Translation of "Imaging plate" in German
In
this
way,
scratches
and
score
marks
on
the
imaging
plate
are
prevented
to
a
large
extent.
Auf
diese
Weise
werden
Kratzer
und
Schleifspuren
auf
der
Speicherfolie
weitgehend
vermieden.
EuroPat v2
The
size
of
the
support
will
generally
depend
on
the
size
of
the
imaging
plate.
Die
Größe
des
Trägers
wird
in
der
Regel
von
der
Größe
Speicherfolie
abhängen.
EuroPat v2
Expediently,
the
imaging
plate
can
be
detachably
connected
to
the
support.
Zweckmäßigerweise
ist
die
Speicherfolie
mit
dem
Träger
lösbar
verbindbar.
EuroPat v2
In
this
case,
the
imaging
plate
is
fixed
on
the
corresponding
surface
of
the
support
by
negative
pressure.
Hier
wird
die
Speicherfolie
durch
Unterdruck
auf
der
entsprechenden
Fläche
des
Trägers
festgehalten.
EuroPat v2
Insertion
and
holding
of
the
imaging
plate
are
effected
accordingly.
Das
Einlegen
und
das
Halten
der
Speicherfolie
erfolgt
entsprechend.
EuroPat v2
In
this
way,
scratching
of
the
read
side
of
the
imaging
plate
is
prevented.
Auf
diese
Weise
wird
verhindert,
dass
die
Leseseite
der
Speicherfolie
verkratzt
wird.
EuroPat v2
The
size
of
the
support
can
be
predefined
in
dependence
on
the
size
of
the
imaging
plate.
Die
Größe
des
Trägers
kann
abhängig
von
der
Größe
der
Speicherfolie
vorgegeben
sein.
EuroPat v2
A
very
good
seal
can
be
achieved
with
regard
to
the
smooth
back
side
of
the
imaging
plate.
Gegenüber
der
glatten
Rückseite
der
Speicherfolie
kann
sehr
gut
abgedichtet
werden.
EuroPat v2
The
imaging
plate
30
is
consequently
moved
through
the
readout
unit
12
in
a
flat
configuration.
Die
Speicherfolie
30
wird
somit
in
ebener
Konfiguration
durch
die
Ausleseeinheit
12
bewegt.
EuroPat v2
In
the
longitudinal
groove,
the
inserted
imaging
plate
is
held
on
the
longitudinal
side.
In
der
Längsnut
wird
die
eingeschobene
Speicherfolie
an
der
Längsseite
gehalten.
EuroPat v2
The
time
for
reading
out
an
imaging
plate
results
from
the
afterglow
duration
of
the
storage
phosphor.
Die
Zeit
zum
Auslesen
einer
Speicherfolie
ergibt
sich
aus
der
Nachleuchtdauer
des
Speicherleuchtstoffes.
EuroPat v2
The
latter
falls
through
the
read-out
gap
onto
the
imaging
plate
and
reads
the
latter
in
pointwise
manner.
Dieser
fällt
durch
den
Auslesespalt
auf
die
Speicherfolie
und
liest
diese
punktweise
aus.
EuroPat v2
In
this
case,
differing
mirrors
may
be
assigned
to
differing
regions
of
the
imaging
plate.
Dabei
können
unterschiedliche
Spiegel
unterschiedlichen
Bereichen
der
Speicherfolie
zugeordnet
werden.
EuroPat v2
The
supporting
plate
may
have
a
cylindrically
curved
supporting
surface
for
the
imaging
plate.
Die
Stützplatte
kann
eine
zylindrisch
gekrümmte
Stützfläche
für
die
Speicherfolie
haben.
EuroPat v2
As
a
result,
patterns
are
generated
that
scan
the
imaging
plate
completely.
Dadurch
werden
Muster
erzeugt,
welche
die
Speicherfolie
vollständig
abtasten.
EuroPat v2
The
imaging
plate
may,
in
addition,
be
brought
into
a
cylindrical
shape
prior
to
the
scanning.
Die
Speicherfolie
kann
zudem
vor
dem
Abtasten
in
eine
zylindrische
Form
gebracht
werden.
EuroPat v2
The
scanner
10
exhibits
a
supporting
surface
14
for
the
imaging
plate
12
.
Die
Scanvorrichtung
10
weist
eine
Stützfläche
14
für
die
Speicherfolie
12
auf.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
device
and
a
method
for
reading
an
exposed
imaging
plate.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Vorrichtung
und
ein
Verfahren
zum
Auslesen
einer
belichteten
Speicherfolie.
EuroPat v2
The
imaging
plate
212
is
consequently
arranged
directly
in
front
of
the
entrance
window
of
the
photodetector
236
.
Die
Speicherfolie
212
ist
somit
direkt
vor
dem
Eintrittsfenster
des
Photodetektors
236
angeordnet.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
device
for
reading
out
at
least
one
especially
flexible
imaging
plate.
Es
wird
eine
Vorrichtung
zum
Auslesen
von
wenigstens
einer
insbesondere
flexiblen
Speicherfolie
beschrieben.
EuroPat v2