Translation of "I also agree" in German
I
also
do
not
agree
that
development
aid
measures
should
be
legally
binding.
Ich
bin
auch
nicht
damit
einverstanden,
dass
Entwicklungshilfemaßnahmen
rechtsverbindlich
sein
sollten.
Europarl v8
I
also
agree
with
Mr
De
Gucht.
Ich
stimme
auch
Herrn
De
Gucht
zu.
Europarl v8
I
also
agree
with
Mrs
Kadenbach's
statement.
Ich
kann
auch
die
Aussage
der
Kollegin
Karin
Kadenbach
teilen.
Europarl v8
I
also
do
not
agree
with
some
parts
of
this
resolution.
Auch
ich
bin
mit
einigen
Teilen
des
vorliegenden
Entschließungsantrags
nicht
einverstanden.
Europarl v8
I
also
agree
totally
with
the
remarks
made
by
my
colleague
Mr
Fassa.
Ich
stimme
auch
voll
und
ganz
den
Anmerkungen
meines
Kollegen
Herrn
Fassa
zu.
Europarl v8
I
can
also
agree
with
a
further
three
points.
Ich
bin
noch
mit
drei
weiteren
Dingen
einverstanden.
Europarl v8
However,
I
also
agree
with
the
objections
which
can
be
made
at
procedural
level.
Dennoch
stimme
ich
auch
möglichen
Einwänden
auf
Verfahrensebene
zu.
Europarl v8
I
also
agree
with
your
first
statement.
Ich
stimme
auch
Ihrer
ersten
Aussage
zu.
Europarl v8
I
also
agree
that
proper
control
of
external
borders
is
essential.
Ich
stimme
auch
zu,
dass
eine
angemessene
Kontrolle
der
Außengrenzen
wesentlich
ist.
Europarl v8
I
also
agree
that
the
deadline
of
30
June
was
not
realized.
Ich
sehe
auch,
daß
die
Frist
vom
30.
Juni
nicht
eingehalten
wurde.
Europarl v8
I
also
agree
with
Mr
Martin.
Ich
stimme
auch
mit
Herrn
Martin
überein.
Europarl v8
I
also
agree
that
security
begins
with
strong
political
relations.
Auch
Ich
denke,
dass
Sicherheit
mit
starken
politischen
Beziehungen
beginnt.
Europarl v8
I
also
agree
about
the
position
of
the
indigenous
peoples.
Auch
was
die
Position
bezüglich
der
indigenen
Völker
betrifft,
stimme
ich
zu.
Europarl v8
I
can
also
agree
to
Amendment
No
7.
Auch
Änderungsantrag
7
kann
ich
zustimmen.
Europarl v8
I
also
agree
that:
Ich
stimme
auch
folgenden
Punkten
zu:
Europarl v8
I
also
agree
with
you
that
it
is
extremely
valuable
to
have
labelling
and
traceability.
Genau
wie
Sie
halte
auch
ich
die
Etikettierung
und
Rückverfolgbarkeit
für
äußerst
wertvoll.
Europarl v8
I
also
agree
with
you
as
regards
the
second
question.
Was
die
zweite
Frage
angeht,
stimme
ich
Ihnen
ebenfalls
zu.
Europarl v8
That
is
something
I
also
know
we
agree
with
Mr Christensen
about.
Auch
darin
stimme
ich,
wie
ich
weiß,
mit
Herrn
Christensen
überein.
Europarl v8
Here
also,
I
fully
agree
with
you.
Auch
in
diesem
Punkt
stimme
ich
Ihnen
vollkommen
zu.
Europarl v8
I
also
agree
with
Mr Poettering
that
it
is
important
to
avoid
stereotypes
and
clichés
in
school
books,
too,
and
so
I
think
that
the
idea
of
examining
these
is
a
good
one.
Ich
halte
es
darum
für
eine
gute
Anregung,
hier
eine
Überprüfung
vorzunehmen.
Europarl v8
I
also
agree
on
the
need
to
base
our
advice
on
scientific
assessments.
Ich
stimme
auch
zu,
dass
unsere
Empfehlungen
auf
wissenschaftlichen
Einschätzungen
beruhen
müssen.
Europarl v8
I
also
agree
very
much
with
what
was
said
about
the
differences
between
Member
States
on
this
issue.
Den
Anmerkungen
über
die
unterschiedlichen
Standpunkte
der
Mitgliedstaaten
hierzu
stimme
ich
ebenfalls
zu.
Europarl v8
I
also
agree
with
the
ban
on
antibiotics
in
general
in
the
year
2005.
Ferner
stimme
ich
dem
ab
2005
geltenden
generellen
Verbot
von
Antibiotika
zu.
Europarl v8