
state
and
institutional
or
arbitration
courts
as
well
as
in
mediation
proceedings.
Im
Streitfall
unterstützen
Sie
unsere
Prozessanwälte
vor
allen
staatlichen
und
institutionellen
oder
Schiedsgerichten
sowie
im
Mediationsverfahren.
ParaCrawl v7.1