Translation of "Image receiver" in German

The image receiver 5 is a cassette for an X-ray film in this exemplary embodiment.
Der Bildempfänger 5 ist in diesem Ausführungsbeispiel eine Kassette für einen Röntgenfilm.
EuroPat v2

The image receiver picks up at least one image of the embossed image of the coin.
Der Bildempfänger nimmt mindestens ein Bild von dem Prägebild der Münze auf.
EuroPat v2

The image receiver 20 is built around a single-coordinate line of charge-coupled photodetectors.
Der Bildempfänger 20 ist auf Basis einer Einkoordinatenzeile von ladungsgekoppelten Fotoempfängern aufgebaut.
EuroPat v2

The radiation source 26 is oriented to the image receiver 28 .
Der Strahlenquelle 26 ist auf den Bildempfänger 28 ausgerichtet.
EuroPat v2

It is entirely conceivable that the spatially resolving receiver element is also arranged intrafocally or extrafocally with respect to the image forming optical receiver system.
Es ist durchaus denkbar, daß das ortsauflösende Empfangselement bezüglich der abbildenden Empfangsoptik auch intra- oder extrafokal angeordnet wird.
EuroPat v2

The device according to claim 17, characterized in that the image receiver (9) is a CCD-chip.
Vorrichtung nach einem der Ansprüche 17 bis 23, dadurch gekennzeichnet, daß der Bildempfänger (9) ein CCD-Chip ist.
EuroPat v2

Containment of the air within the unit also maximizes thermal efficiency by re-circulating the spent air after it has transferred most of its heat to an image-bearing receiver member.
Die Einschließung der Luft in der Vorheizeinheit maximiert den thermischen Wirkungsgrad durch Umwälzung der verbrauchten Luft, nachdem diese den Großteil ihrer Wärme an das bildtragende Empfangselement abgegeben hat.
EuroPat v2

A lamp 14, located internally of the core of the fusing roller 12, provides the necessary heat to the roller to raise the temperature thereof to a degree required to at least soften a marking particle image-wise pattern on the receiver member to fuse the marking particle image to the receiver member.
Eine Lampe 14, die in dem Kern der Fixierwalze 12 angeordnet ist, verleiht der Walze die notwendige Wärme, so dass deren Temperatur in einem Maße angehoben wird, das erforderlich ist, um ein bildweises Markierungspartikelmuster auf dem Empfangselement zumindest aufzuweichen, um das Markierungspartikelbild auf dem Empfangselement zu fixieren.
EuroPat v2

Any suitable mechanism (not shown) selectively applies a force to create a pressure in the nip N between the pressure roller 18 and the fusing roller 12 to effect the fusing of the marking particle image to the receiver member as the receiver member passes through the nip.
Ein geeigneter (nicht gezeigter) Mechanismus legt selektiv eine Kraft an, um einen Druck in dem Spalt N zwischen der Andruckwalze 18 und der Fixierwalze 12 zu erzeugen, um eine Fixierung des Markierungspartikelbildes auf dem Empfangselement zu bewirken, während das Empfangselement durch den Spalt N tritt.
EuroPat v2

In this respect the following is to be noted: because the permissible radiation dose on the image receiver is generally specified so as to be fixed by official regulations, this dose is kept essentially constant in known exposure control systems.
Hierzu sei auf folgendes hingewiesen: da auf Grund von gesetzlichen Bestimmungen die zulässige Strahlendosis an dem Bildempfänger im allgemeinen festgelegt ist, wird bei bekannten Belichtungssteuerungen diese Dosis im wesentlichen konstant gehalten.
EuroPat v2

In each module of such a printing machine, a respective single-color toner image may be electrostatically transferred directly from a respective moving primary image-forming member to a moving receiver member, thereby successively building up a full-color toned image on the receiver.
In jedem Modul einer solchen Druckmaschine kann jeweils ein einfarbiges Tonerbild elektrostatisch direkt von einem jeweiligen sich bewegenden primären Bilderzeugungselement auf ein sich bewegendes Aufnahmeelement übertragen werden, so dass nach und nach ein mehrfarbiges Tonerbild auf dem Aufnahmeelement entsteht.
EuroPat v2

Meanwhile, the toner image on drum 14 is transferred to an image-receiver sheet (not shown), and the drum surface 18 is cleaned at a cleaning station 28 .
Währenddessen wird das Tonerbild auf der Walze 14 auf einen Bildaufnahmebogen (nicht dargestellt) übertragen, und die Walzenoberfläche 18 wird an einer Reinigungsstation 28 gereinigt.
EuroPat v2

The present invention is directed to an X-ray diagnostic installation for mammography examination of the type having an arm for an X-ray tube, a holder for an image receiver and a subject table, the holder and the subject table being laterally adjustable relative to one another, as well as having a compression plate arranged between the X-ray tube and the subject table, the compression plate being connected to and displaceable along the arm, and wherein the arm is rotatable around a horizontal shaft attached in a stand.
Die Erfindung betrifft ein Röntgendiagnostikgerät für Mammographieuntersuchungen mit einem Arm für eine Röntgenröhre, einer Halterung für einen Bildempfänger und einem Objekttisch, wobei die Halterung und der Objekttisch seitlich gegeneinander einstellbar sind, sowie eine zwischen der Röntgenröhre und dem Objekttisch angeordnete Kompressionsplatte, die mit dem Arm verbunden und entlang diesem verschiebbar ist, wobei der Arm um eine in einem Stativ angebrachte horizontale Welle drehbar angeordnet ist.
EuroPat v2

It is advantageous in a mammography examination when the size of the image receiver is adapted to the size of the subject table.
Bei einer Mammographieuntersuchung ist es von Vorteil, wenn die Grösse des Bildempfängers an die Grösse des Objekttisches angepasst ist.
EuroPat v2

In those instances wherein the image receiver is an X-ray film applied in a cassette, there are two standard cassette sizes in the marketplace, namely a larger X-ray film cassette having the dimensions 24×30 cm and a smaller X-ray film cassette having the dimensions 18×24 cm.
In den Fällen, in denen der Bildempfänger ein in einer Kassette angebrachter Röntgenfilm ist, gibt es auf dem Markt zwei Kassettengrössen, wobei die grössere Röntgenfilmkassette die Masse 24 x 30 cm und die kleinere Röntgenfilmkassette die Masse 18 x 24 cm aufweist.
EuroPat v2

This object is achieved in an X-ray diagnostics installation of the initially described type wherein the holder for the image receiver is connected to the arm, and the subject table is fashioned to be laterally displaceable relative to the holder.
Diese Aufgabe wird erfindungsgemäss dadurch gelöst, dass die Halterung für den Bildempfänger mit dem Arm verbunden und der Objekttisch so ausgebildet ist, dass er gegenüber der Halterung seitlich verschiebbar ist.
EuroPat v2

In the inventive process, the coin to be identified is moved to an image receiver and a light source.
Bei dem erfindungsgemäßen Verfahren wird die zu erkennende Münze zu einem Bildempfänger und zu einer Lichtquelle bewegt.
EuroPat v2

In a preferred aspect, the light source illuminates the embossed image from a plurality of directions and the image receiver records a separate image of the embossed image for each direction of lighting.
In einer bevorzugten Ausgestaltung beleuchtet die Lichtquelle das Prägebild aus mehreren Richtungen und der Bildempfänger zeichnet für jede Beleuchtungsrichtung ein gesondertes Bild des Prägebildes auf.
EuroPat v2

The radiation beam 2 is incident on an image receiver 4 after having traversed an object 5 to be examined which is situated on the top 6 of an examination table the remainder of which is not shown.
Das Strahlenbündel 2 trifft auf einen Bildempfänger 4, nachdem es ein Untersuchungsobjekt 5 durchsetzt hat, das sich auf der Lagerungsplatte 6 eines im Übrigen nicht dargestellten Untersuchungstisches befindet.
EuroPat v2