Translation of "Imbalance settlement" in German

Such assignment should be limited to tasks and obligations executed at national level (such as imbalance settlement).
Eine solche Zuweisung sollte sich jedoch auf Aufgaben und Verpflichtungen beschränken, die auf nationaler Ebene erfüllt werden (wie z. B. die Abrechnung von Bilanzkreisabweichungen).
DGT v2019

Where, in a Member State, the expertise and experience of operating imbalance settlement lies with a third party, the TSO of the Member State may request the other TSOs and ENTSO-E to enable such third party to assist in the development of the proposal.
Ist in einem Mitgliedstaat ein Dritter mit der Abrechnung von Bilanzkreisabweichungen beauftragt und erfahren, kann der ÜNB dieses Mitgliedstaats die anderen ÜNB und ENTSO-E darum ersuchen, diesen Dritten in die Entwicklung des Vorschlags einzubeziehen.
DGT v2019

The general objective of imbalance settlement is to ensure that balance responsible parties support the system's balance in an efficient way and to incentivise market participants in keeping and/or helping to restore the system balance.
Durch die Abrechnung von Bilanzkreisabweichungen soll vor allem sichergestellt werden, dass die Bilanzkreisverantwortlichen effizient auf ein ausgeglichenes System hinwirken, und es sollen Anreize für Marktteilnehmer geschaffen werden, das Gleichgewicht im System aufrechtzuerhalten und/oder zu seiner Wiederherstellung beizutragen.
DGT v2019

This Regulation defines rules on imbalance settlement, ensuring that it is made in a non-discriminatory, fair, objective and transparent basis.
Die vorliegende Verordnung enthält Bestimmungen für die Abrechnung von Bilanzkreisabweichungen, die sicherstellen, dass dies auf diskriminierungsfreie, faire, objektive und transparente Weise erfolgt.
DGT v2019