Translation of "For the implementation" in German

We have an administrative system for ensuring the proper implementation of competition rules.
Wir haben ein administratives System zur Gewährleistung der ordnungsgemäßen Umsetzung der Wettbewerbsregeln.
Europarl v8

The Committee may develop procedures for the implementation of this Article.
Der Ausschuss kann Verfahren für die Umsetzung dieses Artikels ausarbeiten.
DGT v2019

The Joint Committee shall be responsible for the general implementation of the Agreement.
Der Gemischte Ausschuss ist für die allgemeine Durchführung des Abkommens zuständig.
DGT v2019

For the implementation of the paragraphs 1, 2, 3 and 4 the following provisions shall apply:
Für die Durchführung der Absätze 1 bis 4 gilt Folgendes:
DGT v2019

For the implementation of paragraphs 1 to 6, the following provisions shall apply:
Für die Durchführung der Absätze 1 bis 6 gilt Folgendes:
DGT v2019

Each Member State shall be responsible for the implementation of this Decision at national level.
Jeder Mitgliedstaat ist für die Durchführung dieser Entscheidung auf nationaler Ebene verantwortlich.
DGT v2019

We will also have to press for the full implementation of the North-South Comprehensive Peace Agreement.
Außerdem müssen wir auf die uneingeschränkte Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens Nord-Süd drängen.
Europarl v8

I call for the immediate implementation of a European plan to phase out nuclear power.
Ich fordere die unverzügliche Umsetzung eines europäischen Plans zur Abschaffung von Atomkraft.
Europarl v8

There are no structures for the specific implementation of targets.
Es fehlen Strukturen zur konkreten Umsetzung von Zielen.
Europarl v8

Support shall be provided to developing countries for the implementation of this Article.
Der Ausschuss berücksichtigt besonders die jeweiligen nationalen Fähigkeiten und Gegebenheiten der Vertragsparteien.
DGT v2019

This Decision is the legal basis for the implementation of horizontal measures.
Dieser Beschluss bildet die rechtliche Grundlage für die Durchführung horizontaler Maßnahmen.
DGT v2019

Parliament shall lay down the conditions for the implementation of this Article.
Das Parlament legt die Bedingungen für die Durchführung dieses Artikels fest.
DGT v2019

The equipment leased or purchased can be used for the implementation of the programme only.
Geleaste oder erworbene Ausrüstungen dürfen nur für die Durchführung des Programms genutzt werden.
DGT v2019

As a result of these blocking manoeuvres, it is responsible for holding up the implementation of the peace process.
Wegen ihrer Blockademanöver trägt sie die Verantwortung für die Unterbrechung des Friedensprozesses.
Europarl v8

We are still waiting for the implementation of EURODAC.
Wir warten noch immer auf die Umsetzung von EURODAC.
Europarl v8

The Executive Secretary shall be responsible for monitoring the implementation of the policies and activities of the Commission and shall report thereon to the Commission, according to the terms of reference set out in the Rules of Procedure.
Der Exekutivsekretär fungiert zudem als Exekutivsekretär anderer gegebenenfalls von der Kommission eingesetzter Nebenorgane.
DGT v2019

The total estimated duration for the implementation of this Joint Action is 15 months.
Die Dauer der Durchführung dieser Gemeinsamen Aktion wird auf insgesamt 15 Monate geschätzt.
DGT v2019

The total estimated duration for the implementation of this Joint Action is 12 months.
Die Dauer der Durchführung dieser Gemeinsamen Aktion wird auf 12 Monate geschätzt.
DGT v2019

No provision has been made for monitoring the implementation of the directive.
Es fehlen Festlegungen über die Kontrolle der Anwendung der Richtlinie.
Europarl v8

The Regional Steering Committee shall adopt a decision specifying the procedure for the implementation of the budget, for presenting and auditing accounts and for inspection.
Der Haushalt deckt die Betriebsausgaben der Verkehrsgemeinschaft für das Funktionieren ihrer Stellen ab.
DGT v2019

The Commission shall be responsible for the implementation of the Programme.
Für die Durchführung des Programms ist die Kommission verantwortlich.
DGT v2019