Translation of "Plateful" in German
I
can
see
you
eatin
a
whole
plateful
of
worms.
Ich
kann
mir
vorstellen,
dass
du
einen
ganzen
Teller
Würmer
isst.
OpenSubtitles v2018
Nothing
warms
up
a
cool
night
like
a
plateful
of
old-time
corn
fritters!
Nichts
wärmt
einem
kühlen
Nacht
wie
ein
Teller
der
alten
Zeit
Mais
Krapfen!
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
people
prefer
Indian
curry
along
with
a
plateful
of
rice.
Die
meisten
Menschen
bevorzugen
indischen
Curry
zusammen
mit
einem
Teller
voll
Reis.
ParaCrawl v7.1
Well
believe
me
nothing
warms
up
a
cool
night
like
a
plateful
of
tasty
and
fluffy
Corn
Fritters
made
with
yummy
and
healthy
foods!
Glauben
Sie
nun
mir,
nichts
eine
kühle
Nacht
wärmt
wie
ein
Teller
von
lecker
und
flaumig
Corn
Fritters
mit
leckere
und
gesunde
Lebensmittel
gemacht!
ParaCrawl v7.1
But
even
if
you
eat
a
plateful
of
broccoli
and
spinach
every
day
it's
probably
not
enough
to
keep
you
going!
Aber
selbst
wenn
Sie
täglich
einen
Teller
Brokkoli
und
Spinat
essen,
reicht
dies
wahrscheinlich
nicht
aus,
um
Sie
am
Laufen
zu
halten!
ParaCrawl v7.1
Perhaps
it
would
be
all
too
plateful
to
connect
the
remarkable
sensitivity
of
the
pianist
for
breakingnesses
with
his
own
not
entirely
simple
life
experiences
but
the
association
suggests
itself
automatically.
Vielleicht
wäre
es
allzu
klischeehaft,
die
auffallende
Sensibilität
des
Pianisten
für
Gebrochenheiten
mit
seinen
eigenen,
nicht
ganz
einfachen
Lebenserfahrungen
in
Verbindung
zu
bringen,
doch
die
Assoziation
drängt
sich
unwillkürlich
auf.
ParaCrawl v7.1
It
is
very
convenient
to
dump
all
your
groceries
under
the
lamp
for
15
minutes,
then
carry
them
all
to
the
sink,
or
to
set
a
plateful
of
food
under
the
lamp
for
10
minutes.
Es
ist
sehr
bequem,
Ihre
gesamten
Lebensmittel
fur
15
Minuten
unter
der
Lampe
zu
platzieren
und
Sie
danach
zum
Abwaschbecken
zu
bringen,
oder
einen
Teller
mit
Nahrungsmitteln
fur
10
Minuten
unter
die
Lampe
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
We
had
grilled
Angler
fish
and
hake
(a
little
plain)
and
a
plateful
of
Chipirones
(baby
squid)
which
although
tasty
we
have
tasted
better.
Wir
hatten
Seeteufel
und
Seehecht
(etwas
gewöhnlich)
und
einen
Teller
voll
mit
Chiparones
(junge
Tintenfische)
die
schmackhaft
waren
obwohl
wir
auch
bessere
gegessen
haben.
ParaCrawl v7.1
Taste
isn't
compromised
here,
just
try
the
vegetable
terrine
at
the
Cristina,
it's
a
plateful
of
wow!
Der
Geschmack
leidet
in
keinem
Fall,
probieren
Sie
unsere
Gemüsepastete
im
Cristina,
ein
Teller
voller
Wow!
ParaCrawl v7.1
But
even
if
you
eat
a
plateful
of
broccoli
and
spinach
every
day
it’s
probably
not
enough
to
keep
you
going!
Aber
auch
wenn
Sie
einen
Teller
Brokkoli
und
Spinat
jeden
Tag,
es
ist
wahrscheinlich
nicht
genug
zu
halten
Sie
sich!
ParaCrawl v7.1
Perhaps
it
would
be
all
too
plateful
to
connect
the
remarkable
sensitivity
of
the
pianist
for
breakingnesses
with
his
own
not
entirely
simple
life
experiences
but
the
association
suggests
itself
automatically.
One
could
dismiss
Andreas
Bach
s
most
self-willed
interpretatoric
experimental
assemblies
short-sighted
as
obdurate
ponderings,
as
too
strained
problemizing
of
actually
not
at
all
so
problematic
sonata
processes.
Meanwhile
it
wants
to
seem
to
me
that
here
surprisingly
many
of
the
hidden
Schumannian
characteristics
that
are
lying
hidden
are
captuered
here
precisely
in
a
moving
way.
Vielleicht
wäre
es
allzu
klischeehaft,
die
auffallende
Sensibilität
des
Pianisten
für
Gebrochenheiten
mit
seinen
eigenen,
nicht
ganz
einfachen
Lebenserfahrungen
in
Verbindung
zu
bringen,
doch
die
Assoziation
drängt
sich
unwillkürlich
auf.Man
könnte
Andreas
Bachs
höchst
eigenwillige
interpretatorische
Versuchsanordnungen
kurzsichtig
abtun
als
verstockte
Grübeleien,
als
allzu
gesuchte
Problematisierungen
von
eigentlich
gar
nicht
so
problematischen
Sonaten-Verläufen.
Indes
will
mir
scheinen,
daß
hier
überraschend
viele
der
verborgen
liegenden
Schumannschen
Wesenszüge
auf
bewegende
Weise
präzise
getroffen
sind.
ParaCrawl v7.1