Translation of "Huge investments" in German
We
must
make
huge
investments
in
these
policies.
Wir
müssen
massiv
in
diese
Politiken
investieren.
Europarl v8
Many
young
farmers
have
made
huge
investments
in
acquiring
additional
production
rights.
Viele
junge
Landwirte
haben
gewaltige
Investitionen
vorgenommen,
um
zusätzliche
Produktionsrechte
zu
erwerben.
Europarl v8
It
means
huge
investments
and
huge
increase
in
the
global
energy
consumption.
Das
bedeutet
enorme
Investitionen
und
eine
massive
Zunahme
des
globalen
Energieverbrauchs.
TildeMODEL v2018
Developing
countries
will
make
huge
investments
into
their
energy
infrastructure
over
the
coming
decades.
Die
Entwicklungsländer
werden
in
den
kommenden
Jahrzehnten
enorme
Investitionen
in
ihre
Energieinfrastruktur
tätigen.
TildeMODEL v2018
Huge
investments
are
needed
for
the
necessary
infrastructure.
Die
notwendige
Infrastruktur
macht
gewaltige
Investitionen
erforderlich.
TildeMODEL v2018
More
freight
transported
by
railway
will
require
huge
investments.
Die
Zunahme
des
Güterverkehrs
auf
der
Schiene
wird
umfangreiche
Investitionen
erfordern.
TildeMODEL v2018
Huge
investments
can
shift
at
the
click
of
a
mouse
from
one
market
to
another.
Große
Investitionen
können
per
Mausklick
von
einem
Markt
auf
einen
anderen
verschoben
werden.
TildeMODEL v2018
These
were
huge
investments,
and
they
were
in
modern
infrastructures.
Es
wurden
enorme
Summen
in
die
moderne
Infrastruktur
investiert.
Europarl v8
But
despite
these
investments,
huge
improvements
are
still
required
in
this
sector.
Trotz
dieser
Investitionen
sind
noch
sehr
große
Ver
besserungen
in
diesem
Sektor
erforderlich.
EUbookshop v2
Technology
requires
huge
investments,
which
have
contributed
to
the
consolidation
process
in
the
financial
sector.
Technologie
erfordert
enorme
Investitionen,
die
zum
Fusionsprozeß
im
Finanzsektor
beigetragen
haben.
EUbookshop v2
You
really
don't
have
to
worry
about
huge
investments.
Tatsächlich
brauchen
Sie
sich
keine
Gedanken
über
große
Investitionen
zu
kümmern.
ParaCrawl v7.1
The
Bavarian
Kings
were
not
willing
to
accept
that
and
planned
huge
investments.
Die
bayerischen
Könige
wollten
dies
nicht
wahrhaben
und
planten
große
Investitionen.
ParaCrawl v7.1
The
program
will
require
huge
investments
-
about
6
billion
rubles.
Das
Programm
erfordert
enorme
Investitionen
-
rund
6
Milliarden
Rubel.
ParaCrawl v7.1
In
recent
years,
they
have
made
huge
investments
in
extra
processing
capacities.
Die
Verarbeiter
haben
in
den
letzten
Jahren
riesige
Investitionen
in
zusätzliche
Verarbeitungskapazitäten
getätigt.
ParaCrawl v7.1
To
run
one
casino
turnkey
require
huge
investments.
Um
einen
Casino-Turnkey
zu
betreiben,
sind
enorme
Investitionen
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Countries
like
Germany
are
making
huge
investments
in
solar
platforms
and
technologies.
Länder
wie
Deutschland
machen
große
Investitionen
in
Solar-Plattformen
und
Technologien.
ParaCrawl v7.1
Intel
is
making
huge
investments
in
development.
Intel
investiert
stark
in
die
Entwicklung.
ParaCrawl v7.1
The
limit
values
will
lead
to
huge
investments
in
climate-friendly
technologies.
Die
Grenzwerte
werden
zu
massiven
Investitionen
in
klimafreundliche
Technologien
führen.
ParaCrawl v7.1
It
requires
huge
investments,
especially
for
expanding
business
activities
to
rural
areas.
Deshalb
sind
enorme
Investitionen
vonnöten,
vor
allem
um
unternehmerische
Aktivitäten
auf
ländliche
Gebiete
auszuweiten.
Europarl v8
Despite
the
improved
agreement
obtained
by
the
European
Parliament,
the
European
budget
will
not
permit
these
huge
investments
to
be
made.
Der
europäische
Haushalt
wird
trotz
der
vom
Europäischen
Parlament
erreichten
Verbesserungen
diese
massiven
Investitionen
nicht
zulassen.
Europarl v8