Translation of "Housing facilities" in German

Ningbo Hailun also offers workers from remote regions housing options, eating facilities and medical supervision.
Arbeiter aus entfernten Regionen erhalten zusätzlich Wohnungsmöglichkeiten, Verpflegung und medizinische Betreuung.
ParaCrawl v7.1

All want to build expensive housing, restaurants, entertainment facilities and so on.
Alle wollen teurer Wohnraum, Restaurants, Unterhaltung und so weiter.
ParaCrawl v7.1

Also covered well are topics such as education, employment, housing amenities and facilities, and durable goods.
Gut erfaßt werden auch Punkte wie Ausbildung, Beschäftigung, Wohnungsausstattungen und Einrichtungen und langlebige Gebrauchsgüter.
EUbookshop v2

Ningbo Hailun also offers workers from remote regions housing possibilities, eating facilities and medical supervision.
Ningbo Hailun bietet für Arbeiter aus entfernten Regionen eigene Wohnungsmöglichkeiten, Verpflegung und medizinische Betreuung an.
ParaCrawl v7.1

Freie Universität Berlin – like most German universities – does not own any student dorms or housing facilities.
Wie die meisten deutschen Universitäten besitzt die Freie Universität keine eigenen Studentenwohnheime oder Unterkünfte.
ParaCrawl v7.1

Komsomolskaya and K. Hetagurova in place a one-dilapidated housing to be construction of multi-housing complexes and facilities sotskultbyta.
Komsomolskaja und K. Hetagurova in einer heruntergekommenen Wohnung zu Bau von Multi-Geh?¤use-Komplexe und Einrichtungen sotskultbyta.
ParaCrawl v7.1

At a time of profound social crisis, where the number of people and families with high levels of debt, and who are finding it difficult to repay the loans with which they bought their houses, or who are enduring high rents, is rising, it is even more important to give full support to people and families who cannot afford suitable housing with adequate facilities and utilities.
In einer Zeit einer tiefen sozialen Krise, in der immer mehr Menschen und Familien hoch verschuldet sind und es ihnen schwer fällt, die Darlehen, mit denen sie ihre Häuser gekauft haben, zurückzuzahlen, oder sie hohe Mieten bezahlen müssen, ist es noch wichtiger, die Menschen und Familien zu unterstützen, die sich keine geeignete Wohnung mit einer angemessenen Einrichtung und Versorgung leisten können.
Europarl v8

The left was mainly concerned with the right to housing, income, facilities, codecision, a healthy environment, peace and liberation from colonial occupation - and all this not only for those already enjoying the right to it, but particularly for all those not yet able, or insufficiently able, to exercise that right.
Für die Linke ging es in erster Linie um das Recht auf Wohnraum, Einkommen, Vergünstigungen, Mitspracherechte, eine saubere Umwelt, Frieden und Befreiung von kolonialer Besatzung, und zwar nicht nur für diejenigen, die ein solches Recht bereits genießen, sondern insbesondere für all jene, denen die Wahrnehmung dieses Rechts noch nicht oder in unzureichendem Maße möglich ist.
Europarl v8

And while 26 families a day have their homes repossessed by the bank, there are thousands of abandoned housing facilities in the major cities of Portugal (see the overview for Lisbon (pdf)).
Und während täglich die Häuser von 26 Familien durch die Banken entzogen werden, stehen in den wichtigsten Städten Portugals tausende Unterkünfte leer (siehe Übersicht für Lissabon ).
GlobalVoices v2018q4