Translation of "Illegal immigrants" in German

Measures against illegal immigrants and against organised crime also have my support.
Auch Maßnahmen gegen illegale Einwanderer und gegen organisierte Kriminalität unterstütze ich.
Europarl v8

The numbers of illegal immigrants to the EU from Taiwan are very low.
Die Zahl illegaler Einwanderer aus Taiwan in die EU ist sehr niedrig.
Europarl v8

Let us remember therefore that huge groups of illegal immigrants are crossing ...
Lassen Sie uns daher daran denken, dass große Gruppen illegaler Einwanderer ...
Europarl v8

However, the illegal immigrants must not be punished as accessories.
Dabei sind jedoch die geschleppten Personen nicht als Mittäter zu bestrafen.
Europarl v8

These are legal immigrants, semi-legal immigrants but also illegal immigrants.
Dabei handelt es sich um legale, halblegale und illegale Einwanderer.
Europarl v8

Over 100 000 illegal immigrants arrive in Greece from Turkey every year.
Über 100 000 illegale Einwanderer kommen jedes Jahr über die Türkei nach Griechenland.
Europarl v8

Whatever happened to the Europe-Turkey agreement on the return of these illegal immigrants?
Was passiert denn mit dem Europa-Türkei-Abkommen bezüglich der Rückkehr dieser illegalen Einwanderer?
Europarl v8

Moreover, Frontex and readmission agreements must be developed further and illegal immigrants must consistently be deported.
Zudem sind FRONTEX und Rücknahmeabkommen auszubauen und Illegale konsequent abzuschieben.
Europarl v8

Asylum seekers, however, are not comparable to illegal immigrants.
Asylsuchende sind nicht mit illegalen Einwanderern zu vergleichen.
Europarl v8

Italy has, for weeks, been targeted by hundreds of boats of illegal immigrants.
Italien ist seit Wochen das Ziel von Hunderten von Booten mit illegalen Einwanderern.
Europarl v8

The increased rights of illegal immigrants make deportation almost impossible.
Die ausgeweiteten Rechte Illegaler machen eine Abschiebung schon fast unmöglich.
Europarl v8

At long last, the employment of illegal immigrants has been criminalised.
Die Beschäftigung illegaler Einwanderer wurde endlich kriminalisiert.
Europarl v8

There are at least one million illegal immigrants in Britain.
Es gibt mindestens eine Million illegaler Einwanderer in Großbritannien.
Europarl v8

Illegal immigrants, ladies and gentlemen, are a product of the law.
Illegale Personen, liebe Kolleginnen und Kollegen, sind eine juristische Konstruktion.
Europarl v8

Phrases such as "illegal immigrants' are used.
Es werden Ausdrücke gebraucht wie "illegale Auswanderer" .
Europarl v8

Some Member States now seem to be confusing asylum-seekers and illegal immigrants.
Einige Mitgliedstaaten scheinen derzeit Asylbewerber mit illegalen Zuwanderern zu verwechseln.
Europarl v8

However, they are likely to end up as illegal immigrants, and they know it.
Dennoch erwartet sie ein illegales Dasein, und sie wissen dies auch.
Europarl v8

The bishops fill the desperately empty churches with illegal immigrants.
Bischöfe füllen ihre hoffnungslos leeren Kirchen mit illegalen Einwanderern.
Europarl v8

The majority of illegal immigrants are domestic employees working in our homes.
Die meisten illegalen Einwanderer sind Hausangestellte, die in unseren Familien arbeiten.
Europarl v8

Nevertheless, more illegal immigrants are entering the European Union daily.
Trotzdem kommen täglich mehr Illegale über die Grenzen in die Europäische Union.
Europarl v8

Also, it will be stopped and checked for illegal immigrants west of Folkestone.
Außerdem werden die Züge westlich von Folkestone angehalten und nach illegalen Einwanderern durchsucht.
Europarl v8

Today, some of these ships are carrying oil, others hazardous substances, others illegal immigrants.
Heute transportieren diese Schiffe Öl, gefährliche Stoffe oder auch illegale Einwanderer.
Europarl v8

The refugees in Sangatte are not illegal immigrants.
Die Flüchtlinge von Sangatte sind keine Illegalen.
Europarl v8

For how much longer must they continue to be transformed into reception camps for floods of illegal immigrants?
Wie lange noch sollen sie in Auffanglager für unzählige illegale Einwanderer umgewandelt werden?
Europarl v8

In no case must illegal immigrants be seen as criminals.
Die illegalen Einwanderer dürfen keinesfalls als Verbrecher betrachtet werden.
Europarl v8