Translation of "I agree with him" in German

I especially agree with him on his Charter for Sustainable Economic Activity.
Ich stimme ihm vor allem bezüglich seiner Charta für eine nachhaltige Wirtschaft zu.
Europarl v8

Basically I agree with him.
Im Grunde stimme ich ihm zu.
Europarl v8

I do not agree with him that it is the best possible result.
Ich teile seine Meinung nicht, daß dies das bestmögliche Ergebnis ist.
Europarl v8

I agree with him when he says that there is no miracle cure.
Ich stimme seiner Aussage zu, daß es dagegen kein Patentrezept gibt.
Europarl v8

I appreciate the views of Mr Gutiérrez Díaz, and I agree with him as regards the decision that he took.
Ich verstehe den Standpunkt von Herrn Gutierrez Díaz und stimme seiner Entscheidung zu.
Europarl v8

I agree with him an in particular his underlining of the social rights.
Insbesondere stimme ich seiner Betonung der sozialen Rechte zu.
Europarl v8

I do not agree with him at all.
Darin gehe ich mit ihm keineswegs konform.
Europarl v8

I totally agree with him on that issue.
Ich stimme ihm in dieser Frage ausdrücklich zu.
Europarl v8

I totally agree with him on that.
Ich pflichte ihm hier vollkommen bei.
Europarl v8

I can only agree with him entirely.
Dem kann ich nur voll inhaltlich zustimmen.
Europarl v8

I can only agree with him on that.
Ich kann ihm da nur beipflichten.
Europarl v8

I can agree with him.
Ich kann mich seiner Meinung anschließen.
Europarl v8

I could not agree with him more.
Darin stimme ich ihm voll und ganz zu.
Europarl v8

I totally agree with him.
Ich stimme ihm voll und ganz zu.
Europarl v8

I agree with him that our citizens are genuinely concerned by the process.
Ich teile seine Ansicht, dass dieser Prozess unseren Bürgern große Sorgen bereitet.
Europarl v8

Mr President, I thank the rapporteur for what he said and I agree with him.
Ich danke dem Berichterstatter für seine Worte, und ich stimme ihm zu.
Europarl v8

I agree with him that doing that would be a very tedious business.
Ich bin mit ihm einer Meinung, dass dies sehr ermüdend wäre.
Europarl v8

I agree with him about fruit juice and I certainly salute his motives.
Bei Fruchtsäften stimme ich ihm zu und begrüße durchaus seine Beweggründe.
Europarl v8

I agree with him in the sense that there is a democratic crisis.
Ich stimme ihm insofern zu, als es eine demokratische Krise gibt.
Europarl v8

I agree with him in that regard too.
Auch hier schließe ich mich ihm an.
Europarl v8

I agree with him on that point.
In diesem Punkt stimme ich mit ihm überein.
Tatoeba v2021-03-10