Translation of "I just arrived" in German
I
arrived
just
when
he
was
leaving.
Ich
kam
an,
als
er
gerade
gehen
wollte.
Tatoeba v2021-03-10
I
had
just
arrived
from
my
village.
Ich
kam
gerade
aus
meinem
Dorf.
OpenSubtitles v2018
But
I
just
arrived
from
Belfast.
Aber
ich
komme
gerade
aus
Belfast.
OpenSubtitles v2018
I
just
arrived
today,
I
left
my
luggage.
Bin
erst
gekommen,
hab
meinen
Koffer
gebracht.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
just
arrived
in
your
wild
west.
Ja,
ich
bin
gerade
in
deinem
Wilden
Westen
angekommen.
OpenSubtitles v2018
Doris,
I
just
arrived.
Ich
bin
gerade
erst
da,
Doris.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
just
arrived.
Oh,
ich
bin
gerade
erst
angekommen.
OpenSubtitles v2018
I
just
arrived
in
Seoul
with
Choi.
Ich
kam
gerade
mit
Choi
in
Seoul
an.
OpenSubtitles v2018
Jasper
and
I
just
arrived
in
Michigan.
Jasper
und
ich
sind
gerade
in
Michigan
angekommen.
OpenSubtitles v2018
I
have
just
arrived
here
as
part
of
the
pentagon
press
corps.
Ich
bin
hier
gerade
als
Mitglied
des
Pentagon-Pressekorps
angekommen.
OpenSubtitles v2018
I
arrived
just
before
the
explosion.
Ich
kam
an,
kurz
bevor
alles
in
die
Luft
flog.
OpenSubtitles v2018
I
just
arrived,
I'm
not
guilty!
Ich
bin
gerade
eingemustert,
ich
bin
unschuldig!
OpenSubtitles v2018
Yes
I
arrived
just
before
9:30
Ja,
ich
kam
gegen
21.30
Uhr
an.
OpenSubtitles v2018
I
just
arrived
in
town.
Ich
kam
gerade
in
die
Stadt.
OpenSubtitles v2018
I
think
she's
just
arrived.
Ich
denke,
sie
ist
gerade
eingetroffen.
OpenSubtitles v2018
I
just
arrived
home
and
she's
not
here.
Ich
komme
eben
nach
Hause
und
sie
ist
nicht
da.
OpenSubtitles v2018
I
have
just
arrived
in
Benidorm.
Ich
bin
gerade
in
Benidorm
angekommen.
ParaCrawl v7.1
I
have
just
arrived
in
the
UK.
Ich
bin
gerade
in
Großbritannien
angekommen.
ParaCrawl v7.1
I
arrived
just
when
they
were
playing
the
march.
Ich
glaube,
dass
gerade
der
Marsch
gespielt
wurde,
als
ich
ankam.
ParaCrawl v7.1