Translation of "I just arrived" in German

I arrived just when he was leaving.
Ich kam an, als er gerade gehen wollte.
Tatoeba v2021-03-10

I had just arrived from my village.
Ich kam gerade aus meinem Dorf.
OpenSubtitles v2018

But I just arrived from Belfast.
Aber ich komme gerade aus Belfast.
OpenSubtitles v2018

I just arrived today, I left my luggage.
Bin erst gekommen, hab meinen Koffer gebracht.
OpenSubtitles v2018

Yes, I just arrived in your wild west.
Ja, ich bin gerade in deinem Wilden Westen angekommen.
OpenSubtitles v2018

Doris, I just arrived.
Ich bin gerade erst da, Doris.
OpenSubtitles v2018

Oh, I just arrived.
Oh, ich bin gerade erst angekommen.
OpenSubtitles v2018

I just arrived in Seoul with Choi.
Ich kam gerade mit Choi in Seoul an.
OpenSubtitles v2018

Jasper and I just arrived in Michigan.
Jasper und ich sind gerade in Michigan angekommen.
OpenSubtitles v2018

I have just arrived here as part of the pentagon press corps.
Ich bin hier gerade als Mitglied des Pentagon-Pressekorps angekommen.
OpenSubtitles v2018

I arrived just before the explosion.
Ich kam an, kurz bevor alles in die Luft flog.
OpenSubtitles v2018

I just arrived, I'm not guilty!
Ich bin gerade eingemustert, ich bin unschuldig!
OpenSubtitles v2018

Yes I arrived just before 9:30
Ja, ich kam gegen 21.30 Uhr an.
OpenSubtitles v2018

I just arrived in town.
Ich kam gerade in die Stadt.
OpenSubtitles v2018

I think she's just arrived.
Ich denke, sie ist gerade eingetroffen.
OpenSubtitles v2018

I just arrived home and she's not here.
Ich komme eben nach Hause und sie ist nicht da.
OpenSubtitles v2018

I have just arrived in Benidorm.
Ich bin gerade in Benidorm angekommen.
ParaCrawl v7.1

I have just arrived in the UK.
Ich bin gerade in Großbritannien angekommen.
ParaCrawl v7.1

I arrived just when they were playing the march.
Ich glaube, dass gerade der Marsch gespielt wurde, als ich ankam.
ParaCrawl v7.1