Translation of "Human rights principles" in German
The
Treaty
stresses
liberty
and
respect
for
human
rights
as
fundamental
principles.
Gemäß
dem
EU-Vertrag
sind
die
Freiheit
und
die
Achtung
der
Menschenrechte
fundamentale
Grundsätze.
Europarl v8
Respect
for
human
rights,
democratic
principles
and
the
rule
of
law
constitute
essential
elements
of
the
Cotonou
Agreement.
Achtung
der
Menschenrechte,
demokratische
Prinzipien
und
Rechtsstaatlichkeit
sind
wesentliche
Elemente
des
Cotonou-Abkommens.
Europarl v8
Both
parties
have
made
a
commitment
to
uphold
human
rights
and
democratic
principles.
Beide
Parteien
haben
zugesagt,
die
Menschenrechte
und
die
demokratischen
Grundsätze
zu
wahren.
TildeMODEL v2018
This
agreement
is
based
on
human
rights
and
democratic
principles.
Grundlage
dieses
Abkommens
sind
Menschenrechte
und
demokratische
Prinzipien.
Europarl v8
The
legitimacy
of
human
rights
principles
is
attacked.
Die
Legitimität
der
Menschenrechte
ist
unter
Attacke.
ParaCrawl v7.1
The
two
sides
share
common
values
such
as
human
rights,
democratic
principles
and
multilateralism.
Beide
Seiten
teilen
gemeinsame
Werte
wie
Menschenrechte,
demokratische
Grundsätze
und
Multilateralismus.
ParaCrawl v7.1
We
respect
human
dignity
and
human
rights
and
observe
principles
of
good
scientific
practice.
Dabei
respektieren
wir
die
Menschenwürde
und
Menschenrechte
und
berücksichtigen
good
scientific
practice.
ParaCrawl v7.1
Democratic
values
and
principles
along
with
human
rights
are
fundamental
principles
for
EU
Member
States.
Demokratische
Werte
und
Grundsätze
sowie
Menschenrechte
sind
wesentliche
Grundsätze
für
die
Mitgliedstaaten
der
EU.
Europarl v8
Respect
for
human
rights
and
democratic
principles
must
be
a
fundamental
element
of
EU
trade
policy.
Die
Achtung
der
Menschenrechte
sowie
demokratischer
Grundsätze
muss
ein
grundlegendes
Element
der
EU-Handelspolitik
sein.
Europarl v8
The
ACP-EC
Partnership
is
founded
on
respect
for
human
rights,
democratic
principles
and
the
rule
of
law.
Die
AKP-EG-Partnerschaft
gründet
auf
der
Achtung
der
Menschenrechte,
der
demokratischen
Grundsätze
und
der
Rechtsstaatlichkeit.
DGT v2019
This
then
leads
to
social
oppression
and
revolts,
as
well
as
violations
of
human
rights
and
democratic
principles.
Dies
führt
dann
zu
sozialer
Unterdrückung
und
Revolten
sowie
zur
Verletzung
von
Menschenrechten
und
demokratischen
Prinzipien.
Europarl v8
It
conflicts
with
international
human
rights
principles
and
norms,
as
set
out
by
the
United
Nations.
Sie
widerstrebt
den
Grundsätzen
der
internationalen
Menschenrechte,
wie
von
den
Vereinten
Nationen
dargelegt.
Europarl v8
This
political
dialogue
will
consolidate
respect
for
human
rights,
democratic
principles
and
the
rule
of
law.
Dieser
politische
Dialog
wird
die
Wahrung
der
Menschenrechte,
der
demokratischen
Grundsätze
und
des
Rechtsstaats
festigen.
Europarl v8
Respect
for
human
rights,
democratic
principles
and
the
rule
of
law
are
essential
elements
of
that
agreement.
Die
Achtung
der
Menschenrechte,
der
demokratischen
Grundsätze
und
der
Rechtsstaatlichkeit
sind
wesentliche
Element
dieses
Abkommens.
Europarl v8
The
Council
of
Europe
operates
with
respect
for
democracy,
human
rights
and
the
principles
of
the
rule
of
law.
Die
Arbeit
des
Europarates
ist
der
Achtung
von
Demokratie,
Menschenrechten
und
rechtsstaatlichen
Prinzipien
verpflichtet.
Europarl v8
Both
parties
profess
freedom
and
democracy
and
the
defence
of
human
rights
and
the
principles
of
the
rule
of
law.
Beide
bekennen
sich
zu
Freiheit
und
Demokratie
sowie
zur
Verteidigung
der
Menschenrechte
und
der
Rechtsstaatlichkeit.
Europarl v8
In
this
context,
you
should
focus
even
more
strongly
on
ensuring
respect
for
human
rights
and
democratic
principles.
In
diesem
Sinne
sollten
Sie
noch
stärker
auf
die
Einhaltung
der
Menschenrechte
und
des
Demokratieprinzips
achten.
Europarl v8
During
each
Strasbourg
session
we
hold
debates
on
infringements
of
human
rights,
democratic
principles
and
the
rule
of
law.
Während
jeder
Tagung
in
Straßburg
debattieren
wir
über
Menschenrechtsverletzungen,
demokratische
Prinzipien
und
Rechtsstaatlichkeit.
Europarl v8
This
dialogue
will
give
the
opportunity
to
emphasise
the
importance
of
human
rights
and
democratic
principles.
Dieser
Dialog
wird
die
Möglichkeit
bieten,
die
Bedeutung
der
Menschenrechte
und
demokratischen
Grundsätze
zu
betonen.
TildeMODEL v2018
They
are
respect
for
human
rights,
democratic
principles
and
the
rule
of
law.
Es
handelt
sich
um
die
Achtung
der
Menschenrechte,
der
demokratischen
Grundsätze
und
des
Rechtsstaatsprinzips.
TildeMODEL v2018
Respect
for
human
rights
and
democratic
principles
is
capable
of
further
improvement.
Die
Achtung
der
Menschenrechte
und
der
demokratischen
Grundsätze
läßt
derzeit
noch
zu
wünschen
übrig.
TildeMODEL v2018
Both
parties
are
committed
to
upholding
human
rights
and
democratic
principles.
Beide
Vertragsparteien
haben
sich
verpflichtet,
die
Menschenrechte
und
die
demokratischen
Grundsätze
zu
wahren.
TildeMODEL v2018
Respect
for
human
rights
and
democratic
principles
are
among
the
most
essential
elements
of
this
agreement.
Die
Achtung
der
Menschenrechte
und
der
demokratischen
Grundsätze
gehören
zu
den
Schlüsselelementen
dieses
Abkommens.
TildeMODEL v2018
These
association
agreements
also
include
respect
for
human
rights
and
democratic
principles
as
essential
elements.
Die
Achtung
der
Menschenrechte
und
die
Wahrung
der
Grundsätze
der
Demokratie
sind
wesentlicher
Bestandteil
dieser
Assoziationsabkommen.
TildeMODEL v2018