Translation of "Illegal wildlife trade" in German
Two
cheetah
cubs
in
Somaliland
have
been
recently
rescued
from
the
illegal
wildlife
trade.
In
Somaliland
sind
zwei
Gepardenjunge
vor
dem
illegalen
Wildtierhandel
gerettet
worden.
ParaCrawl v7.1
WildAid’s
mission
is
to
end
the
illegal
wildlife
trade
in
our
lifetimes.
Die
amerikansiche
Umweltschutzorganisation
WildAid
möchte
den
illegalen
Handel
mit
Tieren
und
Tierprodukten
stoppen.
ParaCrawl v7.1
Governments
lose
important
sources
of
revenue
through
illegal
wildlife
trade
while
international
criminal
networks
benefit.
Regierungen
gehen
durch
den
illegalen
Artenhandel
wichtige
Einnahmequellen
verloren,
während
internationale
kriminelle
Netzwerke
davon
profitieren.
TildeMODEL v2018
Mohamed
Amin
is
environmental
officer
of
the
project
and
particularly
engaged
in
combating
the
illegal
wildlife
trade.
Mohamed
Amin
ist
Umweltberater
des
Projekts
und
engagiert
sich
besonders
im
Kampf
gegen
den
illegalen
Wildtierhandel.
CCAligned v1
Ecologic
Institute
reviewed
data
sources
on
illegal
wildlife
trade.
Das
Team
des
Ecologic
Instituts
hat
Datenquellen
zu
illegalem
Handel
mit
geschützten
Arten
untersucht.
ParaCrawl v7.1
The
fourth
and
largest
category
of
illegal
wildlife
trade
in
Brazil
is
to
supply
the
pet
market.
Die
vierte
und
größte
Kategorie
des
illegalen
Wildtierhandels
in
Brasilien
umfasst
die
Belieferung
des
Haustiermarktes.
ParaCrawl v7.1
It
needs
to
be
made
much
more
effective:
we
need
systematic
compilation
on
the
illegal
wildlife
trade
to
determine
the
numbers
of
seizures
and
confiscations.
Sie
muss
weitaus
wirksamer
gestaltet
werden,
das
heißt,
wir
brauchen
eine
systematische
Erfassung
des
illegalen
Handels,
um
die
Zahl
von
Beschlagnahmen
und
Einziehungen
festzustellen.
Europarl v8
It
is
estimated
that
all
kinds
of
illegal
wildlife
trade
in
Brazil
withdraw
from
nature
almost
38
million
animals
every
year,
a
business
worth
almost
two
billion
dollars.
Man
schätzt,
dass
alle
Arten
von
illegalem
Tierhandel
in
Brasilien
die
Natur
jährlich
um
fast
38
Millionen
Tiere
dezimieren,
ein
Geschäft
mit
einem
Umsatz
von
2
Milliarden
Dollar.
TED2020 v1
In
line
with
the
recently
revised
EU
Development
Policy,
the
EU
is
conscious
that
addressing
wildlife
trafficking
also
requires
long
term
measures
to
provide
sustainable
sources
of
income
to
local
communities
as
the
involvement
in
illegal
wildlife
trade
may
often
seem
an
easy
option
to
generate
revenue.
Im
Einklang
mit
der
kürzlich
überarbeiteten
EU-Entwicklungspolitik
ist
sich
die
EU
darüber
im
Klaren,
dass
zur
Bekämpfung
des
illegalen
Artenhandels
auch
langfristige
Maßnahmen
erforderlich
sind,
um
lokalen
Gemeinschaften
nachhaltige
Einkommensquellen
zur
Verfügung
zu
stellen,
da
die
Beteiligung
am
illegalen
Artenhandel
oft
als
eine
einfache
Möglichkeit
gesehen
wird,
ein
Einkommen
zu
generieren.
TildeMODEL v2018
A
Directive
on
the
requires
all
Member
States
to
ensure
that
illegal
wildlife
trade
is
considered
a
criminal
offence
in
their
national
law,
and
to
provide
for
effective,
proportionate
and
dissuasive
criminal
sanctions.
Eine
Richtlinie
über
den
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten,
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
der
illegale
Artenhandel
in
ihrem
jeweiligen
nationalen
Recht
als
Straftat
eingestuft
wird,
und
wirksame,
angemessene
und
abschreckende
strafrechtliche
Sanktionen
zu
verhängen.
TildeMODEL v2018
The
outcomes
of
the
2012
United
Nations
Conference
on
Sustainable
Development
‘Rio
+20’19
as
well
as
the
international
developments
regarding
the
fight
against
illegal
wildlife
trade
should
be
reflected
into
the
Union's
external
fisheries
policy.
Die
Ergebnisse
der
Konferenz
der
Vereinten
Nationen
über
nachhaltige
Entwicklung
„Rio+20“19
aus
dem
Jahr
2012
sowie
die
internationalen
Entwicklungen
bei
der
Bekämpfung
des
illegalen
Handels
mit
wild
lebenden
Tieren
und
Pflanzen
sollten
in
der
externen
Fischereipolitik
der
Union
ihren
Niederschlag
finden.
TildeMODEL v2018
The
EU
has
been
active
in
the
fight
against
illegal
wildlife
trade
over
the
past
decade,
adopting
strict
trade
rules
for
endangered
species
and
providing
large-scale
support
to
anti-wildlife-trafficking
efforts
in
developing
countries.
Um
den
illegalen
Handel
mit
frei
lebenden
Tieren
und
Pflanzen
zu
bekämpfen,
hat
die
EU
in
den
letzten
zehn
Jahren
strenge
Bestimmungen
für
den
Handel
mit
gefährdeten
Arten
verabschiedet
und
die
Bekämpfung
des
illegalen
Artenhandels
in
Entwicklungsländern
umfassend
unterstützt.
TildeMODEL v2018
Directive
2008/99
on
the
protection
of
the
environment
through
criminal
law
requires
all
Member
States
to
ensure
that
illegal
wildlife
trade
is
considered
a
criminal
offence
under
national
law
and
requires
Member
States
to
provide
for
effective,
proportionate
and
dissuasive
criminal
sanctions.
Nach
der
Richtlinie
2008/99/EG
über
den
strafrechtlichen
Schutz
der
Umwelt
sind
die
Mitgliedstaaten
verpflichtet
sicherzustellen,
dass
der
illegale
Handel
mit
wildlebenden
Tier-
und
Pflanzenarten
vom
nationalen
Recht
als
Straftat
angesehen
wird,
und
dass
die
Mitgliedstaaten
wirksame,
angemessene
und
abschreckende
strafrechtliche
Sanktionen
vorsehen.
TildeMODEL v2018
Now,
no
one's
taking
credit
yet
but
according
to
Reddington,
the
Mombasa
Cartel
is
working
to
corner
the
illegal
wildlife
trade.
Bis
jetzt
hat
sich
noch
niemand
dazu
bekannt,
aber
laut
Reddington
arbeitet
das
Mombasa
Kartell
daran,
den
illegalen
Handel
mit
Wildtieren
unter
ihre
Kontrolle
zu
bringen.
OpenSubtitles v2018
Another
serious
threat
is
hunting
for
the
illegal
wildlife
trade,
which
has
the
greatest
potential
to
do
maximum
harm
in
minimal
time.
Eine
weitere
ernsthafte
Bedrohung
ist
die
Jagd
für
den
illegalen
Handel
mit
Wildtieren,
der
das
größte
Potential
hat,
in
kürzester
Zeit
maximalen
Schaden
zu
verursachen.
Wikipedia v1.0
See,
I'd
loved
blaming
parts
of
Asia
for
their
insatiable
demand
for
ivory
and
rhino
horn,
and
the
way
the
region's
booming
economic
growth
is
dramatically
increasing
the
illegal
wildlife
trade.
Ich
hatte
nur
zu
gern
Teile
Asiens
für
ihren
unersättlichen
Hunger
nach
Elfenbein
und
Nashorn-Hörnern
beschuldigt,
dafür,
wie
das
Wirtschaftswachstum
jener
Region
den
illegalen
Handel
mit
wilden
Tieren
hochschnellen
lässt.
QED v2.0a
The
partnership
is
a
part
of
our
ongoing
efforts
to
protect
cheetahs
and
combat
illegal
wildlife
trade
around
the
world.
Diese
Partnerschaft
ist
Teil
unserer
kontinuierlichen
Bemühungen
zum
Schutz
von
Geparden
und
zum
Kampf
gegen
den
illegalen
Handel
mit
Wildtieren
auf
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
Links
between
wildlife
crime
and
terrorist
groups
have
been
additionally
documented
in
our
own
Criminal
Nature:
The
Global
Security
Implications
of
the
Illegal
Wildlife
Trade
as
well
as
the
Midterm
report
of
a
Group
of
Experts
on
the
Democratic
Republic
of
Congo
to
the
UN
Security
Council,
June
2013
.
Die
Verbindungen
zwischen
illegalem
Wildtierhandel
und
terroristischen
Gruppen
wurden
auch
schon
in
unserem
IFAW
Bericht
"Criminal
Nature:
The
Global
Security
Implications
of
the
Illegal
Wildlife
Trade"
sowie
im
"Midterm_Report
einer
Expertengruppe
an
den
Sicherheitsrat
der
UN
über
die
Demokratische
Republik
Kongo
aus
Juni
2013
offen
gelegt.
ParaCrawl v7.1
Not
only
because
of
its
majestic
natural
surroundings,
but
because
earlier
this
year,
Hawaii
became
one
of
several
states
in
the
U.S.
to
ban
ivory
sales
in
an
effort
to
protect
elephants
and
end
the
illegal
wildlife
trade.
Nicht
nur
wegen
seiner
majestätischen
Naturschönheit,
sondern
auch,
weil
Hawaii
im
Frühling
diesen
Jahres
zu
den
US-Bundesstaaten
gehörte,
die
den
Elfenbeinhandel
verboten,
um
Elefanten
zu
schützen
und
den
illegalen
Handel
mit
Wildtieren
zu
beenden.
ParaCrawl v7.1
He
highlighted
that
illegal
wildlife
trade
is
now
an
industry
worth
an
estimated
€10
billion
annually.
Er
wies
darauf
hin,
dass
der
illegale
Handel
mit
Arten
heutzutage
ein
Markt
mit
einem
geschätzten
jährlichen
Volumen
von
10
Mrd.
Euro
jährlich
ist.
ParaCrawl v7.1