Translation of "Imbalance settlement" in German
Such
assignment
should
be
limited
to
tasks
and
obligations
executed
at
national
level
(such
as
imbalance
settlement).
Eine
solche
Zuweisung
sollte
sich
jedoch
auf
Aufgaben
und
Verpflichtungen
beschränken,
die
auf
nationaler
Ebene
erfüllt
werden
(wie
z. B.
die
Abrechnung
von
Bilanzkreisabweichungen).
DGT v2019
Where,
in
a
Member
State,
the
expertise
and
experience
of
operating
imbalance
settlement
lies
with
a
third
party,
the
TSO
of
the
Member
State
may
request
the
other
TSOs
and
ENTSO-E
to
enable
such
third
party
to
assist
in
the
development
of
the
proposal.
Ist
in
einem
Mitgliedstaat
ein
Dritter
mit
der
Abrechnung
von
Bilanzkreisabweichungen
beauftragt
und
erfahren,
kann
der
ÜNB
dieses
Mitgliedstaats
die
anderen
ÜNB
und
ENTSO-E
darum
ersuchen,
diesen
Dritten
in
die
Entwicklung
des
Vorschlags
einzubeziehen.
DGT v2019
The
general
objective
of
imbalance
settlement
is
to
ensure
that
balance
responsible
parties
support
the
system's
balance
in
an
efficient
way
and
to
incentivise
market
participants
in
keeping
and/or
helping
to
restore
the
system
balance.
Durch
die
Abrechnung
von
Bilanzkreisabweichungen
soll
vor
allem
sichergestellt
werden,
dass
die
Bilanzkreisverantwortlichen
effizient
auf
ein
ausgeglichenes
System
hinwirken,
und
es
sollen
Anreize
für
Marktteilnehmer
geschaffen
werden,
das
Gleichgewicht
im
System
aufrechtzuerhalten
und/oder
zu
seiner
Wiederherstellung
beizutragen.
DGT v2019
This
Regulation
defines
rules
on
imbalance
settlement,
ensuring
that
it
is
made
in
a
non-discriminatory,
fair,
objective
and
transparent
basis.
Die
vorliegende
Verordnung
enthält
Bestimmungen
für
die
Abrechnung
von
Bilanzkreisabweichungen,
die
sicherstellen,
dass
dies
auf
diskriminierungsfreie,
faire,
objektive
und
transparente
Weise
erfolgt.
DGT v2019