Translation of "Human rights principles" in German

The Treaty stresses liberty and respect for human rights as fundamental principles.
Gemäß dem EU-Vertrag sind die Freiheit und die Achtung der Menschenrechte fundamentale Grundsätze.
Europarl v8

Respect for human rights, democratic principles and the rule of law constitute essential elements of the Cotonou Agreement.
Achtung der Menschenrechte, demokratische Prinzipien und Rechtsstaatlichkeit sind wesentliche Elemente des Cotonou-Abkommens.
Europarl v8

Both parties have made a commitment to uphold human rights and democratic principles.
Beide Parteien haben zugesagt, die Menschenrechte und die demokratischen Grundsätze zu wahren.
TildeMODEL v2018

This agreement is based on human rights and democratic principles.
Grundlage dieses Abkommens sind Menschenrechte und demokratische Prinzipien.
Europarl v8

The legitimacy of human rights principles is attacked.
Die Legitimität der Menschenrechte ist unter Attacke.
ParaCrawl v7.1

The two sides share common values such as human rights, democratic principles and multilateralism.
Beide Seiten teilen gemeinsame Werte wie Menschenrechte, demokratische Grundsätze und Multilateralismus.
ParaCrawl v7.1

We respect human dignity and human rights and observe principles of good scientific practice.
Dabei respektieren wir die Menschenwürde und Menschenrechte und berücksichtigen good scientific practice.
ParaCrawl v7.1

Democratic values and principles along with human rights are fundamental principles for EU Member States.
Demokratische Werte und Grundsätze sowie Menschenrechte sind wesentliche Grundsätze für die Mitgliedstaaten der EU.
Europarl v8

Respect for human rights and democratic principles must be a fundamental element of EU trade policy.
Die Achtung der Menschenrechte sowie demokratischer Grundsätze muss ein grundlegendes Element der EU-Handelspolitik sein.
Europarl v8

The ACP-EC Partnership is founded on respect for human rights, democratic principles and the rule of law.
Die AKP-EG-Partnerschaft gründet auf der Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit.
DGT v2019

This then leads to social oppression and revolts, as well as violations of human rights and democratic principles.
Dies führt dann zu sozialer Unterdrückung und Revolten sowie zur Verletzung von Menschenrechten und demokratischen Prinzipien.
Europarl v8

It conflicts with international human rights principles and norms, as set out by the United Nations.
Sie widerstrebt den Grundsätzen der internationalen Menschenrechte, wie von den Vereinten Nationen dargelegt.
Europarl v8

This political dialogue will consolidate respect for human rights, democratic principles and the rule of law.
Dieser politische Dialog wird die Wahrung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und des Rechtsstaats festigen.
Europarl v8

Respect for human rights, democratic principles and the rule of law are essential elements of that agreement.
Die Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und der Rechtsstaatlichkeit sind wesentliche Element dieses Abkommens.
Europarl v8

The Council of Europe operates with respect for democracy, human rights and the principles of the rule of law.
Die Arbeit des Europarates ist der Achtung von Demokratie, Menschenrechten und rechtsstaatlichen Prinzipien verpflichtet.
Europarl v8

Both parties profess freedom and democracy and the defence of human rights and the principles of the rule of law.
Beide bekennen sich zu Freiheit und Demokratie sowie zur Verteidigung der Menschenrechte und der Rechtsstaatlichkeit.
Europarl v8

In this context, you should focus even more strongly on ensuring respect for human rights and democratic principles.
In diesem Sinne sollten Sie noch stärker auf die Einhaltung der Menschenrechte und des Demokratieprinzips achten.
Europarl v8

During each Strasbourg session we hold debates on infringements of human rights, democratic principles and the rule of law.
Während jeder Tagung in Straßburg debattieren wir über Menschenrechtsverletzungen, demokratische Prinzipien und Rechtsstaatlichkeit.
Europarl v8

This dialogue will give the opportunity to emphasise the importance of human rights and democratic principles.
Dieser Dialog wird die Möglichkeit bieten, die Bedeutung der Menschenrechte und demokratischen Grundsätze zu betonen.
TildeMODEL v2018

They are respect for human rights, democratic principles and the rule of law.
Es handelt sich um die Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und des Rechtsstaatsprinzips.
TildeMODEL v2018

Respect for human rights and democratic principles is capable of further improvement.
Die Achtung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze läßt derzeit noch zu wünschen übrig.
TildeMODEL v2018

Both parties are committed to upholding human rights and democratic principles.
Beide Vertragsparteien haben sich verpflichtet, die Menschenrechte und die demokratischen Grundsätze zu wahren.
TildeMODEL v2018

Respect for human rights and democratic principles are among the most essential elements of this agreement.
Die Achtung der Menschenrechte und der demokratischen Grundsätze gehören zu den Schlüsselelementen dieses Abkommens.
TildeMODEL v2018

These association agreements also include respect for human rights and democratic principles as essential elements.
Die Achtung der Menschenrechte und die Wahrung der Grundsätze der Demokratie sind wesentlicher Bestandteil dieser Assoziationsabkommen.
TildeMODEL v2018