Translation of "Huge investments" in German

We must make huge investments in these policies.
Wir müssen massiv in diese Politiken investieren.
Europarl v8

Many young farmers have made huge investments in acquiring additional production rights.
Viele junge Landwirte haben gewaltige Investitionen vorgenommen, um zusätzliche Produktionsrechte zu erwerben.
Europarl v8

It means huge investments and huge increase in the global energy consumption.
Das bedeutet enorme Investitionen und eine massive Zunahme des globalen Energiever­brauchs.
TildeMODEL v2018

Developing countries will make huge investments into their energy infrastructure over the coming decades.
Die Entwicklungsländer werden in den kommenden Jahrzehnten enorme Investitionen in ihre Energieinfrastruktur tätigen.
TildeMODEL v2018

Huge investments are needed for the necessary infrastructure.
Die notwendige Infrastruktur macht gewaltige Investitionen erforderlich.
TildeMODEL v2018

More freight transported by railway will require huge investments.
Die Zunah­me des Güterverkehrs auf der Schiene wird umfangreiche Investitionen erfordern.
TildeMODEL v2018

Huge investments can shift at the click of a mouse from one market to another.
Große Investitionen können per Mausklick von einem Markt auf einen anderen verschoben werden.
TildeMODEL v2018

These were huge investments, and they were in modern infrastructures.
Es wurden enorme Summen in die moderne Infrastruktur investiert.
Europarl v8

But despite these investments, huge improvements are still required in this sector.
Trotz dieser Investitionen sind noch sehr große Ver besserungen in diesem Sektor erforderlich.
EUbookshop v2

Technology requires huge investments, which have contributed to the consolidation process in the financial sector.
Technologie erfordert enorme Investitionen, die zum Fusionsprozeß im Finanzsektor beigetragen haben.
EUbookshop v2

You really don't have to worry about huge investments.
Tatsächlich brauchen Sie sich keine Gedanken über große Investitionen zu kümmern.
ParaCrawl v7.1

The Bavarian Kings were not willing to accept that and planned huge investments.
Die bayerischen Könige wollten dies nicht wahrhaben und planten große Investitionen.
ParaCrawl v7.1

The program will require huge investments - about 6 billion rubles.
Das Programm erfordert enorme Investitionen - rund 6 Milliarden Rubel.
ParaCrawl v7.1

In recent years, they have made huge investments in extra processing capacities.
Die Verarbeiter haben in den letzten Jahren riesige Investitionen in zusätzliche Verarbeitungskapazitäten getätigt.
ParaCrawl v7.1

To run one casino turnkey require huge investments.
Um einen Casino-Turnkey zu betreiben, sind enorme Investitionen erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Countries like Germany are making huge investments in solar platforms and technologies.
Länder wie Deutschland machen große Investitionen in Solar-Plattformen und Technologien.
ParaCrawl v7.1

Intel is making huge investments in development.
Intel investiert stark in die Entwicklung.
ParaCrawl v7.1

The limit values will lead to huge investments in climate-friendly technologies.
Die Grenzwerte werden zu massiven Investitionen in klimafreundliche Technologien führen.
ParaCrawl v7.1

It requires huge investments, especially for expanding business activities to rural areas.
Deshalb sind enorme Investitionen vonnöten, vor allem um unternehmerische Aktivitäten auf ländliche Gebiete auszuweiten.
Europarl v8

Despite the improved agreement obtained by the European Parliament, the European budget will not permit these huge investments to be made.
Der europäische Haushalt wird trotz der vom Europäischen Parlament erreichten Verbesserungen diese massiven Investitionen nicht zulassen.
Europarl v8