Translation of "Holistic manner" in German
All
these
issues
are
now
being
addressed
in
a
more
holistic
manner.
Alle
diese
Fragen
werden
nunmehr
auf
ganzheitlichere
Weise
angegangen.
MultiUN v1
Apply
Life-cycle-assessments
in
order
to
keep
track
and
step
up
their
environmental
performance
in
a
holistic
manner.
Lebenszyklusbewertungen
vornehmen,
um
ihre
Umweltleistung
in
ganzheitlicher
Weise
beizubehalten
und
zu
verbessern.
TildeMODEL v2018
EMDR
integrates
and
resolves
onerous
experiences
in
an
effective
and
holistic
manner.
Mit
EMDR
können
belastende
Erfahrungen
effektiv
verarbeitet
und
ganzheitlich
integriert
werden.
CCAligned v1
In
close
customer
collaboration,
we
accompany
you
in
a
holistic
manner.
In
enger
Kundenabstimmung
begleiten
wir
unsere
kunden
und
deren
Projekte
ganzheitlich.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
strengthen
and
improve
national
gastronomy
in
an
holistic
manner.
Wir
sind
angetreten
die
Gastronomie
des
Landes
ganzheitlich
zu
stärken
und
zu
verbessern.
CCAligned v1
Thus
the
development
of
the
artists’
production
over
these
five
years
was
assessed
in
a
holistic
manner
by
the
jury.
Somit
wurde
die
Entwicklung
der
künstlerischen
Produktion
in
diesen
fünf
Jahren
von
der
Jury
ganzheitlich
bewertet.
ParaCrawl v7.1
It’s
also
important
to
understand
that
health
should
be
thought
of
in
a
holistic
manner.
Es
ist
auch
wichtig
zu
verstehen,
dass
die
Gesundheit
gedacht
in
ganzheitlicher
Weise
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
The
market
exists
only
when
we
begin
seeing
the
possibilities
of
that
market
in
a
holistic
manner.
Der
Markt
existiert
nur,
wenn
wir
anfangen,
seine
Möglichkeiten
auf
holistische
Weise
zu
betrachten.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
growing
realization
that
we
must
perceive
water
in
a
holistic
manner.
Es
besteht
die
wachsende
Erkenntnis,
daß
das
Element
Wasser
auf
ganzheitliche
Weise
verstanden
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
The
students
take
a
fresh
look
at
economy
and
learn
to
view
it
in
an
interdisciplinary
and
holistic
manner.
Die
Studenten
erhalten
einen
neuen
Blick
auf
Wirtschaft
und
lernen
sie
ganzheitlicher
und
interdisziplinär
zu
betrachten.
ParaCrawl v7.1
Fifth,
it
emphasizes
the
need
for
education
to
be
designed
and
provided
in
such
a
way
that
it
promotes
and
reinforces
the
range
of
specific
ethical
values
enshrined
in
the
Convention,
including
education
for
peace,
tolerance,
and
respect
for
the
natural
environment,
in
an
integrated
and
holistic
manner.
Fünftens:
Die
Artikelpassage
hebt
hervor,
dass
Bildung
so
gestaltet
und
angeboten
werden
muss,
dass
sie
das
ganze
Spektrum
der
in
dem
Übereinkommen
verankerten
konkreten
ethischen
Werte,
namentlich
Erziehung
zum
Frieden,
zur
Toleranz
und
zur
Achtung
vor
der
natürlichen
Umwelt,
in
integrierter
und
ganzheitlicher
Weise
fördert
und
stärkt.
MultiUN v1
If
immigrants
are
to
meet
their
full
potential,
destination
countries
must
pursue
economic,
social,
and
civic
interventions
in
a
holistic
manner.
Wenn
die
Einwanderer
ihr
Potenzial
voll
ausschöpfen
sollen,
müssen
die
Zielländer
auf
holistische
Weise
wirtschaftlich,
sozial
und
gesellschaftlich
intervenieren.
News-Commentary v14
Many
ethicists
see
it
as
a
“collective
action
problem,”
a
public-health
concern
that
must
be
addressed
in
an
organized,
holistic
manner.
Viele
Ethiker
sehen
darin
ein
„Problem
kollektiven
Handelns“
–
ein
Anliegen
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit,
das
in
organisierter,
ganzheitlicher
Weise
angesprochen
müsse.
News-Commentary v14
Building
on
previous
related
opinions
and
the
work
conducted
by
its
Permanent
Study
Group
on
Food
Security
(e.g.
on
food
waste,
food
donation,
agricultural
trade
and
food
security,
land
grabbing,
sustainable
use
of
phosphorus,
etc.),
the
EESC
will
tackle
the
issue
of
sustainable
food
systems
in
a
holistic
manner
and
simultaneously
consider
the
three
pillars
of
sustainability
–
environmental,
economic
and
social.
Aufbauend
auf
früheren
einschlägigen
Stellungnahmen
und
den
Arbeiten
seiner
Ständigen
Studiengruppe
Ernährungssicherheit
(z.B.
zu
den
Themen
Lebensmittelverschwendung
und
Lebensmittelspenden,
Agrarhandel
und
Ernährungssicherheit,
Jagd
nach
Agrarland,
nachhaltige
Verwendung
von
Phosphor
usw.)
wird
der
EWSA
das
Thema
nachhaltige
Lebensmittelsysteme
ganzheitlich
angehen
und
gleichzeitig
die
drei
Säulen
der
Nachhaltigkeit
(Umwelt,
Wirtschaft
und
Soziales)
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
Concerned
as
it
is
about
the
environmental,
economic
and
social
impacts
of
food
production
and
consumption,
,
the
NAT
Section
(through
its
Permanent
Study
Group
on
Sustainable
Food
Systems)
aims
to
tackle
the
issue
of
food
sustainability
in
a
more
holistic
manner
and
to
reflect
the
objectives
of
the
UN
2030
SD
Agenda.
Da
sie
angesichts
der
ökologischen,
wirtschaftlichen
und
sozialen
Folgen
der
Nahrungsmittelerzeugung
und
des
Nahrungsmittelverbrauchs
besorgt
ist,
verfolgt
die
Fachgruppe
NAT
über
ihre
ständige
Studiengruppe
Nachhaltige
Lebensmittelsysteme
das
Ziel,
die
Frage
der
Nachhaltigkeit
von
Nahrungsmitteln
stärker
ganzheitlich
anzugehen
und
die
Ziele
der
2030-Agenda
der
Vereinten
Nationen
für
nachhaltige
Entwicklung
einzubeziehen.
TildeMODEL v2018
The
Digital
Single
Market
Strategy
for
Europe29
tackles
in
a
holistic
manner
the
major
obstacles
to
the
development
of
cross-border
e-commerce
in
the
Union
in
order
to
unleash
this
potential.
Die
Strategie
für
einen
digitalen
Binnenmarkt
für
Europa29
zielt
ganzheitlich
auf
die
Beseitigung
der
größten
Hindernisse
für
die
Entwicklung
des
grenzüberschreitenden
elektronischen
Handels
in
der
Union
ab,
um
dieses
Potenzial
freizusetzen.
TildeMODEL v2018
In
the
context
of
moving
to
a
competitive
low-carbon
economy
in
2050,
all
land
use
should
be
considered
in
a
holistic
manner
and
LULUCF
should
be
addressed
within
the
Union’s
climate
policy.
Im
Kontext
des
Übergangs
zu
einer
wettbewerbsfähigen
CO2-armen
Wirtschaft
bis
2050
sollte
jede
Landnutzung
ganzheitlich
betrachtet
und
LULUCF
im
Rahmen
der
Klimapolitik
der
Union
berücksichtigt
werden.
DGT v2019
They
emphasise
the
need
to
develop
a
coordinated
and
integrated
approach
to
addressing
child
poverty
in
a
holistic
manner,
using
adequate
investment,
developing
data,
involving
stakeholders
and
mainstreaming
child
poverty
and
child
well-being
across
relevant
policy
areas.
Es
wird
die
Notwendigkeit
hervorgehoben,
einen
koordinierten
und
integrierten
Ansatz
zur
ganzheitlichen
Bekämpfung
von
Kinderarmut
zu
konzipieren,
für
angemessene
Investitionen
zu
sorgen,
Daten
zu
entwickeln,
alle
Interessenträger
einzubeziehen
und
Kinderarmut
und
das
Wohlergehen
des
Kindes
in
allen
Politikbereichen
durchgehend
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
In
cooperation
with
EESC
sections
and
principally
with
the
NAT
Section,
the
PSG
SFS
intends
to
tackle
the
issue
of
sustainable
food
systems
in
a
holistic
manner,
e.g.
by
promoting
sustainable
agricultural
production
while
ensuring
"the
right
to
food"
and
appropriate
nutrition
for
the
earth's
growing
population,
reducing
food
loss
and
waste,
enhancing
sustainable
consumption
and
promoting
economic
rural
development.
In
Zusammenarbeit
mit
den
Fachgruppen
des
EWSA,
insbesondere
mit
der
Fachgruppe
NAT,
möchte
die
ständige
Studiengruppe
das
Thema
nachhaltige
Lebensmittelsysteme
ganzheitlich
angehen,
beispielsweise
durch
die
Förderung
einer
nachhaltigen
landwirtschaftlichen
Erzeugung
bei
gleichzeitiger
Gewährleistung
des
„Rechts
auf
Nahrung“
und
einer
angemessenen
Ernährung
der
wachsenden
Weltbevölkerung,
durch
die
Verringerung
von
Lebensmittelverlusten
und
Lebensmittelverschwendung
sowie
die
Förderung
des
nachhaltigen
Verbrauchs
und
der
wirtschaftlichen
Entwicklung
ländlicher
Regionen.
TildeMODEL v2018
This
Communication
is
set
in
the
context
of
the
growing
international
recognition
of
the
pressing
need
to
achieve
global
water
security,
in
quantity
and
quality,
and
of
the
need
to
address
water
in
a
holistic
manner,
as
a
key
issue
for
sustainable
development.
Diese
Mitteilung
erfolgt
im
Kontext
der
zunehmenden
internationalen
Einsicht,
dass
es
dringend
angesagt
ist,
eine
quantitativ
wie
qualitativ
sichere
Wasserversorgung
weltweit
herbeizuführen
und
eine
ganzheitliche
Lösung
der
Wasserfrage
als
einem
Schlüsselfaktor
für
nachhaltige
Entwicklung
anzustreben.
TildeMODEL v2018