Translation of "I really want to" in German

I really want to be very clear on that.
Ich möchte das wirklich ganz deutlich sagen.
Europarl v8

I do not really want to deal with the technical question this evening.
Ich möchte heute abend eigentlich nicht auf den technischen Aspekt eingehen.
Europarl v8

I really do not want to prolong this.
Ich möchte das jetzt wirklich nicht weiter in die Länge ziehen.
Europarl v8

I really want to thank these countries for the progress that they are making at present.
Ich möchte diesen Ländern unbedingt für die gegenwärtigen Fortschritte danken.
Europarl v8

I really want to emphasise what has been said here.
Ich möchte wirklich betonen, was hier gesagt wurde.
Europarl v8

However, I really want to focus on the EU-Africa Partnership aspect of that.
Dennoch möchte ich mich hier speziell auf den Aspekt der Partnerschaft EU-Afrika konzentrieren.
Europarl v8

I really did not want to teach anyone a lesson.
Ich wollte also absolut niemandem die Leviten lesen.
Europarl v8

Mr President, just this once I really want to talk about the Rules of Procedure.
Herr Präsident, ausnahmsweise spreche ich wirklich von der Geschäftsordnung.
Europarl v8

That happens quite often, and that is why I really want to criticize this aspect alone.
Das kommt öfter vor, deshalb möchte ich eigentlich nur diesen Punkt kritisieren.
Europarl v8

I really want to question the way in which the Commission is acting in this matter.
Ich stelle das Agieren der Kommission in dieser Sache wirklich in Frage.
Europarl v8

This is something I really do want to bring in to the debate.
Das möchte ich hier wirklich einmal zur Diskussion stellen.
Europarl v8

I really do want to emphasise that this is of the utmost importance.
Ich möchte ganz ausdrücklich betonen, dass dies von allergrößter Bedeutung ist.
Europarl v8

On that I really do want to contradict you in the strongest terms.
Da möchte ich Ihnen ganz entschieden widersprechen.
Europarl v8

I really do want to encourage the Member States to take similar initiatives.
Ich möchte wirklich dazu ermutigen, dass auch die Mitgliedstaaten solche Initiativen ergreifen.
Europarl v8

Now, though, I really do want to deal with different subject matter, one that is very, very important to me.
Ich möchte aber jetzt unbedingt eine andere Thematik behandeln.
Europarl v8

But I really want you to learn.
Aber ich möchte wirklich, dass Sie lernen.
TED2013 v1.1

I'm not sure I really even want it to.
Ich bin mir nicht sicher, ob ich das überhaupt will.
TED2013 v1.1

So I was thinking, "What I really want to do is change the world.
Ich dachte mir also, da ich wirklich die Welt verändern will,
TED2020 v1

But what I really want to stress is: by all means, success, yes.
Doch was ich wirklich betonen möchte: Erfolg - auf jeden Fall.
TED2020 v1

He said: "I really want to develop an invisible ice cream."
Er sagt: „Ich möchte gern eine unsichtbare Eiscreme entwickeln.“
WMT-News v2019

I didn't really want to, from the previous adventure.
Ich wollte es eigentlich nicht, wegen des vorangegangenen Abenteuers.
TED2013 v1.1

That's what I really want to focus on.
Darauf möchte ich mich wirklich konzentrieren.
TED2013 v1.1

Then she took me to see a film that I really didn't want to see.
Dann zeigte sie mir einen Film, den ich wirklich nicht sehen wollte.
TED2020 v1

And that's the world I really want to live in.
Und das ist die Welt, in der ich wirklich leben will.
TED2020 v1

I really want to live in a world where disability is not the exception, but the norm.
Ich möchte in einer Welt leben, in der Behinderung die Norm ist,
TED2020 v1

But after that encounter I really did want to go back with that animal and dance.
Aber nach dieser Begegnung wollte ich wirklich zurück und mit diesem Tier tanzen.
TED2020 v1