Translation of "Hose length" in German
It
is
merely
necessary
to
make
available
a
specific
hose
length
required
for
the
basin.
Es
braucht
lediglich
eine
bestimmte
für
den
Einsatzort
benötigte
Schlauchlänge
bereitgestellt
werden.
EuroPat v2
Hose
Length:
10FT/3M
(can
be
cut
as
needed)
Schlauchlänge:
10FT
/
3M
(kann
je
nach
Bedarf
geschnitten
werden)
CCAligned v1
Without
hose,
please
select
length
and
order
hose
separately,
see
table
below.
Ohne
Schlauch,
bitte
Schlauchlänge
bei
Bestellung
bestimmen,
siehe
Tabelle
unten.
ParaCrawl v7.1
The
hose
length
is
3
metres
and
can
be
adjusted
individually.
Die
Schlauchlänge
beträgt
3
Meter
und
kann
individuell
angepasst
werden.
ParaCrawl v7.1
Elaflex
has
enhanced
the
FHD
bunkering
hose
type
by
adding
a
yellow
longitudinal
stripe
over
the
complete
hose
length.
Elaflex
hat
dem
FHD
Marine-Bunkerschlauch
einen
gelben
Längsstreifen
über
die
gesamte
Schlauchlänge
hinzugefügt.
ParaCrawl v7.1
The
first
reinforcement
carrier
2
is
made
slightly
longer
than
the
final
hose
length.
Der
erste
Festigkeitsträger
2
wird
geringfügig
länger
gemacht
als
die
endgültige
Schlauchlänge.
EuroPat v2
The
red
connecting
hose
has
a
length
of
1
meter.
Der
rote
Verbindungsschlauch
hat
eine
Länge
von
1
Meter.
ParaCrawl v7.1
For
the
company
Steinforth,
a
hose
length
of
30
meter
was
installed.
Für
das
Unternehmen
Steinforth
wurde
eine
Schlauchlänge
von
30
Metern
umgesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
hose
has
a
length
of
75
centimeters.
Der
Schlauch
hat
eine
Länge
von
75
Zentimetern.
ParaCrawl v7.1
Hose
length
(if
over
the
standard
length
of
2
m).
Schlauchlänge
(wenn
diese
die
Standardlänge
von
2
m
überschreitet).
ParaCrawl v7.1
Often,
it
is
the
hose,
its
length
is
within
4-24
meters.
Häufig
ist
es
der
Schlauch
ist,
dessen
Länge
innerhalb
von
4-24
Meter.
ParaCrawl v7.1
A
hose
of
excessive
length
and
/
or
insufficient
diameter
can
restrict
the
air
flow.
Ein
Schlauch
mit
übermäßiger
Länge
und
/
oder
unzureichendem
Durchmesser
kann
den
Luftstrom
einschränken.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
longitudinal
distance
between
these
reinforcement
rings
can
be
varied
over
the
hose
length,
to
achieve
an
optimal
bending
resistance
distribution.
Zudem
kann
der
Längsabstand
dieser
Verstärkungsringe
zur
Erzielung
einer
optimalen
Biegesteifigkeitsverteilung
über
die
Schlauchlänge
variiert
werden.
EuroPat v2
Mount
your
retractable
hose
reel
and
set
the
ratchet
system
for
the
perfect
hose
length.
Montieren
Sie
Ihre
einziehbare
Schlauchhaspel
und
stellen
Sie
das
Ratschensystem
auf
die
perfekte
Schlauchlänge
ein.
ParaCrawl v7.1
The
hose
length
is
10
m,
ideal
for
watering
plants
in
small
areas.
Die
Schlauchlänge
von
10
m
ist
ideal
zur
Bewässerung
von
Pflanzen
auf
kleinen
Flächen.
ParaCrawl v7.1
The
hose
has
a
length
of
1,200mm,
the
mouthpiece
is
305mm
long.
Der
Schlauch
hat
eine
Länge
von
1.200mm,
das
Mundstück
ist
305mm
lang.
ParaCrawl v7.1
An
empty
hose,
at
a
length
of
approximately
3,5
m
must
be
able
to
withstand
3000
times
the
hereafter
prescribed
alternating-bending-test
without
breaking.
Ein
leerer
Schlauch
muss
bei
einer
Länge
von
ca.
3,5
m
die
im
Folgenden
dargestellte
Wechselbiegeprüfung
3000
mal
ohne
Bruch
überstehen.
DGT v2019
The
core
of
the
new
sammier
press
is
formed
by
the
pressure
roll
equipped
with
a
pressure
cushion,
said
roll
consisting
of
a
tube
length
10
and
a
hose
length
12
which
encloses
it.
Das
Kernstück
der
neuen
Abwelkpresse
bildet
die
mit
einem
Druckpolster
ausgerüstete
Druckwalze
11,
die
aus
einem
Rohrabschnitt
10
und
einem
diesen
umschließenden
elastischen
Schlauch
12
besteht.
EuroPat v2
The
formation
of
the
pressure
cushion
on
the
pressure
roll
according
to
one
embodiment
is
such
that
the
pressure
roll
is
made
as
a
length
of
tube,
enclosed
at
a
distance
by
a
length
of
hose,
in
such
a
way
that
the
tube
length
and
the
hose
length
are
connected
with
each
other
at
their
ends
in
an
airtight
manner,
and
the
chamber
between
the
tube
and
the
hose
is
filled
with
compressed
air.
Die
Ausbildung
des
Druckkissens
an
der
Druckwalze
wird
nach
einer
Ausgestaltung
so
ausgeführt,
daß
die
Druckwalze
als
Rohrabschnitt
ausgebildet
und
mit
Abstand
von
einem
Schlauchabschnitt
um
schlossen
ist,
daß
der
Rohrabschnitt
und
der
Schlauchabschnitt
an
den
Stirnseiten
luftdicht
miteinander
verbunden
sind,
und
daß
die
zwischen
dem
Rohrabschnitt
und
dem
Schlauchabschnitt
gebildete
Kammer
mit
Druckluft
gefüllt
ist.
EuroPat v2
From
the
condensate
precipitator
13,
a
short
hose
of
fixed
length
(10
to
20
cm)
14
with
a
diameter
of
3
mm
leads
to
the
pressure
sensor
15
which
is
directly
installed
in
the
control
device
16.
Vom
Kondensatabscheider
13
führt
ein
kurzer
Schlauch
fester
Länge
(10
bis
20
cm)
14
mit
einem
Durchmesser
von
3
mm
zum
Druckfühler
15,
der
direkt
in
das
Steuergerät
16
eingebaut
ist.
EuroPat v2