Translation of "In all its facets" in German

This reveals the importance of the subject in all its different facets.
Damit wird der Stellenwert des Themas in seiner Vielschichtigkeit dargestellt.
EUbookshop v2

With this superb offer, our guests enjoy the winter in all its most beautiful facets.
Mit diesem großartigen Angebot genießen unsere Gäste den Winter in seinen schönsten Facetten.
ParaCrawl v7.1

Do you want to experience Berlin in all its facets?
Sie möchten die Hauptstadt mit all ihren Facetten kennenlernen?
ParaCrawl v7.1

I experienced this rage in all its facets.
Ich habe diese Wut erlebt, in allen Facetten.
CCAligned v1

My passions are quality food, nature and art in all its facets.
Meine Leidenschaften sind gutes Essen, Natur und Kunst in all seinen Facetten.
CCAligned v1

Experience the magnificent African Nature in all its fascinating facets at a special price.
Erleben Sie die herrliche afrikanische Natur in all ihren faszinierenden Facetten zum Sonderpreis.
CCAligned v1

Winter in Lech Zürs can be experienced in all its facets.
Der Winter kann in Lech Zürs in jeder Facette erlebt werden.
ParaCrawl v7.1

Digital home entertainment in all its facets was the focus of this study.
Digitale Unterhaltung in all ihren Facetten stand im Fokus dieser Studie.
ParaCrawl v7.1

While others are talking about it, Carinthia is already living eMobility in all its facets.
Alle sprechen davon, in Kärnten wird Elektromobilität allen seinen Ausprägungen gelebt.
ParaCrawl v7.1

Due to the predestined location, you can experience the capital of NRW in all of its facets.
Durch die prädestinierte Lage können Sie die NRW-Landeshauptstadt Düsseldorf in allen Facetten erleben.
ParaCrawl v7.1

Here you can experience the nature of the Dolomites in all its facets.
Hier lässt sich die faszinierende Natur der Dolomiten in all ihren Facetten erleben.
ParaCrawl v7.1

Tokyo in all its facets, captured in one book.
Tokyo in all seinen Facetten, eingefangen in diesem Buch.
ParaCrawl v7.1

This publication introduces the building in all of its facets for the first time.
Mit dieser Publikation wird das Gebäude erstmals in all seinen Facetten vorgestellt.
ParaCrawl v7.1

Vengerov, Saradjian and Papian interpreted the death-fight in all its facets - only the cello remained pale.
Vengerov, Saradjian und Papian interpretierten den tragischen Todeskampf in all seinen Facetten.
ParaCrawl v7.1

But we wanted something that shows the way we work in all its facets.
Wir wollten aber etwas, das unsere Arbeitsweise in all ihren Facetten zeigt.
ParaCrawl v7.1

The moon in all its facets is discussed here.
Sie begegnen hier dem Mond in all seinen Facetten.
CCAligned v1

Get an impression of Steprath Mansion in all its facets.
Verschaffen Sie sich einen Eindruck von Haus Steprath in all seinen Facetten.
CCAligned v1

Look behind the scenes and experience LACOS in all its facets.
Blicken Sie hinter die Kulissen und erleben Sie LACOS in all seinen Facetten.
CCAligned v1

Lifeblood pulses in all its facets in the new apartment house in Mayrhofen, built in 2017!
Herzblut pulsiert im 2017 neu errichteten Apartmenthaus in Mayrhofen in vielen Facetten!
CCAligned v1

Experience Germany in all its facets!
Erleben Sie Deutschland in allen Facetten!
CCAligned v1

Experience the Remstal and the region in all its facets!
Erleben Sie das Remstal und die Region in all ihren Facetten!
CCAligned v1

It is, in all its facets, time consuming and cost intensive.
Sie ist in all ihren Facetten sehr zeit- und kostenintensiv.
ParaCrawl v7.1

It will even give you more to time to explore the city in all its facets.
So haben Sie mehr Zeit die Stadt mit allen Facetten zu erkunden.
ParaCrawl v7.1

Today and in the future, we want to understand the megatrend of naturalness in all of its facets.
Heute und in Zukunft wollen wir den Megatrend Natürlichkeit in allen Facetten verstehen.
ParaCrawl v7.1

Alfred Cenger loves Austrian cuisine in all its facets.
Alfred Cenger liebt die österreichische Küche in all ihren Facetten.
ParaCrawl v7.1