Translation of "Im may" in German
Klasse
im
Regionaltarif)
may
be
transferred
to
other
persons.
Klasse
im
Regionaltarif
ist
auf
andere
Personen
übertragbar.
ParaCrawl v7.1
Recht
im
Kontext:
What
may
(and
can)
Legal
Tech
do
–
and
what
not?
Recht
im
Kontext:
Was
darf
(und
kann)
Legal
Tech
–
und
was
nicht?
ParaCrawl v7.1
For
five
days
im
May
2015,
the
IPACK-IMA
doors
were
open
in
Milan.
Für
fünf
Tage
im
Mai
2015
waren
die
Türen
der
IPACK-IMA
in
Mailand
geöffnet.
ParaCrawl v7.1
Depending
on
the
contractual
agreement
between
the
IM
and
the
RU
and
on
regulatory
requirements,
the
IM
may
also
advise
the
RU
if
the
train
composition
is
acceptable
for
the
booked
path.
Abhängig
von
der
vertraglichen
Vereinbarung
zwischen
Fahrwegbetreibern
und
EVU
sowie
von
den
maßgeblichen
Rechtsvorschriften
können
die
Fahrwegbetreiber
den
EVU
mitteilen,
dass
die
Zugbildung
für
die
gebuchte
Trasse
annehmbar
ist.
DGT v2019
The
Committee
considered
whether
the
proposed
dose
of
22.5
mg/kg
IM
once
may
lead
to
a
long
subtherapeutic
period
(e.g.
below
MIC)
and
thus
to
development
of
florfenicol
resistance.
Der
Ausschuss
prüfte,
ob
die
vorgeschlagene
Dosis
von
22,5
mg/kg
KG
einmal
intramuskulär
zu
einem
langen
Zeitraum
mit
subtherapeutischer
Konzentration
(z.
B.
unter
der
MHK)
und
so
zur
Entwicklung
von
Resistenzen
gegen
Florfenicol
führen
kann.
ELRC_2682 v1
In
the
case
that
the
IM
has
received
a
train
composition
message
send
mandatory
by
the
RU,
the
IM
may
send:
Für
den
Fall,
dass
der
IB
eine
vom
EVU
obligatorisch
gesendete
Zugbildungsmeldung
erhalten
hat,
kann
der
IB
folgende
Meldungen
senden:
DGT v2019
If
the
train
is
not
suitable
for
the
previously
agreed
path,
the
IM
may
inform
the
RU,
with
this
message.
Wenn
sich
der
Zug
für
die
zuvor
gebuchte
Trasse
nicht
eignet,
kann
der
IB
das
EVU
mit
dieser
Meldung
darüber
unterrichten.
DGT v2019
After
the
receipt
of
the
train
composition
the
IM
may
verify
the
entries
against
the
contracted
path,
if
the
contract
between
IM
and
RU
explicitly
allows
this.
Nach
Erhalt
der
Zugbildungsmeldung
kann
der
IB
die
Einträge
mit
der
gebuchten
Trasse
vergleichen,
wenn
der
Vertrag
zwischen
IB
und
EVU
dies
ausdrücklich
erlaubt.
DGT v2019
In
order
to
counter
this
development,
the
Belgian
Trade
Union
Confederation
would
organise
a
congress
im
May
with
the
aim
to
develop
a
European
Memorandum
and
concrete
projects,
which
in
particular
involve
young
people
and
women.
Um
sich
dieser
Entwicklung
entgegenzustellen,
organisieren
der
Belgischen
Gewerkschaftsbun
im
Mai
einen
Kongress
mit
dem
Ziel,
ein
europäisches
Memorandum
und
konkrete
Projekte
zu
entwickeln,
die
besonders
junge
Menschen
und
Frauen
einschließen.
ParaCrawl v7.1
The
bombing
of
the
open
city
of
Freiburg-im-Breisgau
on
May
10,
1940,
killed
22
children,
13
women,
11
men
and
11
soldiers.
Die
Bombardierung
der
offenen
Stadt
Freiburg
im
Breisgau
am
10.
Mai
1940
kostete
das
Leben
von
22
Kindern,
13
Frauen,
11
Männern
und
11
Soldaten.
ParaCrawl v7.1
However,
the
roaming
agreement
depends
on
the
European
Commission
initiating
a
reform
of
the
wholesale
market
im
May
2016.
Allerdings
ist
das
Roaming-Abkommen
davon
abhängig,
dass
die
Europäische
Kommission
im
Mai
2016
eine
Reform
des
Großhandelsmarkts
einleitet.
ParaCrawl v7.1
Ten
leading
international
researchers
received
Germany's
highest
valued
research
award,
the
Alexander
von
Humboldt
Professorship,
im
May
in
Berlin.
Zehn
Spitzenwissenschaftler
aus
dem
Ausland
sind
im
Mai
in
Berlin
mit
dem
höchstdotierten
Forschungspreis
Deutschlands
ausgezeichnet
worden,
der
Alexander
von
Humboldt-Professur.
ParaCrawl v7.1
Texts
from
Kafkas
Werke
im
WWW
may
be
printed
and
stored
for
research
or
teaching
purposes
or
for
private
use,
on
condition
that
the
original
copyright
and
publishing
rights,
as
indicated
clearly
in
the
database,
are
not
violated.
Texte
aus
Kafkas
Werke
im
WWW
können
gedruckt
und
gespeichert
werden,
um
Ausdrucke
für
Lehre,
Forschung
und
privaten
Gebrauch
herzustellen,
vorausgesetzt,
daß
die
ursprünglichen
Urheber-
und
Verlagsrechte,
in
der
Datenbank
deutlich
gekennzeichnet,
nicht
verletzt
werden.
CCAligned v1
Learn
more
details
about
solutions
and
get
actionable
advice,
as
well
as
the
full
interview
with
Thomas
Brunner
and
Patrick
Hartmann,
in
the
May
2017
issue
of
“RFID
im
Blick”
–
out
May
15th!
Mehr
Details
über
Lösungen
und
Handlungsempfehlungen
sowie
das
komplette
Interview
mit
Thomas
Brunner
und
Patrick
Hartmann
lesen
Sie
ab
dem
15.
Mai
in
der
kommenden
Maiausgabe
von
„RFID
im
Blick“.
ParaCrawl v7.1
But
the
continuing
bad
weather
im
May
with
160
liters
of
rain
on
one
day
carried
the
offspring
away.
Doch
das
anhaltend
schlechte
Wetter
im
Mai
mit
160
Litern
Regen
an
einem
Tag,
raffte
diese
Brut
dahin.
ParaCrawl v7.1
Im
May
1828
one
by
the
most
intense
battles
of
Greek
Revolution
took
place
in
this
castle,
ending
with
the
sacrifice
of
chieftain
Chatzimichali
Daliani,
Im
Mai
1828
fand
am
Kastell
eine
der
härtesten
Schlachten
der
griechischen
Revolution
stadt,
welche
mit
dem
Tod
des
Führers
Chatzimichali
Daliani
und
seiner
Männer
endete.
ParaCrawl v7.1
In
St.
Michael
im
Lungau,
you
may
simply
wish
to
grab
yourself
an
e-bike
and
tag
along
on
guided
tours
through
the
length
and
breadth
of
Lungau.
In
St.
Michael
im
Lungau
ist
es
auch
möglich
sich
einfach
ein
E-Bike
zu
schnappen
und
geführte
Touren
durch
den
gesamten
Lungau
zu
erleben.
ParaCrawl v7.1
Berlin,
as
capital
and
seat
of
government
of
the
Federal
Republic
of
Germany,
was
the
venue
for
the
MAHA
Partner
Conference
2013,
which
took
place
from
2nd
of
May-5th
of
May
im
Arcotel
Berlin.
Berlin
als
Hauptstadt
und
Regierungssitz
der
Bundesrepublik
Deutschland
war
der
Austragungsort
der
MAHA-Partnertagung
2013,
die
vom
02.05.-05.05.
im
Arcotel
Berlin
stattfand..
ParaCrawl v7.1
Employees,
who
have
a
GVH
Mobile
Card
as
subscription
(GVH
MobilCard
im
Abo)
already,
may
easily
switch
to
the
more
favorable
GVH
JobCard.
Mitarbeiter,
die
bereits
eine
GVH
MobilCard
im
Abo
haben,
können
problemlos
zur
günstigeren
GVH
JobCard
wechseln.
ParaCrawl v7.1