Translation of "Imaging plate" in German

In this way, scratches and score marks on the imaging plate are prevented to a large extent.
Auf diese Weise werden Kratzer und Schleifspuren auf der Speicherfolie weitgehend vermieden.
EuroPat v2

The size of the support will generally depend on the size of the imaging plate.
Die Größe des Trägers wird in der Regel von der Größe Speicherfolie abhängen.
EuroPat v2

Expediently, the imaging plate can be detachably connected to the support.
Zweckmäßigerweise ist die Speicherfolie mit dem Träger lösbar verbindbar.
EuroPat v2

In this case, the imaging plate is fixed on the corresponding surface of the support by negative pressure.
Hier wird die Speicherfolie durch Unterdruck auf der entsprechenden Fläche des Trägers festgehalten.
EuroPat v2

Insertion and holding of the imaging plate are effected accordingly.
Das Einlegen und das Halten der Speicherfolie erfolgt entsprechend.
EuroPat v2

In this way, scratching of the read side of the imaging plate is prevented.
Auf diese Weise wird verhindert, dass die Leseseite der Speicherfolie verkratzt wird.
EuroPat v2

The size of the support can be predefined in dependence on the size of the imaging plate.
Die Größe des Trägers kann abhängig von der Größe der Speicherfolie vorgegeben sein.
EuroPat v2

A very good seal can be achieved with regard to the smooth back side of the imaging plate.
Gegenüber der glatten Rückseite der Speicherfolie kann sehr gut abgedichtet werden.
EuroPat v2

The imaging plate 30 is consequently moved through the readout unit 12 in a flat configuration.
Die Speicherfolie 30 wird somit in ebener Konfiguration durch die Ausleseeinheit 12 bewegt.
EuroPat v2

In the longitudinal groove, the inserted imaging plate is held on the longitudinal side.
In der Längsnut wird die eingeschobene Speicherfolie an der Längsseite gehalten.
EuroPat v2

The time for reading out an imaging plate results from the afterglow duration of the storage phosphor.
Die Zeit zum Auslesen einer Speicherfolie ergibt sich aus der Nachleuchtdauer des Speicherleuchtstoffes.
EuroPat v2

The latter falls through the read-out gap onto the imaging plate and reads the latter in pointwise manner.
Dieser fällt durch den Auslesespalt auf die Speicherfolie und liest diese punktweise aus.
EuroPat v2

In this case, differing mirrors may be assigned to differing regions of the imaging plate.
Dabei können unterschiedliche Spiegel unterschiedlichen Bereichen der Speicherfolie zugeordnet werden.
EuroPat v2

The supporting plate may have a cylindrically curved supporting surface for the imaging plate.
Die Stützplatte kann eine zylindrisch gekrümmte Stützfläche für die Speicherfolie haben.
EuroPat v2

As a result, patterns are generated that scan the imaging plate completely.
Dadurch werden Muster erzeugt, welche die Speicherfolie vollständig abtasten.
EuroPat v2

The imaging plate may, in addition, be brought into a cylindrical shape prior to the scanning.
Die Speicherfolie kann zudem vor dem Abtasten in eine zylindrische Form gebracht werden.
EuroPat v2

The scanner 10 exhibits a supporting surface 14 for the imaging plate 12 .
Die Scanvorrichtung 10 weist eine Stützfläche 14 für die Speicherfolie 12 auf.
EuroPat v2

The invention relates to a device and a method for reading an exposed imaging plate.
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung und ein Verfahren zum Auslesen einer belichteten Speicherfolie.
EuroPat v2

The imaging plate 212 is consequently arranged directly in front of the entrance window of the photodetector 236 .
Die Speicherfolie 212 ist somit direkt vor dem Eintrittsfenster des Photodetektors 236 angeordnet.
EuroPat v2

The invention relates to a device for reading out at least one especially flexible imaging plate.
Es wird eine Vorrichtung zum Auslesen von wenigstens einer insbesondere flexiblen Speicherfolie beschrieben.
EuroPat v2