Translation of "In case of a dispute" in German

In case of a dispute, mandatory translation obligations should apply to the patent proprietor.
Im Streitfall sollte für den Patentinhaber eine verbindliche Pflicht zur Übersetzung bestehen.
DGT v2019

In case of dispute a rope gauge shall be used for the measurement.
In Schiedsfällen ist für die Messung eine Drahtlehre zu verwenden.
EUbookshop v2

In case of a rights dispute, it will be forwarded to the Labour Court.
Im Falle einer Rechtsstreitigkeit wird die Sache an das Arbeitsgericht verwiesen.
EUbookshop v2

In case of a dispute, they could even sue for damages before an international court of arbitration.
Im Streitfall könnten sie sogar vor einem internationalen Schiedsgericht Schadenersatz einklagen.
ParaCrawl v7.1

In case of a dispute about these rules only the administrators of the project have the final say.
In Streitfällen über dieses Regelwerk entscheiden grundsätzlich nur die Administratoren des Projektes.
CCAligned v1

You agree that the original English text shall prevail in the case of a dispute.
Sie stimmen zu, dass im Streitfall der englische Originaltext maßgeblich ist.
CCAligned v1

In case of a dispute, only the courts of the Bruges district are competent.
Im Falle eines Rechtsstreits sind nur die Gerichte des Bezirks Brügge zuständig.
ParaCrawl v7.1

You create it only to protect yourself in case of a dispute.
Sie schaffen es nur, sich von einem Streit zu schützen, falls.
ParaCrawl v7.1

In the case of a legal dispute, the legal costs insurance becomes beneficial.
Die Rechtsschutzversicherung wird im Falle eines Rechtsstreits nützlich.
ParaCrawl v7.1

In case of a dispute, the German text will prevail.
Im Fall von Streitigkeiten geht der deutsche Text vor.
ParaCrawl v7.1

In case of a dispute, you can rely on our many years of litigation experience.
Im Streitfall können Sie sich auf unsere langjährige Prozesserfahrung verlassen.
ParaCrawl v7.1

In case of a legal dispute, the eyewitness report of an American would be conclusive evidence of our claim.
Im Falle einer Anklage, wäre der Augenzeugenbericht... der Beweis für unseren Anspruch.
OpenSubtitles v2018

In the case of a dispute between the House of Limburg and the city, it would be decided by the jury of the City of Frankfurt.
Im Streitfall zwischen dem Haus Limburg und der Stadt sollten die Schöffen der Stadt Frankfurt entscheiden.
WikiMatrix v1

In case of a dispute you will have to provide strong reasons, examples to back up your claim.
Im Falle eines Rechtsstreits werden Sie gute Gründe liefern müssen, Beispiele Ihr Anspruch sichern.
ParaCrawl v7.1

In the case of a legal dispute, Fortuna will represent your interests quickly and in a straightforward manner, as the following example shows:
Im Fall eines Rechtsstreits vertritt Fortuna Ihre Interessen schnell und unkompliziert, wie folgendes Beispiel zeigt:
CCAligned v1

In case of a dispute between a dhimmi and a Muslim only Muslim law is valid.
Im Falle eines gerichtlichen Verfahrens zwischen einem Dhimmi und einem Muslim gilt nur islamisches Gesetz.
ParaCrawl v7.1

In case of a dispute, our litigation lawyers will support you before all state and institutional or arbitration courts as well as in mediation proceedings.
Im Streitfall unterstützen Sie unsere Prozessanwälte vor allen staatlichen und institutionellen oder Schiedsgerichten sowie im Mediationsverfahren.
ParaCrawl v7.1