Translation of "I am torn between" in German
I
must
admit
that
I
am
absolutely
torn
between
two
ways
of
looking
at
this.
Ich
gestehe,
dass
ich
hin
und
her
gerissen
bin
zwischen
zwei
Betrachtungsweisen.
Europarl v8
In
my
world,
I
am
constantly
torn
between
killing
myself
Or
everyone
around
me.
In
meiner
Welt
bin
ich
andauernd
hin-
und
hergerissen
dazwischen,
mich
selbst
zu
töten,
oder
alle
in
meiner
Nähe.
OpenSubtitles v2018
Now
I
am
torn
between
good
old
lavender
and
a
colder
shade
of
lilac
/
light
purple
and
just
can’t
decide.
Jetzt
bin
ich
hin
und
her
gerissen
zwischen
dem
guten
alten
Lavendel
und
einem
kühleren
Lilac
und
kann
mich
einfach
nicht
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
Where
do
I
have
a
one-sided
anti-culture
attitude,
or
where
am
I
torn
between
what
certain
churches
teach
and
what
I
experience
as
an
artist?
Wo
habe
ich
eine
einseitige
anti-kulturelle
Einstellung
oder
bin
in
einer
Zerreissprobe
zwischen
dem,
was
gewisse
Kirchen
lehren
und
was
ich
als
Künstler
erlebe?
CCAligned v1
My
contract
with
ATT
expires
this
summer,
and
I
am
torn
between
which
new
phone
I
should
get
next.
Mein
Vertrag
mit
ATT
läuft
in
diesem
Sommer,
und
ich
bin
zerrissen
zwischen
dem
neuen
Handy
sollte
ich
bekommen
nächste
.
ParaCrawl v7.1
But
try
to
understand
that
I
am
torn
between
your
demand
for
increased
decentralisation
and
the
need
to
present
accurate
accounts
to
the
European
Parliament,
public
opinion
and
the
Court
of
Auditors.
Doch
versuchen
Sie,
auch
mich
zu
verstehen:
Ich
bewege
mich
im
Spannungsfeld
zwischen
Ihrem
Wunsch
nach
mehr
Dezentralisierung
und
der
Forderung,
dem
Europäischen
Parlament,
der
Öffentlichkeit
und
dem
Rechnungshof
genauestens
Rechenschaft
abzulegen.
Europarl v8