Translation of "I had the impression" in German

I had the impression that many colleagues in this House saw things the way I did.
Ich hatte den Eindruck, viele Kollegen dieses Hauses haben meine Einschätzung geteilt.
Europarl v8

Until then, I had the impression that you were a very moderate Commissioner.
Ich hatte bisher den Eindruck, dass Sie ein sehr moderater Kommissar sind.
Europarl v8

I had the impression he was more or less retired.
Ich hatte den Eindruck, dass er im Ruhestand war.
OpenSubtitles v2018

I had the impression he was Military Intelligence.
Ich hatte den Eindruck, er gehörte zum Geheimdienst des Militärs.
OpenSubtitles v2018

I had the impression on my last visit that you were flirting.
Ich hatte bei meinem letzten Besuch den Eindruck, dass Sie geflirtet haben.
OpenSubtitles v2018

Come on... I had the impression recently, that your Teddy was lonesome and a little sad...
Ich hatte den Eindruck, dein Teddy war neulich ganz schön einsam.
OpenSubtitles v2018

Three weeks early, yes, but I had the impression that she was healthy...
Drei Wochen, aber ich glaube, dass sie gesund war.
OpenSubtitles v2018

And... i had the impression that you felt the same way.
Und...ich hatte das Gefühl, dass es Ihnen genauso geht.
OpenSubtitles v2018

I, er... somehow had the impression you were interested in Sheba for yourself.
Ich... hatte den Eindruck, dass Sie selbst an Sheba interessiert wären.
OpenSubtitles v2018

I had the impression you were talking with one of the jurors.
Ich hatte den Eindruck, Sie würden mit einem Geschworenen reden.
OpenSubtitles v2018

I had the impression this case was closed.
Ich hatte den Eindruck dieser Fall wurde geschlossen.
OpenSubtitles v2018

But I had the impression the two of you like each other ...
Ich hatte vorhin den Eindruck, Sie beide finden sich ganz sympathisch.
OpenSubtitles v2018

In my case, I had the impression that mine was an experience.
In meinem Fall hatte ich den Eindruck dass meines eine Erfahrung war.
ParaCrawl v7.1

I had the impression it could be useful.
Ich hatte den Eindruck, es könnte nützlich sein.
ParaCrawl v7.1

I had the impression that it lasted much longer.
Ich hatte den Eindruck dass es viel länger dauerte.
ParaCrawl v7.1

I had the impression there was a city or town encased in that light.
Ich hatte den Eindruck, dises Licht würde eine Stadt umhüllen.
ParaCrawl v7.1

I had the impression the Wowos have knowledge about that, so no problem so far.
Ich hatte das Gefühl, dass sich die Wowos damit recht gut auskennen.
ParaCrawl v7.1

I had the impression that she was watching me.
Ich hatte den Eindruck, sie schaut mir zu.
CCAligned v1

Before this I had the impression to fly around everywhere in the room.
Vorher hatte ich den Eindruck überall im Zimmer herumzufliegen.
ParaCrawl v7.1

I had the impression that the other prisoners where watching me very carefully.
Ich hatte den Eindruck, die anderen Häftlinge beobachten mich ganz genau.
ParaCrawl v7.1

And I had the impression that I was not the only one.
Und ich hatte den Eindruck, ich war nicht die Einzige.
ParaCrawl v7.1

Yes I had the impression of extreme well-being, lightness.
Ja Ich hatte den Eindruck von extremem Wohlbehagen, von Leichtigkeit.
ParaCrawl v7.1