Translation of "Implement agreement" in German

On that date the Regulation to implement the Agreement became redundant.
An diesem Tag wurde die Verordnung zur Durchführung des Abkommens gegenstandslos.
DGT v2019

Fiji will now start to implement the agreement as from the end of July 2014.
Fidschi wird jetzt Ende Juli dieses Jahres mit der Umsetzung beginnen.
TildeMODEL v2018

Preparatory work to implement the Agreement has already begun.
Die Vorarbeiten für die Umsetzung des Abkommens haben bereits begonnen.
TildeMODEL v2018

It urges all Afghan groups to implement that agreement.
Er ruft alle afghanischen Gruppen auf, diese Vereinbarung umzusetzen.
TildeMODEL v2018

Now is the time to implement the agreement.
Jetzt gilt es, dieses Abkommen in die Tat umzusetzen.
TildeMODEL v2018

The Council calls upon all the Afghan groups to implement this Agreement in full.
Der Rat fordert alle afghanischen Gruppen auf, diese Vereinbarung vollständig umzusetzen.
TildeMODEL v2018

Both parties agreed to implement the agreement within sixty days.
Beide Parteien kamen überein, das Abkommen innerhalb von 60 Tagen auszuführen.
TildeMODEL v2018

The SSGA price information system was one of the instruments used to implement the agreement.
Das SSGA-Preisinformationssystem war mithin ein zur Durch führung der Vereinbarung eingesetztes Instrument.
EUbookshop v2

I hope that no further difficulties will arise now in the efforts to implement this agreement.
Ich hoffe, dass jetzt in der Umsetzung keine weiteren Schwierigkeiten aufgebracht werden.
ParaCrawl v7.1

The important thing now is that verifiable steps be taken to implement this agreement.
Wichtig ist, das jetzt nachprüfbare Schritte gegangen werden, diese Vereinbarung umzusetzen.
ParaCrawl v7.1

However, the rules on how to implement the Agreement must still be completed.
Die Einzelheiten für die Umsetzung des Abkommens müssen aber noch vervollständigt werden.
ParaCrawl v7.1

I appeal to all parties to implement the Goma agreement quickly.
Ich appelliere an alle Parteien, das Goma-Übereinkommen zügig umzusetzen.
ParaCrawl v7.1

With the envisaged draft, the government coalition now wishes to implement this Agreement.
Diese Vereinbarung will die Regierungskoalition nun mit dem geplanten Entwurf umsetzen.
ParaCrawl v7.1

As you know, the Commission proposal aims to implement this agreement.
Wie Sie wissen, zielt der Vorschlag der Kommission darauf ab, diese Vereinbarung umzusetzen.
Europarl v8

It is important for us now fully to implement this agreement.
Es ist nun wichtig, dass wir diese Vereinbarung in vollem Umfang in die Realität umsetzen.
Europarl v8

In order to implement the Copenhagen agreement it is essential to have sufficient, predictable and timely financial support.
Für die Umsetzung des Übereinkommens ist eine ausreichende, vorhersehbare und schnelle finanzielle Unterstützung wesentlich.
Europarl v8