Translation of "Important notification" in German

Learn how to respond to a critical or important update notification.
Erfahren Sie, wie Sie auf eine Benachrichtigung zu einem wichtigen Update reagieren.
ParaCrawl v7.1

It is important for the notification by the intervention agencies to the Commission to maintain the anonymity of the tenderers.
In der Mitteilung der Interventionsstellen an die Kommission ist die Anonymität der Bieter zu wahren.
DGT v2019

It is important that the notification to the Commission by the intervention agency maintains tenderers' anonymity.
In der Mitteilung der Interventionsstellen an die Kommission ist die Anonymität der Bieter zu wahren.
DGT v2019

Ignore the unwanted and only act when you receive an important notification.
Ignorieren Sie die unerwünschten und nur handeln, wenn Sie eine wichtige Benachrichtigung erhalten.
ParaCrawl v7.1

But I was very much impressed by the important notification of the 327 Holocaust survivors and their descendants in NYT.
Aber besonders imponiert mir die wichtige Anzeige der 327 Holocaustüberlebenden und ihrer Nachkommen in der NYT.
ParaCrawl v7.1

And when an important notification does come through, you can see it directly from the lockscreen.
Und wenn eine wichtige Nachricht eingeht, seht ihr diese direkt auf dem Sperrbildschirm.
ParaCrawl v7.1

To facilitate the access to the markets of other Member States, it is important that notification fees are disclosed.
Zur Vereinfachung des Zugangs zu den Märkten der Mitgliedstaaten ist es wichtig, dass Meldegebühren bekannt gegeben werden.
DGT v2019

In this regard, it is important that the notification mentions the competent authority supervising the management companies’ activities under the conditions laid down pursuant to Council Directive 85/611/EEC of 20 December 1985 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) [4], irrespective of whether or not they are authorised under that Directive, provided in the latter case that they are supervised under national legislation.
Deshalb ist es wichtig, dass in der Mitteilung die zuständige Behörde genannt wird, die die Tätigkeiten der Verwaltungsgesellschaften unter den Bedingungen überwacht, die in der der Richtlinie 85/611/EWG des Rates vom 20. Dezember 1985 zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) [4] festgelegt sind, und zwar unabhängig davon, ob sie im Rahmen dieser Richtlinie zugelassen sind oder nicht, sofern sie im letzteren Fall im Rahmen der nationalen Vorschriften überwacht werden.
DGT v2019

In order to ensure comprehensive and effective transparency, it is important that the notification requirements cover not only short positions created by trading shares or sovereign debt on trading venues but also short positions created by trading outside trading venues and net short positions created by the use of derivatives, such as options, futures, index-related instruments, contracts for differences and spread bets relating to shares or sovereign debt.
Um eine umfassende und wirksame Transparenz zu gewährleisten, ist es wichtig, dass die Meldevorschriften nicht nur für Short-Positionen gelten, die durch den Handel mit Aktien oder öffentlichen Schuldtiteln an einem Handelsplatz entstehen, sondern auch für Short-Positionen, die außerhalb eines Handelsplatzes geschaffen werden, sowie für Netto-Leerverkaufspositionen, die aus dem Einsatz von Derivaten wie zum Beispiel Optionen, Terminkontrakten, an einen Index gekoppelten Instrumenten, Differenzgeschäften und Spread Bets auf Aktien oder öffentliche Schuldtitel resultieren.
DGT v2019

Important Notification: All of our products and services listed in this website are for research or production use only, not for direct human use.
Wichtige Mitteilung: Alle unsere Produkt und Service, die in dieser Website aufgelistet werden, sind für nur Forschung oder Produktionsgebrauch, nicht für direkten menschlichen Gebrauch.
CCAligned v1

It takes the same amount of attention to check an important WhatsApp notification from your partner or friend, as it takes to check a notification reminding you to use an app you’ve forgotten you had.
Es nimmt die gleiche Menge an Aufmerksamkeit eine wichtige WhatsApp Benachrichtigung von Ihrem Partner oder Freund zu überprüfen, da es eine Benachrichtigung zu überprüfen, erinnert nimmt Sie eine App nutzen zu können, man hatte vergessen haben.
ParaCrawl v7.1

There is orange card to show you important notification of snow, forest fire and others.
Es gibt eine orangefarbene Karte, die Ihnen wichtige Meldungen zu Schnee, Waldbränden und anderen Ereignissen anzeigt.
CCAligned v1

Important note:This notification contains forward-looking statements based on the assumptions and estimates of the corporate management of KPS AG.
Wichtiger Hinweis:Diese Mitteilung enthält in die Zukunft gerichtete Aussagen, die auf Annahmen und Schätzungen der Unternehmensleitung der KPS AG beruhen.
ParaCrawl v7.1

We think that this is an important notification about your team, so there is no unsubscribe option for them.
Wir glauben, dass dies eine wichtige Mitteilung für dein Team ist, deshalb gibt es hierbei keine Option zum Abbestellen.
ParaCrawl v7.1

Due to the Brexit, Notification Import Documentation 2.0 has been updated.
Aufgrund des Brexit wurde die Notification Import Documentation 2.0 aktualisiert.
CCAligned v1

If you do not yet use the service Notification Import Documentation.
Wenn Sie den Service Notification Import Documentation noch nicht verwenden.
CCAligned v1

This puts you at risk for missing important notifications or ticket updates.
Dadurch entsteht die Gefahr, dass wichtige Benachrichtigungen oder Ticketaktualisierungen verpasst werden.
ParaCrawl v7.1

All your important notifications will be brought together in the Notification Center, the menu point with the bell symbol.
Im Benachrichtigungscenter, dem Menüpunkt mit dem Glocken-Symbol, laufen alle Ihre wichtigen Benachrichtigungen zusammen.
ParaCrawl v7.1

Choose English, Spanish, or French as the language you'll hear whispering important status notifications.
Wählen Sie Englisch, Spanisch oder Französisch als Sprache für wichtige geflüsterte Statusbenachrichtigungen aus.
ParaCrawl v7.1

We will contact you by phone should we have questions or there are important notifications about your order.
Über Ihre Telefonnummer kontaktieren wir Sie bei Fragen oder wichtigen Benachrichtigungen zu Ihrer Bestellung.
ParaCrawl v7.1

The detailed description of the scheme is contained in paragraph 4.3 of the Export and Import Policy (Notification No 1/2002-07 of 31 March 2002 of the Ministry of Commerce and Industry of the Government of India).
Die Regelung ist in Abschnitt 4.3 des „Aus- und Einfuhrpolitik“-Dokuments ausführlich beschrieben (Notifizierung Nr. 1/2002-07 vom 31. März 2002 des Ministeriums für Handel und Industrie der Regierung Indiens).
DGT v2019

In the light of the experience acquired in managing import tariff quotas using a system of import licences, notifications by Member States to the Commission should be modernised.
Aufgrund der Erfahrungen bei der Verwaltung der anhand einer Einfuhrlizenzregelung verwalteten gemeinschaftlichen Einfuhrzollkontingente sind die Mitteilungen der Mitgliedstaaten an die Kommission zu modernisieren.
DGT v2019

The detailed description of the scheme is contained in paragraph 4(3) of the Export and Import Policy (Notification No 1/2002-07 of 31 March 2002 of the Ministry of Commerce and Industry of the Government of India).
Die Regelung ist in Abschnitt 4.3 des „Aus- und Einfuhrpolitik“-Dokuments ausführlich beschrieben (Notifizierung Nr. 1/2002-07 vom 31. März 2002 des Ministeriums für Handel und Industrie der Regierung Indiens).
DGT v2019

The content of this Regulation takes account of the international trade commitments of the European Communities and of the requirements of the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity as regards importer obligations and notification.
Diese Verordnung trägt den internationalen Handelsverpflichtungen der Europäischen Gemeinschaften und den Anforderungen des Protokolls von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt in Bezug auf die Verpflichtungen der Einführer und die Anmeldung Rechnung.
JRC-Acquis v3.0

A separate import permit, import notification, export permit or re-export certificate shall be issued for each shipment of specimens shipped together as part of one load.
Für jede Sendung von Exemplaren, die als Teil einer Ladung gemeinsam versandt werden, wird eine getrennte Einfuhrgenehmigung, Einfuhrmeldung, Ausfuhrgenehmigung oder Wiederausfuhrbescheinigung ausgestellt.
JRC-Acquis v3.0

The importer or his authorised representative must, where appropriate, complete boxes 1 to 13 of the original (form 1) and the "copy for the importer" (form 2) of the import notification and, without prejudice to Article 23, surrender them together with the documentation from the country of export or re-export, if any, to the border customs office at the point of introduction into the Community designated in accordance with Article 12(1) of Regulation (EC) No 338/97.
Der Einführer oder sein hierzu befugter Vertreter fuellt gegebenenfalls die Felder 1 bis 13 des Originals (Formblatt Nr. 1) und der "Kopie für den Einführer" (Formblatt Nr. 2) der Einfuhrmeldung aus und gibt diese Dokumente unbeschadet der Bestimmungen von Artikel 23 gegebenenfalls zusammen mit den Unterlagen aus dem Ausfuhr- oder Wiederausfuhrland bei der Zollstelle des gemäß Artikel 12 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 338/97 bestimmten Ortes der Einfuhr in die Gemeinschaft ab.
JRC-Acquis v3.0

This proposal takes account of the international trade commitments of the European Communities and of the requirements of the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity as regards importer obligations and notification.
Der Vorschlag beachtet die internationalen Handelsverpflichtungen der Europäischen Gemeinschaften und die Anforderungen des Protokolls von Cartagena über die biologische Sicherheit zum Übereinkommen über die biologische Vielfalt in bezug auf die Verpflichtungen der Importeure und die Anmeldung.
TildeMODEL v2018

Following the introduction of the import prohibition, notifications have been issued to the Rapid Alert System for Food and Feed in relation to dried beans originating from Nigeria declared under CN codes 07133500 and 07139000 due to a contamination with dichlorvos.
Nach der Einführung des Einfuhrverbots sind im Schnellwarnsystem für Lebens- und Futtermittel Meldungen zu Kontaminierungen mit Dichlorvos von getrockneten Bohnen mit Ursprung in Nigeria eingegangen, die unter den KN-Codes 07133500 und 07139000 angemeldet wurden.
DGT v2019

In view of the existing levels of non-compliance with the limit values for PM10, it is important to submit notifications as soon as possible after the Directive enters into force for zones and agglomerations where Member States consider that the conditions are met.
Angesichts des Umfangs der Nichteinhaltung der Grenzwerte für PM10-Partikel empfiehlt es sich, die Mitteilungen für die Gebiete und Ballungsräume, die nach Auffassung der Mitgliedstaaten die Voraussetzungen erfüllen, möglichst bald nach Inkrafttreten der Richtlinie zu übermitteln.
TildeMODEL v2018

In order to ensure effective controls, as well as an overview of imports of ash wood and of non-compliances related to those imports, requirements should be set out concerning phytosanitary certificates, reporting of importation and notification of non-compliances.
Um wirksame Kontrollen und eine Übersicht über die Einfuhren von Eschenholz sowie über Verstöße im Zusammenhang mit diesen Einfuhren zu gewährleisten, sollten Anforderungen für Pflanzengesundheitszeugnisse, Einfuhrberichte und die Meldung von Unregelmäßigkeiten festgelegt werden.
DGT v2019

Amendment 21 deals with the procedure to be followed in cases of non-decision by a Party of Import on a notification of a GMO.
Abänderung 21 betrifft das Verfahren, das in den Fällen einzuhalten ist, in denen eine einführende Vertragspartei es versäumt hat, eine Entscheidung in Bezug auf die Anmeldung eines GVO mitzuteilen.
TildeMODEL v2018

Further rules should be established concerning the submission of import licence applications, the issuing and validity of import licences and notifications concerning the import licences.
Weitere Bestimmungen sind für die Einreichung der Einfuhrlizenzanträge, die Erteilung und Gültigkeitsdauer der Einfuhrlizenzen und die Meldung der Einfuhrlizenzen festzulegen.
DGT v2019