Translation of "Ill-timed" in German
Your
levity
is
ill-timed,
Petronius.
Deine
Heiterkeit
ist
unangebracht,
Petronius.
OpenSubtitles v2018
He
ill-timed
that
jump.
Er
hat
den
Sprung
schlecht
abgepasst.
OpenSubtitles v2018
Well,
your
trip
to
the
rainforest
seems
ill-timed,
Mr.
Wayne.
Nun,
Ihre
Reise
in
den
Regenwald
kommt
zu
einem
schlechten
Zeitpunkt,
Mister
Wayne.
OpenSubtitles v2018
Given
that
the
Separatists
have
put
a
call
for
negotiations
on
the
table,
the
need
for
additional
troops
seems
ill-timed.
Da
die
Separatisten
den
Wunsch
nach
Verhandlungen
geäußert
haben,
käme
eine
Truppenverstärkung
zum
falschen
Zeitpunkt.
OpenSubtitles v2018
Madam
President,
Mr
Murphy
was
speaking
about
Mr
Hannan'
s
ill-timed
interference
in
the
Danish
election
campaign.
Frau
Präsidentin,
Herr
Murphy
erwähnte
die
unangebrachte
Einmischung
Herrn
Hannans
in
den
dänischen
Wahlkampf.
Europarl v8
However,
I
agree
with
colleagues
who
stated
that
today's
resolution
is
ill-timed.
Dennoch
stimme
ich
den
Kolleginnen
und
Kollegen
zu,
die
die
heutige
Entschließung
für
zeitlich
schlecht
gewählt
halten.
Europarl v8
Firstly,
with
regard
to
the
proposals
made
by
Mr
Santer,
I
must
say
that
these
seem
to
virtually
represent
a
new
programme,
which
we
regard
as
being
extremely
ill-timed
and
rather
unprepared.
Als
erstes
möchte
ich
zu
dem
ganzen,
uns
von
Herrn
Präsidenten
Santer
vorgelegten
Komplex
von
Fragen
sagen,
daß
sie
uns
beinahe
wie
ein
neues
Programm
vorkommen,
und
gerade
deshalb
halten
wir
dies
für
vollkommen
unpassend
und
etwas
unzeitgemäß.
Europarl v8
In
conclusion,
at
the
beginning
of
this
process
I
criticised
the
Commission
on
its
ill-timed,
badly
drafted
proposal.
Abschließend
möchte
ich
daran
erinnern,
dass
ich
die
Kommission
zu
Beginn
dieses
Prozesses
kritisiert
habe,
weil
sie
ihren
Vorschlag
zu
einem
unpassenden
Zeitpunkt
vorgelegt
hat
und
dieser
Vorschlag
unausgegoren
war.
Europarl v8
Europe,
for
its
part,
could
agree
not
to
shoot
its
recovery
in
the
foot
with
ill-timed
new
taxes
such
as
those
that
Germany
is
currently
contemplating.
Die
Länder
Europas
könnten
ihrerseits
übereinkommen,
die
wirtschaftliche
Erholung
nicht
mit
zeitlich
schlecht
geplanten
neuen
Steuern
abzuwürgen,
wie
man
sie
derzeit
in
Deutschland
ins
Auge
fasst.
News-Commentary v14
The
key
players
here
are
Brazil
and
Turkey,
whose
governments
negotiated
an
ill-timed
deal
with
Iran
in
May
2011,
whereby
Iran
would
transfer
1,200
kilograms
of
low-enriched
uranium
to
Turkey
in
exchange
for
1,200
kilograms
of
medium-enriched
uranium
for
medical
research
at
a
Tehran
reactor.
Die
zentralen
Akteure
sind
hierbei
Brasilien
und
die
Türkei,
deren
Regierungen
bereits
im
Mai
2011
eine
zeitlich
schlecht
abgestimmte
Übereinkunft
mit
Iran
aushandelten,
laut
der
das
Land
1200
Kilo
schwach
angereichertes
Uran
an
die
Türkei
abgeben
und
im
Gegenzug
1200
Kilo
mittelstark
angereichertes
Uran
für
medizinische
Forschungszwecke
in
einem
Teheraner
Reaktor
erhalten
sollte.
News-Commentary v14
Given
a
slowing
global
economy,
in
which
emerging
markets
are
probably
very
grateful
for
any
reserves
they
retain,
this
might
seem
an
ill-timed
question.
Angesichts
einer
abflauenden
Weltwirtschaft,
in
der
diese
Länder
wahrscheinlich
schon
dankbar
sind,
wenn
sie
überhaupt
Reserven
haben,
scheint
der
Zeitpunkt
für
diese
Frage
schlecht
gewählt.
News-Commentary v14
Repeated
assurances
that
the
situation
is
under
control
have
been
followed
by
ill-timed
measures
which
have
given
the
lie
to
these
assurances,
and
this
has
made
the
ERM
even
more
difficult
to
administer.
Die
ständigen
Behauptungen,
die
Lage
sei
unter
Kontrolle,
denen
neue
schlecht
abgestimmte
Maßnahmen
folgten,
die
die
Behauptungen
Lügen
straften,
machten
die
Steuerung
des
Wechselkursmechanismus
noch
schwieriger.
TildeMODEL v2018
In
its
last
report
the
Commission
referred
to
the
fragile
state
of
the
electronic
communications
market
in
the
light
of
a
number
of
factors,
including
the
global
economic
slowdown
and
the
level
of
debt
on
the
part
of
some
market
players
due
to
ill-timed
investment
in
backbone
networks,
the
cost
of
3G
licenses
and
the
high
prices
paid
for
the
acquisition
of
other
operators
in
other
countries.
In
ihrem
letzten
Bericht
ging
die
Kommission
auf
die
Instabilität
des
Marktes
für
elektronische
Kommunikation
ein,
die
durch
mehrere
Faktoren
bedingt
ist,
u.a.
den
allgemeinen
Konjunkturrückgang,
die
Höhe
der
Verschuldung
einiger
Marktteilnehmer
durch
Investitionen
in
Backbone-Netze
zum
falschen
Zeitpunkt,
die
Kosten
von
3G-Lizenzen
und
die
hohen
Preise,
die
für
die
Übernahme
von
Betreibern
in
anderen
Ländern
gezahlt
wurden.
TildeMODEL v2018
Systems
providing
ill-timed
and/or
incorrect
information
may
create
safety
critical
driver
distraction
and
frustration.
Systeme
mit
zeitlich
schlecht
abgestimmten
und/oder
unzutreffenden
Informationen
können
für
den
Fahrer
eine
Ablenkung
darstellen,
welche
die
Fahrsicherheit
beeinträchtigt
und
Frustrationen
verursacht.
DGT v2019
Systems
providing
ill-timed
and/or
incorrect
information
may
create
safety-critical
driver
distraction
and
frustration.
Systeme
mit
zeitlich
schlecht
abgestimmten
und/oder
unzutreffenden
Informationen
können
für
den
Fahrer
eine
Ablenkung
darstellen,
welche
die
Fahrsicherheit
beeinträchtigt
und
Frustrationen
verursacht.
DGT v2019
While
accepting
the
idea
of
a
unified
withholding
tax
in
the
EU,
the
counter-opinion's
sponsors
considered
the
Commission's
proposals
ill-timed
and
ill-conceived.
Obgleich
die
Verfasser
der
Gegenstellungnahme
den
Gedanken,
eine
EU-weit
einheitliche
Quellensteuer
einzuführen,
billigten,
waren
sie
der
Meinung,
daß
die
Kommission
ihre
Vorschläge
zum
falschen
Zeitpunkt
vorgelegt
und
schlecht
durchdacht
habe.
TildeMODEL v2018