Translation of "I feel certain" in German

I feel certain that we will before too long.
Ich bin überzeugt, dass bis dahin nicht allzu viel Zeit verstreichen wird.
Europarl v8

I nevertheless feel that certain points should be clarified.
Gleichwohl bin ich der Auffassung, dass einige Punkte klargestellt werden sollten.
Europarl v8

I feel a certain fondness for Major Dromard.
Ich habe eine gewisse Schwäche für Kommandant Dromard.
OpenSubtitles v2018

Well, truthfully, I did feel a certain dichotomy.
Ganz ehrlich, ich habe eine gewisse Dichotomie gespürt.
OpenSubtitles v2018

Besides, I feel certain I know who is behind those influential requests.
Ich bin mir sicher, ich weiß, wer dahinter steckt.
OpenSubtitles v2018

I feel certain that someone is going to die.
Ich bin mir sicher, dass jemand sterben wird.
OpenSubtitles v2018

I am convinced his affections are growing and I feel certain of my own love.
Seine Zuneigung wächst sicherlich, und ich bin mir meiner Liebe sicher.
OpenSubtitles v2018

I feel certain Bill is a good Christian man.
Ich bin überzeugt, Bill ist ein guter, gottesfürchtiger Mensch.
OpenSubtitles v2018

I dare say I even feel a certain warmth towards you.
Ich verspüre sogar eine gewisse Wärme für dich.
OpenSubtitles v2018

I feel certain someone is going to die.
Ich bin mir sicher, dass jemand sterben wird.
OpenSubtitles v2018

I suppose I feel a certain sense of duty towards him.
Ich fühle mich ihm auf gewisse Weise verpflichtet.
OpenSubtitles v2018

When I look at you, I feel certain of something.
Wenn ich Sie ansehe, spüre ich eine Gewissheit.
OpenSubtitles v2018

With their parents missing, I feel certain responsibility.
Da ihre Eltern verschwunden sind, fühle ich eine gewisse Verantwortung.
OpenSubtitles v2018

I feel fairly certain that there is still something between us.
Ich bin mir ganz sicher, dass da noch etwas zwischen uns ist.
OpenSubtitles v2018

After all I seen, I feel certain of it.
Nach all den Geschehnissen bin ich mir sicher.
OpenSubtitles v2018

And I feel certain we came to the right conclusion.
Und ich bin sicher, dass wir die richtigen Schlüsse gezogen haben.
OpenSubtitles v2018

Because the fact is, Captain I feel a certain obligation toward you.
Weil ich Ihnen gegenüber eine gewisse Verpflichtung empfinde.
OpenSubtitles v2018

I feel certain that he would have married her.
Ich bin überzeugt, dass er sie geheiratet hätte.
OpenSubtitles v2018

And in the interest of a new forthrightness... I feel there are certain things you should know about me.
Und zugunsten einer neuen Offenheit sollten Sie ein paar Dinge über mich wissen.
OpenSubtitles v2018