Translation of "I double checked" in German
Dad,
I
double-checked
the
cage.
Dad,
ich
habe
den
Käfig
überprüft.
OpenSubtitles v2018
Before
you
ask...
yes,
I
double-checked.
Bevor
du
fragst...
ja,
ich
sah
zwei
Mal
nach.
OpenSubtitles v2018
I
double-checked,
but
it
seems
-
we
have
a
repeat
number.
Ich
habe
es
doppelt
überprüft,
aber
es
scheint
haben
wir
eine
Wiederholungsnummer.
OpenSubtitles v2018
As
soon
as
I
have
double
checked
that
I
am
truly
prepared.
Sobald
ich
mich
vergewissert
habe,
dass
ich
wirklich
vorbereitet
bin.
OpenSubtitles v2018
So
I
double
checked
the
bill,
and
it
seems
to
be
correct,
so...
Ich
habe
die
Rechnung
überprüft
und
sie
scheint
zu
stimmen,
also...
OpenSubtitles v2018
I
double-checked
the
size
10
times.
Ich
habe
die
Größe
zehnmal
doppelt
überprüft.
OpenSubtitles v2018
I
should
have
double-checked
everything
Rayburn
told
me
before
I
took
any
action.
Ich
hätte
alles,
was
Rayburn
gesagt
hat,
zweifach
überprüfen
sollen.
OpenSubtitles v2018
I
double-checked.
Ich
habe
es
extra
noch
mal
überprüft.
OpenSubtitles v2018
Ricardo,
I
double-checked
it.
Ricardo,
ich
hab
sie
bereits
zwei
Mal
gecheckt.
OpenSubtitles v2018
I
double-checked
the
storage
lists,
the
manifests,
the
vet
profiles.
Ich
habe
die
Listen
überprüft,
die
Veterinärakten.
OpenSubtitles v2018
It's
fine,
I
double-checked.
Es
ist
in
Ordnung,
ich
habe
es
doppelt
Kontrolliert.
OpenSubtitles v2018
I
double-checked
the
name
on
this
one.
Ich
habe
hier
den
Namen
zwei
Mal
überprüft.
OpenSubtitles v2018
So
I
double-checked
with
Evan's
service
provider.
Also
machte
ich
eine
Gegenprüfung
bei
Evans
Serviceanbieter.
OpenSubtitles v2018
I
should
have
double
checked
that
dodgy
passport
Ich
hätte
den
falschen
Pass
ansehen
müssen.
OpenSubtitles v2018
I
double-checked
ethan's
ship
itinerary.
Ich
habe
Ethan's
Reiseroute
zwei
mal
überprüft.
OpenSubtitles v2018
I
double-checked
everything,
and
it
all
seemed
to
fit.
Ich
habe
alles
mehrfach
nachgeprüft,
und
alles
schien
zu
passen.
ParaCrawl v7.1
I
double
checked
the
newspapers.
Ich
überprüfte
die
Zeitungen
genau.
TED2020 v1
Sorry,
I
double
checked
with
NCIC,
and
all
the
local
pawn
shop
records.
Tut
mir
leid,
ich
habe
zweimal
beim
NCIC
nachgefragt
und
allen
örtlichen
Pfandleiheraufzeichnungen.
OpenSubtitles v2018
I
double-checked
our
signals
traffic.
Ich
habe
unseren
Signalverkehr
überprüft.
OpenSubtitles v2018