Translation of "Implementation roadmap" in German
The
second
challenge
for
the
peace
process
is
implementation
of
the
roadmap.
Die
zweite
Herausforderung
für
den
Friedensprozess
ist
die
Umsetzung
des
Friedensfahrplans.
Europarl v8
Those
commissions
are
preparing
their
action
plans
for
the
implementation
of
the
Roadmap.
Diese
Ausschüsse
erarbeiten
aktuell
ihre
Aktionspläne
für
die
Umsetzung
des
Fahrplans.
DGT v2019
The
Commission
is
currently
preparing
the
mid-term
report
on
the
implementation
of
the
Roadmap.
Die
Kommission
erstellt
derzeit
den
Halbzeitbericht
über
die
Umsetzung
des
Fahrplans.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
ensure
the
coherent
implementation
of
the
Roadmap.
Die
Kommission
wird
für
eine
kohärente
Umsetzung
des
Fahrplans
sorgen.
TildeMODEL v2018
We
continue
to
support
early
implementation
of
the
roadmap
endorsed
by
the
Quartet.
Wir
unterstützen
auch
weiterhin
die
baldige
Umsetzung
des
vom
Quartett
verabschiedeten
Fahrplans.
TildeMODEL v2018
This
must
not
be
permitted
to
endanger
the
implementation
of
the
Roadmap.
Dadurch
darf
die
Umsetzung
des
Fahrplans
nicht
gefährdet
werden.
TildeMODEL v2018
In
this
case,
both
the
implementation
and
the
roadmap
are
adjusted.
Hier
wird
dann
neben
der
Umsetzung
auch
die
Roadmap
angepasst.
ParaCrawl v7.1
Since
the
Digital
Roadmap
implementation
in
2011,
the
City
has:
Seit
Einführung
der
digitalen
Roadmap
im
Jahre
2011
hat
die
Stadt:
ParaCrawl v7.1
A
further
key
issue
will
be
implementation
of
the
roadmap
for
the
Animal
Health
Strategy
2007
–
2013.
Ein
weiterer
Schwerpunkt
wird
die
Umsetzung
des
Fahrplans
zur
Tiergesundheitsstrategie
2007–2013
sein.
ParaCrawl v7.1
Screening
The
first
step
of
the
SVHC
Roadmap
implementation
is
the
so-called
Screening.
Der
erste
Schritt
für
die
Umsetzung
des
SVHC-Fahrplans
ist
das
sogenannte
Screening.
ParaCrawl v7.1
There
has
been
almost
a
complete
breakdown
in
the
implementation
of
the
roadmap
for
peace
in
the
region.
Die
Umsetzung
der
Roadmap
für
den
Frieden
in
der
Region
ist
fast
vollständig
zum
Stillstand
gekommen.
Europarl v8
A
return
to
the
peace
process
and
to
the
implementation
of
the
Roadmap
is
therefore
imperative.
Eine
Rückkehr
zum
Friedensprozess
und
zur
Umsetzung
der
Road
Map
ist
deshalb
zwingend
geboten.
TildeMODEL v2018
Implementation
of
the
roadmap
will
determine
the
next
steps
towards
setting
up
the
CISE.
Die
weiteren
Schritte
für
die
spätere
Einrichtung
des
CISE
werden
von
der
Umsetzung
dieses
Fahrplans
abhängen.
EUbookshop v2
Ministers
stressed
the
importance
of
the
business
participation
in
the
implementation
of
the
Roadmap.
Die
Minister
betonten
die
Bedeutung
der
Beteiligung
von
Unternehmen
an
der
Umsetzung
des
Fahrplans.
ParaCrawl v7.1
Implementation
Roadmap:
More
detailed
description
of
how
to
introduce
SAFe
into
a
company.
Implementation
Roadmap:
Detailliertere
Beschreibung,
wie
sich
SAFe
in
einem
Unternehmen
einführen
lässt.
ParaCrawl v7.1
A
detailed
implementation
roadmap
for
the
decentralisation
and
overall
reform
process
has
been
developed
with
support
from
GIZ.
Mit
Unterstützung
der
GIZ
wurde
eine
detaillierte
Roadmap
für
die
Dezentralisierung
und
den
gesamten
Reformprozess
erarbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
presidency
will
also
press
for
a
review
of
the
regulation
on
payments
in
euros,
and,
last
but
not
least,
for
prompt
and
thorough
implementation
of
the
roadmap
of
the
Economic
and
Financial
Affairs
Council,
which
was
adopted
in
response
to
the
crisis
on
the
financial
markets.
Ferner
wird
die
Präsidentschaft
auf
eine
Revision
der
Verordnung
über
Zahlungen
in
Euro
und,
last
but
not
least,
auf
eine
prompte
und
gründliche
Umsetzung
des
Plans
des
Rates
für
Wirtschaft
und
Finanzen
drängen,
der
in
Reaktion
auf
die
Finanzmarktkrise
beschlossen
wurde.
Europarl v8
The
European
Union,
as
part
of
the
Quartet,
is
committed
to
assisting
and
facilitating
the
implementation
of
the
Roadmap,
which
lays
out
reciprocal
steps
by
the
Israeli
Government
and
the
Palestinian
Authority
in
the
political,
security,
economic,
humanitarian,
and
institution-building
fields,
that
will
result
in
the
emergence
of
an
independent,
democratic,
and
viable
Palestinian
state
living
side
by
side
in
peace
and
security
with
Israel
and
its
other
neighbours.
Als
Mitglied
des
Nahost-Quartetts
ist
die
Europäische
Union
entschlossen,
die
Umsetzung
des
Fahrplans
(„Roadmap“)
zu
unterstützen
und
zu
erleichtern,
der
gegenseitige
Schritte
der
israelischen
Regierung
und
der
Palästinensischen
Behörde
im
politischen,
sicherheitspolitischen,
wirtschaftlichen
und
humanitären
Bereich
sowie
beim
Aufbau
von
Institutionen
vorsieht,
die
zur
Entstehung
eines
unabhängigen,
demokratischen
und
lebensfähigen
palästinensischen
Staates
führen
werden,
der
in
Frieden
und
Sicherheit
Seite
an
Seite
mit
Israel
und
seinen
anderen
Nachbarn
zusammenlebt.
DGT v2019
The
European
Union,
as
part
of
the
Quartet,
is
committed
to
assisting
and
facilitating
the
implementation
of
the
Roadmap,
which
lays
out
reciprocal
steps
by
the
Israeli
Government
and
the
Palestinian
Authority
in
the
political,
security,
economic,
humanitarian,
and
institution
building
fields,
that
will
result
in
the
emergence
of
an
independent,
democratic,
and
viable
Palestinian
state
living
side
by
side
in
peace
and
security
with
Israel
and
its
other
neighbours.
Als
Mitglied
des
Nahost-Quartetts
ist
die
Europäische
Union
entschlossen,
die
Umsetzung
des
Fahrplans
zu
unterstützen
und
zu
erleichtern,
der
gegenseitige
Schritte
der
israelischen
Regierung
und
der
Palästinensischen
Behörde
im
politischen,
sicherheitspolitischen,
wirtschaftlichen
und
humanitären
Bereich
sowie
beim
Aufbau
von
Institutionen
vorsieht,
die
zur
Entstehung
eines
unabhängigen,
demokratischen
und
lebensfähigen
palästinensischen
Staates
führen
werden,
der
in
Frieden
und
Sicherheit
Seite
an
Seite
mit
Israel
und
seinen
anderen
Nachbarn
zusammenlebt.
DGT v2019