Translation of "Immigrant background" in German

She is the first Tagesschau presenter with an immigrant background.
Sie ist die erste Tagesschau-Sprecherin mit Migrationshintergrund.
WikiMatrix v1

Housing companies can provide training to their employees for this purpose or employ staff with an immigrant background.
Sie können ihr Personal entsprechend schulen oder Mitarbeiter mit Migrationshintergrund einstellen.
EUbookshop v2

More than 16 million people with an immigrant background live in Germany.
In Deutschland leben mehr als 16 Millionen Menschen mit Migrationshintergrund.
ParaCrawl v7.1

For six months Anne Morgenstern accompanied a group of young people with immigrant background.
Anne Morgenstern begleitete ein halbes Jahr lang eine Clique von Jugendlichen mit Migrationshintergrund.
CCAligned v1

He himself, and his two employees have an immigrant background.
Er und seine zwei Mitarbeiter haben selbst einen Migrationshintergrund.
ParaCrawl v7.1

In these neighbourhoods, people with an immigrant background are the most disadvantaged.
Menschen mit Migrationshintergrund sind in diesen Quartieren am stärksten benachteiligt.
ParaCrawl v7.1

There are currently more than 15 million people with an immigrant background living in Germany.
Derzeit leben mehr als 15 Millionen Menschen mit Migrationshintergrund in Deutschland.
ParaCrawl v7.1

She does not want to be reduced to simply her immigrant background.
Sie wolle nicht auf ihren Migrationshintergrund reduziert werden.
ParaCrawl v7.1

Applications from people with an immigrant background are welcomed.
Bewerbungen von Menschen mit einem Migrationshintergrund werden begrüßt.
ParaCrawl v7.1

The perpetrator was a man with an immigrant background.
Der Täter war ein Mann mit Migrationshintergrund.
ParaCrawl v7.1

Or why do only six percent of managers come from an immigrant background?
Oder warum besitzen nur sechs Prozent der Führungskräfte einen Migrationshintergrund?
ParaCrawl v7.1

Pupils not from an immigrant background would also benefit from the measures.
Auch Schüler ohne Migrationshintergrund würden von den Maßnahmen profitieren.
ParaCrawl v7.1

More: Journalists with an immigrant background change media reporting …
Mehr: Journalisten mit Migrationshintergrund verändern die mediale Berichterstattung …
ParaCrawl v7.1

Overall, the number of crimes of violence committed by young people with an immigrant background has also declined substantially.
Insgesamt ist die Zahl der Gewalttaten bei Jugendlichen mit Migrationshintergrund ebenfalls deutlich zurückgegangen.
ParaCrawl v7.1

Less educated parents and parents with an immigrant background are more likely to be found in this group.
Unter ihnen befinden sich eher Eltern mit niedriger Bildung und Eltern mit Migrationshintergrund.
ParaCrawl v7.1

One-quarter of the youths in this category had an immigrant background.
Ein Viertel der Jugendlichen hat einen Migrationshintergrund.
ParaCrawl v7.1

One in five people in Germany has an immigrant background.
Jeder Fünfte in Deutschland hat heute einen Migrationshintergrund.
ParaCrawl v7.1

This also applies in particular to children with a refugee or immigrant background.
Das gelte insbesondere auch für Kinder mit Flucht- oder Migrationshintergrund.
ParaCrawl v7.1

The models Academy wants ninth- promote and tenth graders with an immigrant background in the summer holidays specifically.
Die VorbilderAkademie will Neunt- und Zehntklässler mit Migrationshintergrund in den Sommerferien gezielt fördern.
ParaCrawl v7.1

A disproportionately large share (42%) of young people in this category has an immigrant background.
Einen weit überproportionalen Anteil haben junge Menschen mit Migrationshintergrund (42%).
ParaCrawl v7.1