Translation of "I greatly appreciate" in German
Thirdly,
I
greatly
appreciate
the
President-in-Office
of
the
Council's
words
on
the
legal
base
issue.
Drittens
begrüße
ich
überaus
die
Bemerkungen
des
amtierenden
Ratspräsidenten
zur
Rechtsgrundlage.
Europarl v8
They
have
always
been
amenable
to
Parliament,
which
is
something
that
I
greatly
appreciate.
Sie
waren
dem
Parlament
gegenüber
immer
offen,
was
ich
sehr
schätze.
Europarl v8
I
greatly
appreciate
the
efforts
of
the
European
Central
Bank.
Ich
weiß
die
Anstrengungen
der
Europäischen
Zentralbank
sehr
zu
schätzen.
Europarl v8
I
greatly
appreciate
what
he
had
to
say
on
this
matter.
Ich
schätze
sehr,
was
Sie
zum
inhaltlichen
Teil
gesagt
haben.
Europarl v8
Once
my
detection
device
is
in
operation,
I
would
greatly
appreciate
a
complete
inspection
of
your
security
precautions.
Wenn
der
Detektor
läuft,
würde
ich
eine
Inspektion
Ihrer
Vorkehrungen
begrüßen.
OpenSubtitles v2018
Montag
has
one
quality
I
appreciate
greatly.
Montag
hat
eine
Eigenschaft,
die
ich
sehr
zu
schätzen
weiß.
OpenSubtitles v2018
I
would
greatly
appreciate
it
if
you
gave
me
permission
to
study
the
progress
of
your
disease
more
closely.
Erlauben
Sie
mir,
das
Fortschreiten
Ihrer
Krankheit
genauer
zu
beobachten.
OpenSubtitles v2018
Aside
from
the
fact
that
I
greatly
appreciate
the
artist
musically.”
Mal
abgesehen
davon,
dass
ich
die
Künstlerin
auch
musikalisch
sehr
schätze.“
ParaCrawl v7.1
I
greatly
appreciate
the
professional
and
productive
partnership
with
the
ECON
Committee.
Ich
schätze
eine
professionelle
und
ergebnisreiche
Zusammenarbeit
mit
dem
ECON-Ausschuss
sehr.
ParaCrawl v7.1
If
you
could
help
me,
I
would
greatly
appreciate
it.
Wenn
Sie
mir
helfen
könnten,
würde
ich
es
sehr
schätzen.
CCAligned v1
I
would
greatly
appreciate
it
obrgdo!!
Ich
würde
es
sehr
schätzen
obrgdo!!
ParaCrawl v7.1
I
greatly
appreciate
German
dependability
and
punctuality,
for
example.
Ich
schätze
zum
Beispiel
die
deutsche
Verlässlichkeit
und
Pünktlichkeit
sehr.
ParaCrawl v7.1
I
also
greatly
appreciate
the
exchange
with
the
other
investors.“
Auch
den
Austausch
mit
den
anderen
Investoren
schätze
ich
sehr.“
ParaCrawl v7.1
I
myself
was
able
to
be
part
of
the
presidential
delegation,
which
I
greatly
appreciate.
Ich
selbst
gehörte
der
Delegation
der
amtierenden
Ratspräsidentschaft
an,
was
ich
sehr
zu
schätzen
weiß.
Europarl v8
Well,
I
greatly
appreciate
it.
Ich
weiß
es
zu
schätzen.
OpenSubtitles v2018
But
still,
if
you
could
do
this
for
me,
I
would
greatly
appreciate
it.
Aber
trotzdem,
wenn
du
das
für
mich
tun
könntest,
wäre
ich
dir
sehr
dankbar.
OpenSubtitles v2018
I
greatly
appreciate
your
advice.
Ich
schätze
Ihren
Rat
sehr.
Tatoeba v2021-03-10
I
greatly
appreciate
and
value
your
feedback,
comments,
questions,
and
suggestions.
Über
Ihre
geschätzte
Rückäußerungen,
Kommentare,
Fragen
und
Vorschläge
würde
ich
mich
sehr
freuen.
CCAligned v1
I
would
greatly
appreciate
if
anyone
could
show
me
how
to
do
this.
Ich
würde
es
sehr
schätzen,
wenn
mir
jemand
zeigen
könnte,
wie
ich
das
mache.
CCAligned v1