Translation of "In broader terms" in German

The HUBER+SUHNER customer base for this application is now broader in geographical terms.
Die Kundenbasis von HUBER+SUHNER ist in dieser Anwendung mittlerweile geografisch breiter abgestützt.
ParaCrawl v7.1

But we should also see it in broader terms, where opportunities are growing.
Aber wir sollten sie auch in einem allgemeineren Zusammenhang betrachten, wo die Möglichkeiten zunehmen.
Europarl v8

Some classes of protected arrangements are defined in broader terms in Directive 2014/59/EU.
Einige Kategorien geschützter Vereinbarungen werden in der Richtlinie 2014/59/EU recht allgemein definiert.
DGT v2019

The case study questions are there to demonstrate your ability to think in broader terms.
Die Fallstudie Fragen sind da, um Ihre Fähigkeit, im weiteren Sinne denken zeigen.
ParaCrawl v7.1

In broader terms, we should agree on the need for high-quality farming, which will respect the environment as well as consumers' health, and which will ensure our self-sufficiency in food production.
Im weiteren Sinne müssen wir uns auf die Notwendigkeit einer qualitativ hochwertigen Landwirtschaft verständigen, die die Umwelt genau so wie die Gesundheit der Verbraucher berücksichtigt und unsere Versorgungsunabhängigkeit sicherstellt.
Europarl v8

Doesn't the Commission feel that a document called a Communication on migration should be much broader in terms of its content and substance?
Ist die Kommission nicht der Ansicht, dass ein Dokument mit der Bezeichnung "Mitteilung über Migration" hinsichtlich des Inhalts und des Gehalts viel weiter gefasst sein sollte?
Europarl v8

In broader terms, the Community Customs Code is one of the most important legal instruments for establishing the amount of outstanding duties and to establish to whom these are due.
Generell ist der Zollkodex der Gemeinschaften eines der wichtigsten Rechtsinstrumente, um den Betrag der geschuldeten Zölle zu ermitteln und festzustellen, wer diese Zölle schuldet.
Europarl v8

In broader terms, the Commission would like to make the honourable Member aware of the fact that a complaint of such complexity must be investigated very carefully indeed.
Generell möchte die Kommission den Herrn Abgeordneten darauf verweisen, dass eine solch komplizierte Klage mit äußerster Sorgfalt behandelt werden muss.
Europarl v8

In even broader terms, I believe that the agency should ensure that they are involved in its initiatives on a regular basis.
Allgemeiner betrachtet sollte die Agentur meines Erachtens dafür sorgen, dass dieser Personenkreis regelmäßig in ihre Initiativen einbezogen wird.
Europarl v8

Having spoken about the technical aspects of my report, I shall now conclude my presentation of that report by referring, in broader terms, to the question of consumer protection, which in this case is linked to public-health issues.
Nach diesen Ausführungen über die technischen Aspekte meines Berichts möchte ich abschließend noch generell auf die Frage des Verbraucherschutzes eingehen, die in diesem Punkt mit Fragen der Volksgesundheit zusammenhängt.
Europarl v8

Universality is possible in broader terms as well, because the primary force in human history and world politics is not cultural plurality, but the general progress of modernization, whose institutional expressions are liberal democracy and market-oriented economics.
Universalität ist auch auf breiterer Basis möglich, da die primär treibende Kraft in der Menschheitsgeschichte und der Weltpolitik nicht kulturelle Vielfalt, sondern der allgemeine Fortschritt der Modernisierung ist, der durch liberale Demokratie und freie Marktwirtschaft seinen institutionellen Ausdruck findet.
News-Commentary v14

The common position refers explicitly to the profession of auditor in Recital (37) and states, in broader terms, that the Directive is without prejudice to the application of specific provisions in Community law directly linked with the recognition of professional qualifications.
Der gemeinsame Standpunkt nimmt in Erwägungsgrund (37) ausdrücklich Bezug auf den Beruf des Abschlussprüfers und besagt in einer allgemeiner gehaltenen Formulierung, dass die Richtlinie der Anwendung spezifischer Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts nicht vorgreift, die sich unmittelbar auf die Anerkennung von Berufsqualifikationen beziehen.
TildeMODEL v2018

Proper coordination between the administrative management and economic stakeholders and, in broader terms, between the public and private sectors is a prerequisite for good governance in metropolitan areas.
Eine gute Koordination zwischen Verwaltung und Wirtschaft bzw. im weiteren Sinne zwischen öffentlichem und privatem Sektor ist eine der Voraussetzungen für eine gute "Governance" der großstädtischen Ballungsgebiete.
TildeMODEL v2018

However, in broader terms, the negotiations could demonstrate the value in starting up a debate on a competition policy at international level.
Generell könnte sich bei den Verhandlungen herausstellen, daß es nun an der Zeit ist, erste Überlegungen über eine inter­nationale Wettbewerbspolitik anzustellen.
TildeMODEL v2018

In broader terms, the growth in world population, notably in developing countries, has also contributed to expand food demand.
Ganz allgemein hat auch das Wachstum der Weltbevölkerung, insbesondere in den Entwicklungsländern, zum Anstieg der Nahrungsmittelnachfrage beigetragen.
TildeMODEL v2018

In order to respond to this challenge, Community action seems needed to improve and give a structure to cooperation between national infrastructure managers and, in broader terms, infrastructure management.
In dieser Hinsicht erscheint ein gemeinschaftliches Handeln erforderlich, um die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Infrastrukturbetreibern und im weiteren Sinne die Verwaltung der Schieneninfrastruktur zu verbessern und zu koordinieren.
TildeMODEL v2018

But while the concepts are thus better defined in Community law, it must still be borne in mind that they may be defined in broader terms than in Community law when they are used for the determination of a tort/delict for the purposes of private international law.
Mit Hilfe des materiellen Gemeinschaftsrechts lassen sich die verwendeten Begriffe zwar besser fassen, doch sei darauf hingewiesen, dass diese Begriffe, wenn es um die Einstufung einer strafbaren Handlung im Sinne des Internationalen Privatrechts geht, weiter definiert werden können als im materiellen Gemeinschaftsrecht.
TildeMODEL v2018

Although the Opinion is in principle limited to discussing the present draft Directive, the Committee takes the view that the subject must also be discussed in broader terms than those of the original case.
Obwohl sich die Stellungnahme grundsätzlich auf den vorliegenden Richtlinienentwurf beschränkt, ist es nach Ansicht des Ausschusses unerläßlich, den Themenbereich in einem über den Anlaßfall hinausgehenden Zusammenhang zu erörtern.
TildeMODEL v2018