Translation of "I apologize" in German
I
apologize
again.
Ich
entschuldige
mich
nochmals
bei
sämtlichen
Kolleginnen
und
Kollegen.
Europarl v8
I
wish
to
apologize
to
you,
Mr
President,
and
to
the
House.
Ich
möchte
mich
bei
Ihnen,
Herr
Präsident,
und
beim
Parlament
entschuldigen.
Europarl v8
Madam
President,
I
apologize
for
Mr
Imbeni,
who
was
to
have
spoken.
Frau
Präsidentin,
ich
entschuldige
Herrn
Imbeni,
der
hätte
sprechen
sollen.
Europarl v8
In
any
event,
I
have
to
apologize,
since
it
is
my
own
fault.
Ich
möchte
mich
in
jedem
Fall
entschuldigen,
da
dies
mein
Fehler
war.
Europarl v8
I
am
not
going
to
apologize,
I
want
to
put
on
record...
Ich
werde
mich
nicht
entschuldigen,
ich
möchte
zu
Protokoll
geben...
Europarl v8
I
may
well
have
upset
him:
if
so,
I
apologize.
Falls
ich
das
getan
habe,
so
entschuldige
ich
mich.
Europarl v8
Madam
President,
I
apologize
and
beg
your
pardon
for
my
action.
Frau
Präsidentin,
ich
habe
Sie
für
mein
Vorgehen
um
Verzeihung
gebeten.
Europarl v8
I
can
only
list
the
instances,
for
which
I
apologize.
Ich
kann
das
hier
nur
kurz
auflisten
und
bitte
dafür
um
Verständnis.
Europarl v8
I
once
again
apologize
for
having
to
leave.
Ich
möchte
mich
nochmals
dafür
entschuldigen,
daß
ich
Sie
jetzt
verlassen
muß.
Europarl v8
Now,
I
have
to
apologize
to
our
magician
friend
Lennart
Green.
Jetzt
muss
ich
mich
bei
unserem
Magierfreund
Lennart
Green
entschuldigen.
TED2013 v1.1
And
so
I
apologize
to
them
as
well.
Ich
entschuldige
mich
auch
bei
ihnen.
TED2020 v1
I
really
apologize
to
everybody
for
doing
that,
because
obviously,
we
don't.
Ich
entschuldige
mich
bei
Ihnen
allen
dafür,
denn
das
tun
wir
nicht.
TED2020 v1
I
apologize
for
what
I
said.
Ich
entschuldige
mich
dafür,
was
ich
gesagt
habe.
Tatoeba v2021-03-10
I
apologize
for
showing
up
unannounced.
Ich
möchte
mich
für
mein
unangemeldetes
Erscheinen
entschuldigen.
Tatoeba v2021-03-10
I
apologize
for
what's
happened
here.
Ich
möchte
mich
für
die
Geschehnisse
hier
entschuldigen.
Tatoeba v2021-03-10
I
need
to
apologize
to
Tom.
Ich
muss
mich
bei
Tom
entschuldigen.
Tatoeba v2021-03-10
I
apologize
for
coming
by
at
such
a
late
hour.
Ich
bitte
um
Entschuldigung,
zu
so
später
Stunde
noch
vorbeizukommen!
Tatoeba v2021-03-10
I
want
to
apologize
for
what
I
did.
Ich
möchte
mich
für
meine
Tat
entschuldigen.
Tatoeba v2021-03-10
I
came
to
apologize
for
what
happened
yesterday.
Ich
bin
gekommen,
um
mich
für
den
gestrigen
Vorfall
zu
entschuldigen.
Tatoeba v2021-03-10
I
want
to
apologize
for
last
night.
Ich
möchte
mich
für
gestern
Abend
entschuldigen.
Tatoeba v2021-03-10
I
must
apologize
to
Tom.
Ich
muss
mich
bei
Tom
entschuldigen.
Tatoeba v2021-03-10
I
should
apologize
to
Tom.
Ich
sollte
mich
bei
Tom
entschuldigen.
Tatoeba v2021-03-10
I
didn't
apologize
to
Tom.
Ich
habe
mich
bei
Tom
nicht
entschuldigt.
Tatoeba v2021-03-10
I
apologize
for
being
so
clumsy.
Entschuldige,
dass
ich
so
tolpatschig
bin!
Tatoeba v2021-03-10