Translation of "Improvement of quality" in German

Therefore, the evaluation and improvement of quality of youth work should be a priority.
Deshalb sollten die Bewertung und Verbesserung der Qualität der Jugendarbeit Priorität haben.
TildeMODEL v2018

The Postal Directive aimed for the improvement of the quality of postal services.
Die Postrichtlinie war auf die Verbesserung der Qualität der Postdienste ausgerichtet.
TildeMODEL v2018

Reduction of emissions will contribute to the improvement of air quality and reduce the release of greenhouse gases.
Durch den Emissionsabbau wird die Luftqualität verbessert und die Freisetzung von Treibhausgasen verringert.
TildeMODEL v2018

This improvement of water quality and water management will benefit tourism as well.
Diese Verbesserung der Wasserqualität und der Wasserbewirtschaftung wird auch dem Tourismus zugute kommen.
TildeMODEL v2018

In the first place, a new Directive has been adopted on the improvement in quality of European flags.
Zunächst wurde eine neue Richtlinie zur Verbesserung der Qualität der europäischen Flaggen verabschiedet.
TildeMODEL v2018

The creation of jobs and improvement of the quality of work are of paramount importance.
Die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Verbesserung der Arbeitsqualität sind von allergrößter Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Improvement of the quality of vineyards and the alignment of supply and demand is a priority.
Die Verbesserung der Qualität der Rebflächen ist eines unserer vorrangigen Ziele.
TildeMODEL v2018

Improvement of the quality of Tacis actions remains an overriding goal.
Die Verbesserung der Qualität der Tacis-Maßnahmen bleibt ein vorrangiges Ziel.
TildeMODEL v2018

The Commission proposal will significantly contribute to a further improvement of air quality in Europe.
Der Kommissionsvorschlag wird signifikant zu einer weiteren Verbesserung der Luftqualität in Europa beitragen.
TildeMODEL v2018

The need to acknowledge the dramatic improvement of water quality achieved through EU legislation,
Notwendigkeit der Anerkennung der durch EU-Rechtsvorschriften erreichten erheblichen Verbesserung der Wasserqualität.
TildeMODEL v2018

At the same time it would serve as a basis for new initiatives relating to the improvement of the quality of working life.
Zugleich wäre er eine Grundlage für Initiativen zur Verbesserung der Qualität des Arbeitslebens.
TildeMODEL v2018

To contribute to the improvement of the quality and effectiveness of SME training
Zur Verbesserung der Qualität und Wirksamkeit der KMU-Aus­bildung beizutragen.
TildeMODEL v2018

In work connected with the restoration and promotion of the architectural, cultural or natural heritage, urban renewal, the Improvement of the quality of life and the revival of craft workshops through the introduction of new technologies.
Dies erfordert eine Überarbeitung der Ausbildungsprogramme anhand der neuen Qualifikationsanforderungen jedes Berufs.
EUbookshop v2

The improvement of the quality of vocational training is a long­term and always topical objective.
Die Verbesserung der Qualität berufli­cher Bildung ist ein langfristiges und stets aktuelles Ziel.
EUbookshop v2