Translation of "Impingement" in German
The
corresponding
impingement
point
of
the
beam
axis
is
designated
with
the
reference
27'.
Der
entsprechende
Auftreffpunkt
der
Strahlachse
ist
mit
27'
bezeichnet.
EuroPat v2
The
velocity
of
the
jets
15,
16
approaches
zero
at
the
impingement
point
18
.
Am
Auftreffpunkt
18
geht
die
Geschwindigkeit
der
Strahlen
15,
16
auf
Null.
EuroPat v2
The
impingement
plate
is
advantageously
moved
perpendicularly
to
the
direction
of
the
gas
stream.
Vorteilhafterweise
wird
die
Prallfläche
senkrecht
zur
Richtung
des
Gasstromes
bewegt.
EuroPat v2
In
the
simplest
case,
the
impingement
plate
is
planar
in
form.
Im
einfachsten
Fall
ist
die
Prallfläche
eben
ausgebildet.
EuroPat v2
Here,
contaminations
dropping
from
the
impingement
plate
may
also
fall
into
the
collection
vessel.
Dabei
können
aber
auch
von
der
Prallfläche
herabfallende
Verunreinigungen
in
den
Sammelbehälter
geraten.
EuroPat v2
In
principle,
impingement
drying
can
also
take
place
in
any
given
transfer
foil
section.
Auch
in
einer
jeweiligen
Transferfoil-Strecke
kann
grundsätzlich
wieder
eine
Prallströmungstrocknung
erfolgen.
EuroPat v2
The
given
transfer
foil
section
can
also
be
provided
as
a
pure
transfer
section,
however,
without
impingement
drying.
Die
betreffende
Transferfoil-Strecke
kann
aber
auch
als
reine
Übertragungsstrecke
ohne
Prallströmungstrocknung
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
In
principle,
impingement
drying
is
also
possible
on
a
transfer
foil
section.
Grundsätzlich
ist
auch
auf
einer
Transferfoil-Strecke
eine
Prallströmungstrocknung
möglich.
EuroPat v2
As
a
result,
the
cold
side
9
A
is
efficiently
cooled
by
impingement
cooling.
Dadurch
wird
die
Kaltseite
9a
durch
eine
Prallkühlung
effizient
gekühlt.
EuroPat v2
In
addition,
the
platform
2
of
the
guide
blade
1
shown
is
cooled
by
impingement
cooling.
Zusätzlich
wird
die
Plattform
2
der
dargestellten
Leitschaufel
1
durch
eine
Prallkühlung
gekühlt.
EuroPat v2
It
is
generally
known
therefrom
to
cool
the
platform
by
impingement
cooling.
Daraus
ist
allgemein
bekannt,
die
Plattform
durch
Prallkühlung
zu
kühlen.
EuroPat v2
In
FIG.
1
a
point
of
impingement
is
shown
at
5.
In
Figur
1
ist
ein
Auftreffpunkt
5
dargestellt.
EuroPat v2
The
platform
is
cooled
in
an
especially
efficient
manner
by
such
impingement
cooling.
Durch
eine
solche
Prallkühlung
wird
die
Plattform
besonders
effizient
gekühlt.
EuroPat v2
The
impingement
surface
preferably
ascends
in
a
direction
away
from
the
outlet
of
the
mixing
chamber.
Vorzugsweise
steigt
die
Ablenkfläche
in
Gegenrichtung
zur
Auslaßöffnung
der
Mischkammer
an.
EuroPat v2
According
to
another
embodiment,
the
impingement
surface
is
contoured.
Gemäß
einer
weiteren
besonderen
Ausführungsform
weist
die
Ablenkfläche
eine
Konturierung
auf.
EuroPat v2
According
to
a
first
embodiment,
the
impingement
surface
is
arranged
directly
in
the
nozzle
body
of
an
injection
nozzle.
Gemäß
einer
ersten
Ausführungsform
ist
die
Ablenkfläche
unmittelbar
im
Düsenkörper
einer
Einspritzdüse
angeordnet.
EuroPat v2
As
an
alternative,
therefore,
the
impingement
surface
can
be
arranged
in
an
insert
attachment.
Als
Alternative
ist
deshalb
die
Ablenkfläche
in
einem
Einsatzstück
angeordnet.
EuroPat v2