Translation of "Improvement of quality" in German
Therefore,
the
evaluation
and
improvement
of
quality
of
youth
work
should
be
a
priority.
Deshalb
sollten
die
Bewertung
und
Verbesserung
der
Qualität
der
Jugendarbeit
Priorität
haben.
TildeMODEL v2018
The
Postal
Directive
aimed
for
the
improvement
of
the
quality
of
postal
services.
Die
Postrichtlinie
war
auf
die
Verbesserung
der
Qualität
der
Postdienste
ausgerichtet.
TildeMODEL v2018
Reduction
of
emissions
will
contribute
to
the
improvement
of
air
quality
and
reduce
the
release
of
greenhouse
gases.
Durch
den
Emissionsabbau
wird
die
Luftqualität
verbessert
und
die
Freisetzung
von
Treibhausgasen
verringert.
TildeMODEL v2018
This
improvement
of
water
quality
and
water
management
will
benefit
tourism
as
well.
Diese
Verbesserung
der
Wasserqualität
und
der
Wasserbewirtschaftung
wird
auch
dem
Tourismus
zugute
kommen.
TildeMODEL v2018
In
the
first
place,
a
new
Directive
has
been
adopted
on
the
improvement
in
quality
of
European
flags.
Zunächst
wurde
eine
neue
Richtlinie
zur
Verbesserung
der
Qualität
der
europäischen
Flaggen
verabschiedet.
TildeMODEL v2018
The
creation
of
jobs
and
improvement
of
the
quality
of
work
are
of
paramount
importance.
Die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
und
die
Verbesserung
der
Arbeitsqualität
sind
von
allergrößter
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
Improvement
of
the
quality
of
vineyards
and
the
alignment
of
supply
and
demand
is
a
priority.
Die
Verbesserung
der
Qualität
der
Rebflächen
ist
eines
unserer
vorrangigen
Ziele.
TildeMODEL v2018
Improvement
of
the
quality
of
Tacis
actions
remains
an
overriding
goal.
Die
Verbesserung
der
Qualität
der
Tacis-Maßnahmen
bleibt
ein
vorrangiges
Ziel.
TildeMODEL v2018
The
Commission
proposal
will
significantly
contribute
to
a
further
improvement
of
air
quality
in
Europe.
Der
Kommissionsvorschlag
wird
signifikant
zu
einer
weiteren
Verbesserung
der
Luftqualität
in
Europa
beitragen.
TildeMODEL v2018
The
need
to
acknowledge
the
dramatic
improvement
of
water
quality
achieved
through
EU
legislation,
Notwendigkeit
der
Anerkennung
der
durch
EU-Rechtsvorschriften
erreichten
erheblichen
Verbesserung
der
Wasserqualität.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
it
would
serve
as
a
basis
for
new
initiatives
relating
to
the
improvement
of
the
quality
of
working
life.
Zugleich
wäre
er
eine
Grundlage
für
Initiativen
zur
Verbesserung
der
Qualität
des
Arbeitslebens.
TildeMODEL v2018
To
contribute
to
the
improvement
of
the
quality
and
effectiveness
of
SME
training
Zur
Verbesserung
der
Qualität
und
Wirksamkeit
der
KMU-Ausbildung
beizutragen.
TildeMODEL v2018
In
work
connected
with
the
restoration
and
promotion
of
the
architectural,
cultural
or
natural
heritage,
urban
renewal,
the
Improvement
of
the
quality
of
life
and
the
revival
of
craft
workshops
through
the
introduction
of
new
technologies.
Dies
erfordert
eine
Überarbeitung
der
Ausbildungsprogramme
anhand
der
neuen
Qualifikationsanforderungen
jedes
Berufs.
EUbookshop v2
The
improvement
of
the
quality
of
vocational
training
is
a
longterm
and
always
topical
objective.
Die
Verbesserung
der
Qualität
beruflicher
Bildung
ist
ein
langfristiges
und
stets
aktuelles
Ziel.
EUbookshop v2