Translation of "Hours notice" in German

You gave me 24 hours notice.
Sie haben mir 24 Stunden gegeben.
OpenSubtitles v2018

48 hours notice required for this product.
Für dieses Produkt benötigen wir eine Frist von 48 Stunden.
ParaCrawl v7.1

In case of cancellations we require at least 48 hours notice.
Im Falle einer Stornierung benötigen wir mindestens 48 Stunden im Voraus.
ParaCrawl v7.1

This property requires a minimum of 2 hours notice for all reservations.
Es wird für alle Buchungen eine Vorlaufzeit von mindestens 2 Stunden benötigt.
ParaCrawl v7.1

You can request with 24 hours notice:
Sie können mit einer Frist von 24 Stunden anfordern:
ParaCrawl v7.1

Please note that a twin beds configuration requires 48 hours of advance notice.
Bitte beachten Sie, dass eine Einzelbetten-Konfiguration 48 Stunden Vorankündigung benötigt.
ParaCrawl v7.1

More than 24 hours notice and you will receive a full refund.
Mehr als 24 Stunden im Voraus und Sie erhalten eine volle Rückerstattung.
CCAligned v1

Full refunds will be given with 48 hours’ notice.
Vollständige Rückerstattungen werden mit einer Vorankündigung von 48 Stunden gewährt.
CCAligned v1

Amendments to bookings with more than 24 hours' notice are free of charge.
Änderungen von Buchungen mit mehr als 24 Stunden Vorankündigung sind kostenlos.
CCAligned v1

For other days, booking can be done on site with 48 hours notice.
Für andere Tage kann die Buchung vor Ort 48 Stunden im Voraus erfolgen.
CCAligned v1

Please order your take away meals, giving at least 24 hours notice.
Bitte bestellen sie bei uns mindestens 24 Stunden im Voraus.
CCAligned v1

Cancelable at any time with 24 hours notice (prepayment will be refunded pro rata)
Jederzeit innerhalb von 24 Stunden kündbar (Vorauszahlung wird anteilig erstattet)
CCAligned v1

We accept cancellation 24 hours in advance notice.
Wir akzeptieren die Stornierung 24 Stunden im Voraus.
ParaCrawl v7.1