Translation of "Host lattice" in German
The
excitation
takes
place
in
the
luminophores
via
the
absorbing
host
lattice.
Die
Anregung
erfolgt
bei
den
Luminophoren
über
das
absorbierende
Wirtsgitter.
EuroPat v2
In
one
embodiment
of
the
invention
the
host
lattice
of
the
down
conversion
luminophore
is
a
fluoride.
Nach
einer
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
das
Wirtsgitter
des
Down-Conversion-Leuchtstoffs
ein
Fluorid.
EuroPat v2
The
luminophore
is
a
luminophore
with
activators
in
a
host
lattice.
Der
Leuchtstoff
ist
ein
Leuchtstoff
mit
Aktivatoren
in
einem
Wirtsgitter.
EuroPat v2
The
luminescence
activator
Z
is
incorporated
on
lattice
sites
or
interlattice
sites
of
the
host
lattice.
Der
Lumineszenzaktivator
Z
wird
auf
Gitterplätzen
oder
Zwischengitterplätzen
des
Wirtsgitters
eingebaut.
EuroPat v2
The
Racah
parameter
B
can
be
influenced
by
suitably
choosing
the
host
lattice.
Der
Racah
Parameter
B
kann
durch
die
geeignete
Wahl
des
Wirtsgitters
beeinflusst
werden.
EuroPat v2
Cu
does
not
act
in
this
case
as
a
dopant,
but
as
a
component
of
the
host
lattice.
Cu
wirkt
hier
nicht
als
Dotierung,
sondern
als
Bestandteil
des
Wirtsgitters.
EuroPat v2
The
actual
values
are
determined
by
the
employed
matrix
or
the
employed
host
lattice.
Die
tatsächlichen
Werte
werden
durch
die
verwendete
Matrix
bzw.
das
verwendete
Wirtsgitter
bestimmt.
EuroPat v2
The
dopant
can
be
present
in
the
host
lattice
as
a
compound
with
a
cryolite
structure
in
solid
solution.
Der
Dotierstoff
kann
als
Verbindung
mit
Kryolith-Struktur
im
Wirtsgitter
in
fester
Lösung
vorliegen.
EuroPat v2
The
intercalation
of
ions
is
associated
with
oxidation
or
reduction
of
the
host
lattice.
Die
Interkalation
von
Ionen
ist
mit
einer
Oxidation
bzw.
Reduktion
des
Wirtsgitters
verbunden.
EuroPat v2
The
host
lattice
can
have
for
example
a
perovskite
structure
or
a
garnet
structure.
Das
Wirtsgitter
kann
beispielsweise
eine
Perovskitstruktur
oder
eine
Granatstruktur
aufweisen.
EuroPat v2
The
activators
can
be
arranged
at
lattice
sites
or
interstitial
lattice
sites
of
the
host
lattice.
Dabei
können
die
Aktivatoren
auf
Gitterplätzen
oder
auf
Zwischengitterplätzen
des
Wirtsgitters
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
activators
can
be
arranged
on
lattice
places
or
on
interstitial
lattice
places
of
the
host
lattice.
Dabei
können
die
Aktivatoren
auf
Gitterplätzen
oder
auf
Zwischengitterplätzen
des
Wirtsgitters
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
color-imparting
element
may
also
occupy
positions
in
a
host
lattice.
Das
farbgebende
Element
kann
auch
Plätze
in
einem
Wirtsgitter
besetzen.
EuroPat v2
Such
luminescent
substances
usually
have
a
host
lattice
doped
with
special
elements.
Solche
Leuchtstoffe
besitzen
üblicherweise
ein
Wirtsgitter,
welches
mit
speziellen
Elementen
dotiert
wird.
EuroPat v2
The
host
lattice
should
absorb
essentially
in
the
whole
of
the
visible
region
and
if
appropriate
additionally
in
the
near
IR-region.
Das
Wirtsgitter
soll
im
wesentlichen
im
gesamten
sichtbaren
Bereich
und
gegebenenfalls
zusätzlich
im
nahen
IR-Bereich
absorbieren.
EuroPat v2
It
is
not
necessary
that
the
host
lattice
absorbs
totally
in
the
whole
visible
region.
Es
ist
nicht
erforderlich,
daß
das
Wirtsgitter
im
gesamten
sichtbaren
Bereich
vollständig
absorbiert.
EuroPat v2
The
glass
composition
can
also
itself
serve
as
a
sort
of
"host
lattice"
for
luminescing
dopant
materials.
Die
Glasmasse
kann
auch
selbst
als
eine
Art
«
Wirtsgitter
»
für
lumineszierenden
Dotierungsstoffe
dienen.
EuroPat v2
It
is
not
necessary
that
the
host
lattice
absorbs
completely
over
the
whole
visible
region.
Es
ist
nicht
erforderlich,
daß
das
Wirtsgitter
im
gesamten
sichtbaren
Bereich
vollständig
absorbiert.
EuroPat v2
Pr
3+
ions
have
intensive
f-f
absorption
bands
at
600
and
450
nm
independently
of
the
host
lattice.
Pr
3+
-Ionen
weisen
unabhängig
vom
Wirtsgitter
intensive
f-f-Absorptionsbanden
bei
600
und
450
nm
auf.
EuroPat v2
It
can
also
be
preferred
that
the
host
lattice
of
the
down
conversion
luminophore
is
a
fluoride.
Es
kann
auch
bevorzugt
sein,
dass
das
Wirtsgitter
des
Down-Conversion-Leuchtstoffs
ein
Fluorid
ist.
EuroPat v2
The
spectral
position
of
this
luminescence
can
be
strongly
shifted
by
a
suitable
choice
of
the
host
lattice.
Die
spektrale
Position
dieser
Lumineszenz
kann
durch
eine
geeignete
Wahl
des
Wirtsgitters
stark
verschoben
werden.
EuroPat v2
It
is
thus
obvious
to
respectively
assign
these
constituents
to
a
host
lattice,
by
which
the
latter
can
be
identified.
Es
ist
somit
naheliegend
diese
Bestandteile
jeweils
einem
Wirtsgitter
zuzuweisen
wodurch
diese
identifiziert
werden
können.
EuroPat v2
In
such
a
host
lattice
the
first
excited
state
in
general
is
the
2
E
state.
Der
erste
angeregte
Zustand
ist
in
einem
solchen
Wirtsgitter
im
allgemeinen
der
2
E
Zustand.
EuroPat v2
In
the
light-emission
process,
the
host
lattice
absorbs
the
UV-A
radiation
and
transfers
it
to
the
activator.
Der
Leuchtmechanismus
verläuft
so,
dass
das
Wirtsgitter
die
UV-A-Strahlung
absorbiert
und
an
den
Aktivator
transferiert.
EuroPat v2