Translation of "Implementing partner" in German

The project's implementing partner is Bangladesh Bank, the country's central bank.
Die Zentralbank Bangladeschs ist der Umsetzungspartner des Vorhabens.
ParaCrawl v7.1

For the last four years, we have been the implementing partner for SuccessFactors Business Execution Software.
Bereits seit vier Jahren sind wir Implementierungspartner für die SuccessFactors Business Execution Software.
ParaCrawl v7.1

Saide is our implementing partner for the development of the Early Learning Kiosk.
Saide ist unser Implementierungspartner für die Entwicklung eines Early Learning Kiosks.
ParaCrawl v7.1

A general improvement was noted in UNHCR financial monitoring of implementing partner activities.
Bei der finanziellen Überwachung der Tätigkeiten der Durchführungspartner durch das UNHCR wurde eine generelle Verbesserung festgestellt.
MultiUN v1

The EWCA has selected GIZ International Services as its implementing partner for each of the programme's two four-year phases.
Die EWCA hat GIZ International Services als Durchführungspartner für die beiden vierjährigen Durchführungsphasen des Programms gewählt.
ParaCrawl v7.1

That means that when an action is physically implemented in a listed jurisdiction (i.e. when the financial operation supported by the Union budget is implemented in a listed jurisdiction exclusively for the purpose of financing a project in that same jurisdiction), the Implementing Partner can still carry out financial operations with entities established in that jurisdiction with the support of the EU.
Wenn also eine Maßnahme physisch in einem in der Liste aufgeführten Land oder Gebiet durchgeführt wird (d. h. wenn die aus dem Unionshaushalt unterstützte Finanzmaßnahme in einem in der Liste aufgeführten Land oder Gebiet ausschließlich zur Finanzierung eines Projekts in demselben Land oder Gebiet durchgeführt wird), kann der Durchführungspartner weiterhin EU-geförderte Finanzoperationen mit Stellen durchführen, die in diesem Land oder Gebiet niedergelassen sind.
ELRC_3382 v1

The Union considers SEESAC to be the preferred implementing partner for the implementation of the Roadmap in the Western Balkans, because of its proven experience and established network, the proven quality of its work and its coordinating role in the preparation of the Roadmap.
Die Union betrachtet die SEESAC aufgrund der nachweislich bei ihr gegebenen Erfahrung und der von ihr aufgebauten Netzwerke, der erwiesenen Qualität ihrer Arbeit und ihrer Koordinierungsrolle bei der Ausarbeitung des Fahrplans als den bevorzugten Partner für die Durchführung des Fahrplans.
DGT v2019

Interventions would be more efficient as it would be possible to choose the most appropriate implementing partner for emergency funding, to release emergency funding more quickly and to extend the duration of emergency measures in order to address more completely the continuing needs arising from emergency interventions.
Die Einsätze wären effizienter, da man den am besten geeigneten Partner für die Soforthilfefinanzierung auswählen, die Gelder rascher freigeben und die Dauer der Soforthilfemaßnahmen verlängern könnte, um besser auf den sich aus den Einsätzen ergebenden Bedarf reagieren zu können.
TildeMODEL v2018

Implementing partner options can often be dictated in terms of those organisations or actors with expertise and strong in-country presence that enables them to react quickly, using their solid local networks, in the volatile environments where IfS crisis response actions operate.
Für die Wahl der Durchführungspartner ist oft ausschlaggebend, welches die Organisationen und Akteure mit Sachkenntnis und gut ausgebauten lokalen Netzwerken sind, die sie in die Lage versetzen, unter den schwierigen Bedingungen, unter denen IfS-Maßnahmen durchgeführt werden müssen, schnell auf Krisen zu reagieren.
TildeMODEL v2018

UNHCR activities comply with minimum operating security standards and procedures, in order to improve the conditions of the working environment of UNHCR and implementing partner staff.
Die Maßnahmen des UNHCR stehen im Bereich Sicherheit im Einklang mit den Mindeststandards und verfahren, damit die Arbeitsbedingungen des UNHCR und der Mitarbeiter seiner Umsetzungspartner verbessert werden.
TildeMODEL v2018

Final beneficiaries and intermediaries shall not be required to provide a declaration of honour confirming that they are not in one of the exclusion situations where the implementing partner has an exclusion policy considered equivalent to that of the EU (Article 131).
Wenn der Durchführungspartner eine Ausschlussstrategie anwendet, die der EU gleichwertig anerkannt ist, sollen Endempfänger und Finanzmittler keine ehrenwörtliche Erklärung mehr vorlegen müssen, in der sie bestätigen, dass keine der Ausschlusssituationen auf sie zutrifft (Artikel 131).
TildeMODEL v2018

Feasibility studies, technical design, control of quality in the field, and checking the effective capacity of the implementing partner are all steps which require time.
Machbarkeitsstudien, technische Planung, Qualitätskontrolle vor Ort und Prüfung der tatsächlichen Kapazität der Durchführungspartner - all dies sind Schritte, die Zeit erfordern.
TildeMODEL v2018

The Commission’s contributions to World Bank trust funds and the World Bank’s role as an implementing partner in EU initiatives were also discussed.
Auch die Beiträge der Kommission zu den Treuhandfonds der weltbank sowie die rolle der Bank als Partner bei der Umsetzung der EU-Initiativen wurden bei diesen Treffen erörtert.
EUbookshop v2