Translation of "Holy matrimony" in German
Max,
do
you
want
to
be
joined
to
Zoe
in
holy
matrimony?
Max,
durch
das
Band
der
Ehe,
willst
du
Zoe
heiraten?
OpenSubtitles v2018
And
now,
before
I
join
this
couple
in
holy
matrimony,
Und
nun,
bevor
ich
dieses
Paar
zu
vereinen
beitreten,
OpenSubtitles v2018
We
are
finally
united
under
the
holy
laws
of
matrimony.
Endlich
sind
wir
gemäß
den
heiligen
Gesetzen
der
Ehe
vereint.
OpenSubtitles v2018
They
are
searching
for
some
lessen
price
less
costly
holy
matrimony.
Sie
sind
auf
der
Suche
nach
etwas
weniger
kostspieliger
heiliger
Ehe.
ParaCrawl v7.1
Now
that
she
is
pregnant
with
your
child,
keep
her
in
holy
matrimony.
Sie
ist
mit
Deinem
Kind
schwanger,
so
halte
sie
in
heiliger
Ehe.
ParaCrawl v7.1
"Dearly
beloved
"we
are
gathered
here
to
consecrate
"the
holy
bond
of
matrimony.
Liebe
Anwesenden...
wir
haben
uns
versammelt,
um
den
heiligen
Bund
der
Ehe
zu
schließen.
OpenSubtitles v2018
Dearly
beloved,
we
are
gathered
here
today
to
join
Jacob
and
Trinity
in
holy
matrimony
a...
Verehrte
Gäste,
wir
sind
heute
hier
vereint,
um
Jacob
und
Trinity
zu
vermählen.
OpenSubtitles v2018
Dearly
beloved
we
are
gathered
together
to
join
this
man
and
woman
in
holy
matrimony.
Liebe
Angehörige...
wir
haben
uns
hier
versammelt,
um
dieses
Paar
zu
vermählen.
OpenSubtitles v2018
We're
gathered
here
today
to
join
these
two
fine
people
in
holy
matrimony.
Wir
sind
hier,
weil
diese
beiden
den
heiligen
Bund
der
Ehe
schließen
wollen.
OpenSubtitles v2018
Dearly
beloved,
we
are
gathered
here
today
to
join
these
two
in
holy
matrimony.
Liebes
Brautpaar,
wir
sind
heute
zusammengekommen,
um
die
beiden
in
der
Ehe
zu
vereinigen.
OpenSubtitles v2018
William
wilt
thou
have
this
woman
to
thy
wedded
wife
to
live
together
after
God's
ordinance
in
the
holy
estate
of
matrimony?
William,
willst
du
diese
Frau
zu
deiner
Ehefrau
nehmen,
um
mit
ihr
zusammen
im
heiligen
Stand
der
Ehe
zu
leben?
OpenSubtitles v2018
Dearly
beloved,
we
are
gathered
together
here
in
the
sight
of
God
to
join
together
this
man
and
this
woman
in
holy
matrimony.
Wir
sind
hier
vor
Gottes
Angesicht
versammelt,
um
dieses
Paar
im
heiligen
Bund
der
Ehe
zu
vereinen.
OpenSubtitles v2018
Dearly
beloved,
we
are
gathered
together
to
join
this
man
and
this
woman
in
the
bonds
of
holy
matrimony.
Meine
Damen
und
Herren,
wir
sind
heute
hier
versammelt...
um
diesen
Mann
und
diese
Frau
im
heiligen
Stand
der
Ehe
zu
vereinigen.
OpenSubtitles v2018
Will
Kane
and
Amy
Fowler,
you
appear
before
me
in
my
capacity
as
Justice
of
the
Peace
of
this
township
to
be
joined
together
in
the
bounds
of
holy
matrimony.
Will
Kane
und
Amy
Fowler...
Sie
stehen
vor
mir
als
Friedensrichter
dieser
Stadt,
um
den
heiligen
Bund
der
Ehe
einzugehen.
OpenSubtitles v2018
Dearly
beloved
we
are
gathered
here
together
in
the
sight
of
God
and
in
the
face
of
this
company
to
join
together
this
man
and
this
woman
in
holy
matrimony.
Liebes
Brautpaar,
wir
sind
hier
versammelt,
im
Angesicht
Gottes
und
vor
dieser
Gemeinde,
um
diesen
Mann
und
diese
Frau
im
heiligen
Stand
der
Ehe
zu
vereinen.
OpenSubtitles v2018
Mary,
wilt
thou
have
this
man
for
thy
husband,
to
live
together
after
God's
ordinance
in
the
holy
estate
of
matrimony?
Willst
willst
du
diesen
Mann
zum
Gatten
nehmen,
um
mit
ihm
im
heiligen
Bund
der
Ehe
zu
leben?
OpenSubtitles v2018
Dearly
beloved,
we
are
gathered
together
here
in
the
sight
of
God
and
in
the
face
of
this
company,
to
join
together
this
man
and
this
woman
in
holy
matrimony.
Meine
lieben
Anwesenden,
wir
sind
versammelt
vor
Gottes
Angesicht...
und
in
seiner
Gegenwart,
um
diesen
Mann
und
diese
Frau
im
heiligen
Bund...
der
Ehe
zu
vereinen.
OpenSubtitles v2018
Dearly
beloved,
we
are
gathered
together
here,
in
the
sight
of
God,
and
in
the
face
of
this
congregation,
to
join
together
this
man
and
this
woman,
in
Holy
matrimony.
Liebe
Freunde,
wir
sind
heute
hier
versammelt
im
Angesicht
Gottes
und
seiner
Gemeinde
um
den
heiligen
Bund
der
Ehe
zu
schließen
zwischen
diesem
Mann
und
dieser
Frau.
OpenSubtitles v2018