Translation of "Hours notice" in German
You
gave
me
24
hours
notice.
Sie
haben
mir
24
Stunden
gegeben.
OpenSubtitles v2018
48
hours
notice
required
for
this
product.
Für
dieses
Produkt
benötigen
wir
eine
Frist
von
48
Stunden.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
cancellations
we
require
at
least
48
hours
notice.
Im
Falle
einer
Stornierung
benötigen
wir
mindestens
48
Stunden
im
Voraus.
ParaCrawl v7.1
This
property
requires
a
minimum
of
2
hours
notice
for
all
reservations.
Es
wird
für
alle
Buchungen
eine
Vorlaufzeit
von
mindestens
2
Stunden
benötigt.
ParaCrawl v7.1
You
can
request
with
24
hours
notice:
Sie
können
mit
einer
Frist
von
24
Stunden
anfordern:
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
a
twin
beds
configuration
requires
48
hours
of
advance
notice.
Bitte
beachten
Sie,
dass
eine
Einzelbetten-Konfiguration
48
Stunden
Vorankündigung
benötigt.
ParaCrawl v7.1
More
than
24
hours
notice
and
you
will
receive
a
full
refund.
Mehr
als
24
Stunden
im
Voraus
und
Sie
erhalten
eine
volle
Rückerstattung.
CCAligned v1
Full
refunds
will
be
given
with
48
hours’
notice.
Vollständige
Rückerstattungen
werden
mit
einer
Vorankündigung
von
48
Stunden
gewährt.
CCAligned v1
Amendments
to
bookings
with
more
than
24
hours'
notice
are
free
of
charge.
Änderungen
von
Buchungen
mit
mehr
als
24
Stunden
Vorankündigung
sind
kostenlos.
CCAligned v1
For
other
days,
booking
can
be
done
on
site
with
48
hours
notice.
Für
andere
Tage
kann
die
Buchung
vor
Ort
48
Stunden
im
Voraus
erfolgen.
CCAligned v1
Please
order
your
take
away
meals,
giving
at
least
24
hours
notice.
Bitte
bestellen
sie
bei
uns
mindestens
24
Stunden
im
Voraus.
CCAligned v1
Cancelable
at
any
time
with
24
hours
notice
(prepayment
will
be
refunded
pro
rata)
Jederzeit
innerhalb
von
24
Stunden
kündbar
(Vorauszahlung
wird
anteilig
erstattet)
CCAligned v1
We
accept
cancellation
24
hours
in
advance
notice.
Wir
akzeptieren
die
Stornierung
24
Stunden
im
Voraus.
ParaCrawl v7.1