Translation of "In a brief" in German
There
are
just
two
points
I
would
like
to
make
in
addition
as
a
brief
footnote.
Darüber
hinaus
möchte
ich
kurz
auf
zwei
Dinge
hinweisen.
Europarl v8
She
is,
in
brief,
a
chatterbox.
Kurz
gesagt
ist
sie
eine
Quasselstrippe.
Tatoeba v2021-03-10
In
a
brief
statement,
Mrs
ROBINSON
spoke
of
the
Section's
work
on
the
subject.
Frau
ROBINSON
berichtete
kurz
über
die
einschlägigen
Arbeiten
der
Fachgruppe.
TildeMODEL v2018
But
in
just
a
few
brief
moments
a
brand-new
baseball
season
officially
begins.
Aber
in
wenigen
Augenblicken...
fängt
offiziell
die
brandneue
Baseballsaison
an.
OpenSubtitles v2018
He
spent
the
majority
of
his
playing
career
in
Algeria,
with
a
brief
spell
with
Erzurumspor
in
the
Turkish
Super
Lig.
Badji
spielte
den
größten
Teil
seiner
Karriere
in
seinem
Heimatland
Algerien.
Wikipedia v1.0
They
are
not
easy
to
state
in
a
brief
and
lcear
way.
Sie
lassen
sich
nicht
in
kurzen,
klaren
Worten
darlegen.
EUbookshop v2
In
brief,
a
focus
on
diversity
can
provide
a
sustainable
business
opportunity
for
all.
Kurz
gesagt,
ein
Schwerpunkt
auf
Vielfalt
bietet
eine
Geschäsgelegen-heit
für
alle.
EUbookshop v2
On
this
occasion,
the
comparability
of
the
indicators
has
to
be
commented
on
in
a
few
brief
words.
Hier
sei
kurz
auf
die
Vergleichbarkcit
der
Indikatoren
eingegangen.
EUbookshop v2
The
relatively
low
weight
of
the
diaphragm
results
in
only
a
brief
reaction
and
response
time.
Die
relativ
geringe
Masse
der
Membrane
bewirkt
eine
nur
kurze
Ansprech-
und
Einschwingzeit.
EuroPat v2
In
the
following,
a
brief
description
of
the
mode
of
operation
of
device
100
will
be
given.
Im
folgenden
wird
kurz
die
Funktionsweise
der
Vorrichtung
100
beschrieben.
EuroPat v2
As
a
result,
reliable
verification
can
be
carried
out
in
a
very
brief
time.
Dadurch
bedingt
ist
eine
zuverlässige
Überprüfung
in
sehr
kurzer
Zeit
durchführbar.
EuroPat v2