Translation of "I really want to" in German
I
really
want
to
be
very
clear
on
that.
Ich
möchte
das
wirklich
ganz
deutlich
sagen.
Europarl v8
I
do
not
really
want
to
deal
with
the
technical
question
this
evening.
Ich
möchte
heute
abend
eigentlich
nicht
auf
den
technischen
Aspekt
eingehen.
Europarl v8
I
really
do
not
want
to
prolong
this.
Ich
möchte
das
jetzt
wirklich
nicht
weiter
in
die
Länge
ziehen.
Europarl v8
I
really
want
to
thank
these
countries
for
the
progress
that
they
are
making
at
present.
Ich
möchte
diesen
Ländern
unbedingt
für
die
gegenwärtigen
Fortschritte
danken.
Europarl v8
I
really
want
to
emphasise
what
has
been
said
here.
Ich
möchte
wirklich
betonen,
was
hier
gesagt
wurde.
Europarl v8
However,
I
really
want
to
focus
on
the
EU-Africa
Partnership
aspect
of
that.
Dennoch
möchte
ich
mich
hier
speziell
auf
den
Aspekt
der
Partnerschaft
EU-Afrika
konzentrieren.
Europarl v8
I
really
did
not
want
to
teach
anyone
a
lesson.
Ich
wollte
also
absolut
niemandem
die
Leviten
lesen.
Europarl v8
Mr
President,
just
this
once
I
really
want
to
talk
about
the
Rules
of
Procedure.
Herr
Präsident,
ausnahmsweise
spreche
ich
wirklich
von
der
Geschäftsordnung.
Europarl v8
That
happens
quite
often,
and
that
is
why
I
really
want
to
criticize
this
aspect
alone.
Das
kommt
öfter
vor,
deshalb
möchte
ich
eigentlich
nur
diesen
Punkt
kritisieren.
Europarl v8
I
really
want
to
question
the
way
in
which
the
Commission
is
acting
in
this
matter.
Ich
stelle
das
Agieren
der
Kommission
in
dieser
Sache
wirklich
in
Frage.
Europarl v8
This
is
something
I
really
do
want
to
bring
in
to
the
debate.
Das
möchte
ich
hier
wirklich
einmal
zur
Diskussion
stellen.
Europarl v8
I
really
do
want
to
emphasise
that
this
is
of
the
utmost
importance.
Ich
möchte
ganz
ausdrücklich
betonen,
dass
dies
von
allergrößter
Bedeutung
ist.
Europarl v8
On
that
I
really
do
want
to
contradict
you
in
the
strongest
terms.
Da
möchte
ich
Ihnen
ganz
entschieden
widersprechen.
Europarl v8
I
really
do
want
to
encourage
the
Member
States
to
take
similar
initiatives.
Ich
möchte
wirklich
dazu
ermutigen,
dass
auch
die
Mitgliedstaaten
solche
Initiativen
ergreifen.
Europarl v8
Now,
though,
I
really
do
want
to
deal
with
different
subject
matter,
one
that
is
very,
very
important
to
me.
Ich
möchte
aber
jetzt
unbedingt
eine
andere
Thematik
behandeln.
Europarl v8
But
I
really
want
you
to
learn.
Aber
ich
möchte
wirklich,
dass
Sie
lernen.
TED2013 v1.1
I'm
not
sure
I
really
even
want
it
to.
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
das
überhaupt
will.
TED2013 v1.1
So
I
was
thinking,
"What
I
really
want
to
do
is
change
the
world.
Ich
dachte
mir
also,
da
ich
wirklich
die
Welt
verändern
will,
TED2020 v1
But
what
I
really
want
to
stress
is:
by
all
means,
success,
yes.
Doch
was
ich
wirklich
betonen
möchte:
Erfolg
-
auf
jeden
Fall.
TED2020 v1
He
said:
"I
really
want
to
develop
an
invisible
ice
cream."
Er
sagt:
„Ich
möchte
gern
eine
unsichtbare
Eiscreme
entwickeln.“
WMT-News v2019
I
didn't
really
want
to,
from
the
previous
adventure.
Ich
wollte
es
eigentlich
nicht,
wegen
des
vorangegangenen
Abenteuers.
TED2013 v1.1
That's
what
I
really
want
to
focus
on.
Darauf
möchte
ich
mich
wirklich
konzentrieren.
TED2013 v1.1
Then
she
took
me
to
see
a
film
that
I
really
didn't
want
to
see.
Dann
zeigte
sie
mir
einen
Film,
den
ich
wirklich
nicht
sehen
wollte.
TED2020 v1
And
that's
the
world
I
really
want
to
live
in.
Und
das
ist
die
Welt,
in
der
ich
wirklich
leben
will.
TED2020 v1
I
really
want
to
live
in
a
world
where
disability
is
not
the
exception,
but
the
norm.
Ich
möchte
in
einer
Welt
leben,
in
der
Behinderung
die
Norm
ist,
TED2020 v1
But
after
that
encounter
I
really
did
want
to
go
back
with
that
animal
and
dance.
Aber
nach
dieser
Begegnung
wollte
ich
wirklich
zurück
und
mit
diesem
Tier
tanzen.
TED2020 v1