Translation of "I focused on" in German
In
this
report,
I
also
focused
on
the
human
dimension.
Einen
Schwerpunkt
in
diesem
Bericht
habe
ich
auch
der
menschlichen
Dimension
gewidmet.
Europarl v8
I
also
focused
on
some
details
relating
to
the
refusal
to
disclose
information.
Ich
habe
weiterhin
einige
Einzelfragen
zur
Ablehnung
von
Anträgen
auf
Information
präzisiert.
Europarl v8
And
I
focused
my
research
on
stem
cells
as
a
possible
source
for
cell
transplants.
Und
ich
konzentrierte
meine
Forschungen
auf
Stammzellen
als
eine
mögliche
Quelle
für
Zelltransplantationen.
TED2013 v1.1
As
soon
as
I
focused
on
this
material,
I
took
off.
Sobald
ich
mich
auf
dieses
Material
konzentrierte,
startete
ich
durch.
TED2020 v1
Of
course
,
I
focused
on
a
specific
set
of
supply-side
determinants
of
economic
growth
.
Natürlich
habe
ich
mich
auf
bestimmte
angebotsseitige
Determinanten
des
Wirtschaftswachstums
konzentriert
.
ECB v1
I
am
too
focused
on
my
career.
Ich
bin
zu
sehr
auf
meine
Karriere
konzentriert.
Tatoeba v2021-03-10
So
I
focused
on
food
as
my
area
--
these
sort
of
clementine
peel
things.
Also
konzentrierte
ich
mich
aufs
Essen
als
mein
Spezialgebiet,
diese
Klementinenschalen-Dinge.
TED2013 v1.1
So
initially,
I
focused
on
the
economic
and
political
empowerment
of
women.
Anfangs
kämpfte
ich
für
die
politische
und
wirtschaftliche
Stärkung
der
Frauen.
TED2020 v1
Oh,
but
I
am
totally
focused
on
the
business.
Jetzt
konzentriere
ich
mich
aufs
Geschäft.
OpenSubtitles v2018
I
really
focused
on
my
me.
Ich
war
ganz
bei
meinem
Ich.
OpenSubtitles v2018
Maybe
I
haven't
focused
on
what's
best
for
the
village.
Vielleicht
dachte
ich
nicht
an
das
Dorf.
OpenSubtitles v2018
I
focused
on
being
prepared.
Ich
konzentrierte
mich
darauf,
bereit
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
I
think
we're
focused
on
the
wrong
thing
here.
Ich
denke,
wir
konzentrieren
uns
hier
auf
die
falsche
Sache.
OpenSubtitles v2018
I
should
be
focused
on
who
bludgeoned
Cassie
and
why.
Ich
sollte
mich
darauf
konzentrieren,
wer
Cassie
erschlagen
hat
und
warum.
OpenSubtitles v2018
I
was
so
focused
on
what
happened
in
that
elevator,
Ich
war
so
auf
das
fokussiert,
was
in
diesem
Aufzug
passiert
war,
OpenSubtitles v2018
I
focused
on
one
part
of
the
boxes.
Ich
hab
mich
auf
einen
kleinen
Teil
konzentriert.
OpenSubtitles v2018
I
am
totally
focused
on
the
case
and
so
is
he.
Ich
konzentriere
mich
auf
den
Fall,
so
wie
er.
OpenSubtitles v2018
So
I
focused
my
attention
on
more
important
things.
Ich
konzentrierte
mich
auf
wichtigere
Sachen.
OpenSubtitles v2018
I
know
that
now,
but
I
was
focused
on
winning
the
title.
Heute
ist
mir
das
klar,
aber
ich
wollte
unbedingt
den
Titel
gewinnen.
OpenSubtitles v2018