Translation of "I read" in German
I
have
read
this
document
very
carefully.
Ich
habe
dieses
Dokument
sehr
aufmerksam
gelesen.
Europarl v8
I
shall
read
the
following,
from
the
French
response.
Ich
werde
das
Folgende
aus
der
französischen
Antwort
vorlesen.
Europarl v8
I
read
an
interesting
line
in
a
German
newspaper
this
week.
Ich
habe
in
dieser
Woche
einen
interessanten
Satz
in
einer
deutschen
Zeitung
gelesen.
Europarl v8
Mrs
Sandbæk,
I
have
read
about
this
incident
and
the
misunderstanding
that
occurred.
Frau
Sandbæk,
ich
bin
über
dieses
Mißverständnis
und
diesen
Zwischenfall
informiert.
Europarl v8
I
will
not
read
this
document
out
to
you
now.
Ich
will
unser
Dokument
jetzt
nicht
verlesen.
Europarl v8
I
will
now
read
out
the
proposed
changes.
Ich
werde
nun
die
vorgeschlagenen
Änderungen
vorlesen.
Europarl v8
Nevertheless,
I
can
read
that
it
says
"country's
dialling
code'
.
Trotzdem
lese
ich
einen
Eintrag,
der
lautet
"Länderkennzahlen"
.
Europarl v8
However,
perhaps
I
read
the
wrong
half
of
the
reports.
Vielleicht
habe
ich
aber
auch
die
falsche
Hälfte
der
Gutachten
gelesen.
Europarl v8
I
shall
put
to
the
vote
that
text,
which
I
shall
read
out
once
again.
Ich
werde
diesen
Text
nach
nochmaligem
Verlesen
zur
Abstimmung
stellen.
Europarl v8
I
read
President
Barroso's
political
guidelines
with
great
interest.
Ich
lese
die
Leitlinien
von
Präsident
Barroso
mit
großem
Interesse.
Europarl v8
It
is
certainly
not
the
one
I
have
read.
Sicherlich
nicht
den,
den
ich
gelesen
habe.
Europarl v8
I
will
read
the
text
in
English
and
then
I
will
explain
why:
Ich
werde
den
Text
in
Deutsch
vorlesen
und
dann
die
Gründe
erläutern:
Europarl v8
I
have
not
read
anything
in
the
papers.
Ich
habe
darüber
nichts
in
den
Zeitungen
gelesen.
Europarl v8
I
will
read
it
in
English,
because
that
is
the
document
I
have.
Ich
werde
es
auf
Englisch
vorlesen,
weil
mir
dieses
Dokument
vorliegt.
Europarl v8
I
read
them
both
with
great
interest.
Ich
habe
sie
beide
mit
großem
Interesse
gelesen.
Europarl v8
I
quite
clearly
read
the
proposal
out.
Ich
habe
den
Vorschlag
laut
und
deutlich
vorgelesen.
Europarl v8
Against
this
politically
explosive
background,
I
have
read
this
report
even
more
carefully
than
usual.
Vor
diesem
politisch
brisanten
Hintergrund
habe
ich
diesen
Bericht
doppelt
aufmerksam
gelesen.
Europarl v8
I
will
read
Amendment
No
9
to
the
House.
Ich
will
dem
Hohen
Haus
Änderungsantrag
9
vorlesen.
Europarl v8
I
have
read
the
rule
governing
members
of
the
Council.
Ich
habe
die
für
die
Ratsmitglieder
geltenden
Bestimmungen
gelesen.
Europarl v8
I
read
about
this
priority
in
your
programme.
Ich
habe
in
Ihrem
Programm
über
diese
Priorität
gelesen.
Europarl v8
I
have
read
in
newspapers
about
some
suggestions
made.
Ich
habe
in
Zeitungen
über
einige
Vorschläge
gelesen.
Europarl v8
I
will
now
read
it
in
English.
Ich
verlese
diese
Stellungnahme
nun
auf
Englisch.
Europarl v8