Translation of "I regret to say that" in German

I regret to have to say that.
Ich bedauere, daß ich das sagen muß.
Europarl v8

I regret to say that as a result of the decision of the Norwegian people, that country is not in the European Union.
Leider gehört Norwegen aufgrund der Entscheidung der norwegischen Bevölkerung nicht zur Europäischen Union.
Europarl v8

I regret to say that the information you have been given is simply incorrect.
Ich bedaure, sagen zu müssen, daß Ihre Information nicht korrekt ist.
Europarl v8

Mr Morris, I regret to say that is not a point of order.
Herr Morris, ich bedaure, aber das ist keine Frage zur Geschäftsordnung.
Europarl v8

I regret to say that this list does not include the Declaration on the Rights of Women.
Leider vermisse ich noch die Erklärung zu den Rechten der Frauen.
Europarl v8

I regret to say that I wish things could have been different.
Ich muss Ihnen leider sagen, ich hätte es mir anders gewünscht.
Europarl v8

I regret to say that policy is the art of achieving.
Ich bedauere das, aber Politik ist die Kunst des Erreichbaren.
Europarl v8

I regret to say that the master will be unable to see any more patients today.
Ich muss Ihnen leider mitteilen dass der Meister heute keine Patienten mehr behandelt.
OpenSubtitles v2018

I regret to say that we have lost track of him.
Tut mir Leid, aber wir haben seine Spur verloren.
OpenSubtitles v2018

I regret to say that under these conditions I cannot stay here.
Ich fürchte, dass ich hier nicht bleiben kann.
OpenSubtitles v2018

I regret to say that I can't, Mr. Ambassador.
Ich bedaure, das nicht zu können, Herr Botschafter.
OpenSubtitles v2018

I regret to say that it has not done so.
Leider war das jedoch nicht der Fall.
EUbookshop v2

But I regret to say that great harm would come to Uncle Monty.
Doch leider muss ich sagen, dass Onkel Monty ein Unheil bevorstand.
OpenSubtitles v2018

I regret to say that we have obviously talked past each other.
Leider muss ich feststellen, dass wir offensichtlich aneinander vorbei geredet haben.
CCAligned v1