Translation of "I am adaptable" in German
I
am
adaptable
and
appear
to
you
and
YOUR
most
intimate
wishes.
Ich
bin
flexibel
und
stelle
mich
auf
Dich
und
DEINE
intimsten
Wünsche
ein.
ParaCrawl v7.1
My
experiences
as
au
pair,it
makes
me
a
very
competitive
candidate.My
strength
include
being
able
to
manage
and
work
well
with
a
variety
of
personalities,
to
converse
with
anyone,
and
to
enter
easily
into
new
situations
with
a
creative
and
resourceful
attitude.So
you
cantrust
that
I
am
also
adaptable
to
unfamiliar
situations.
Meine
Erfahrungen
als
Au-Pair-Mädchen,
es
macht
mich
ein
sehr
konkurrenzfähiger
Kandidat.
Meine
Stärke
schließt
ein,
in
der
Lage
zu
sein,
mit
einer
Vielzahl
von
Persönlichkeiten
gut
zu
arbeiten
und
zu
arbeiten,
sich
mit
jedem
zu
unterhalten,
und
leicht
in
neue
Situationen
mit
einer
kreativen
und
findigen
Einstellung
einzutreten
Du
kannst
misstrauen,
dass
ich
auch
an
ungewohnte
Situationen
angepasst
bin.
ParaCrawl v7.1
I
am
constantly
adapting
and
changing
to
the
environment.
Ich
muss
mich
ständig
an
die
wechselnden
Bedingungen
und
die
Umwelt
anpassen.
ParaCrawl v7.1
I
am
trying
to
adapt
to
all
the
name
changes
going
on
in
the
recent
past.
Ich
versuche,
passen
sich
an
alle
Veränderungen,
die
in
der
jüngsten
Vergangenheit
Namen.
ParaCrawl v7.1
As
such,
I
am
constantly
adapting
to
different
contexts,
languages,
and
styles
of
learning.
So
habe
ich
mich
immer
wieder
an
unterschiedliche
Kontexte,
Sprachen
und
Lernstile
anpassen
müssen.
ParaCrawl v7.1
When
I
speak
about
immediate
implementation
or
a
number
of
actions
which
could
be
undertaken
immediately,
then
I
am
talking
about
adaptation,
technology,
combating
deforestation
and
financing.
Wenn
ich
von
einer
sofortigen
Umsetzung
oder
einer
Reihe
von
Maßnahmen
spreche,
die
sofort
durchgeführt
werden
könnten,
dann
meine
ich
Anpassung,
Technologie,
die
Bekämpfung
der
Entwaldung
und
die
Finanzierung.
Europarl v8
I
am
tempted
to
adapt
that
old
slogan:
what
part
of
'no'
do
you
not
understand?
Ich
bin
versucht,
diesen
alten
Spruch
hier
anzubringen:
Welchen
Teil
von
"Nein"
versteht
man
denn
nicht?
Europarl v8
I
am
involved
in
adapting
a
proposal
for
a
directive
on
public
procurement
and
we
are
now
trying
to
settle
two
important
issues
for
people
with
disabilities
and
the
enforcement
of
their
citizens’
rights.
Ich
bin
an
der
Annahme
eines
Vorschlags
für
eine
Richtlinie
über
öffentliche
Beschaffungen
beteiligt
und
dabei,
zwei
wichtige
Fragen
für
Menschen
mit
Behinderungen
und
die
Stärkung
ihrer
Bürgerrechte
zu
lösen.
Europarl v8
He
would
not
approve
of
a
traditional
Betazoid
wedding,
so
I
am
happily
adapting!
Eine
Betazoidenhochzeit
würde
ihn
schockieren.
Also
passe
ich
mich
an!
OpenSubtitles v2018
They
are
generally
just
people
I've
met
who
became
friends
–
often
they
are
better
musicians
than
I
am
–
they
adapt
to
or
intuit
what
I'm
looking
for
in
a
song.
Das
sind
grundsätzlich
nur
Leute,
die
ich
getroffen
hatte
und
die
Freunde
wurden
–
oft
sind
sie
bessere
Musiker
als
ich
–
sie
adaptieren
oder
ergründen
intuitiv,
was
ich
in
einem
Song
suche.
ParaCrawl v7.1
But
if
it's
an
effect
of
my
stupidity...
(you
see,
it's
the
BODY
saying,
"If
it's
because
I
don't
understand
or
I
am
not
adapting
or
not
doing
what
I
should
or
not
taking
the
proper
attitude..."),
if
it
is
an
effect
of
my
stupidity,
then
truly
I
pray
that....
Aber
wenn
es
das
Ergebnis
meiner
Dummheit
ist..."
(verstehst
du,
DER
KÖRPER
selbst
sagt:
"Wenn
es
so
ist,
weil
ich
nicht
verstehe
oder
mich
nicht
anpasse
oder
nicht
das
Nötige
tue
oder
nicht
die
passende
Einstellung
habe..."),
"...
wenn
es
die
Folge
meiner
Dummheit
ist,
dann
bete
ich
wirklich,
daß..."
ParaCrawl v7.1
But
if
it's
an
effect
of
my
stupidity...
(you
see,
it's
the
BODY
saying,
“If
it's
because
I
don't
understand
or
I
am
not
adapting
or
not
doing
what
I
should
or
not
taking
the
proper
attitude...”),
if
it
is
an
effect
of
my
stupidity,
then
truly
I
pray
that....
Aber
wenn
es
das
Ergebnis
meiner
Dummheit
ist..."
(verstehst
du,
DER
KÖRPER
selbst
sagt:
"Wenn
es
so
ist,
weil
ich
nicht
verstehe
oder
mich
nicht
anpasse
oder
nicht
das
Nötige
tue
oder
nicht
die
passende
Einstellung
habe..."),
"...
wenn
es
die
Folge
meiner
Dummheit
ist,
dann
bete
ich
wirklich,
daß..."
ParaCrawl v7.1
I
am
easy
to
adapt
and
I
am
used
to
live
abroad.
Ich
bin
leicht,
sich
anzupassen,
und
ich
bin
es
gewohnt,
im
Ausland
zu
leben.
ParaCrawl v7.1